ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Идея о том, что
представители различных наук должны участвовать
в совместных исследованиях, разумеется, не нова.
Было проведено несколько таких совместных иссле-
дований проблемы соотношения между культурой и
личностью и проблемы межкультурных различий в спо-
собах социализации. Однако, как мы видели, такие
примеры, к сожалению, редко встречаются в области
межкультурных исследований познавательной деятель-
ности.
Принятие <функционально-системной> точки зрения
означает также, что любые действия испытуемых в меж-
культурных экспериментах (в отличие от других спосо-
бов наблюдения) должны быть по возможности такими,
чтобы их можно было интерпретировать с точки зрения
того, что человек делает. Это указание прямо вытекает
из нашей критики интерпретации психологами слабых
экспериментальных результатов, но его вовсе не легко
практически выполнить. И все же оно заслуживает упо-
минания, поскольку разумно построенные эксперименты
могут сократить цепь наблюдений, необходимых для про-
верки той или иной гипотезы.
В качестве положительного примера, разъясняющего
нашу мысль, мы можем сослаться на эксперимент Дере-
240
говского (см. главу 4), в котором он оценивал роль угла
зрения зрителя и фотографа в условиях, когда они не
совпадали. Строго говоря, этот эксперимент не был меж-
культурным, поскольку Дереговский пытался найти ис-
точник ошибок в перцептивном поведении одной группы
неграмотных африканцев. Пример этот, однако, полезен,
потому что Дереговский сформулировал свою гипотезу
не в терминах <успех/неуспех>, а следующим образом:
учитывают ли испытуемые лишь один угол зрения или
два? Конечно, могло оказаться, что испытуемые не учи-
тывали ни одного угла зрения, и тогда эти результаты
не поддавались бы прямой интерпретации, но возмож-
ность такого исхода была доведена до минимума соот-
ветствующим построением эксперимента. Поскольку Де-
реговский мог интерпретировать результаты испытуе-
мых исходя из того, <что они делали>, он мог, далее,
поставить важный вопрос о влиянии культуры: <Как
именно решает группа Х эту задачу?> Целесообразны-
ми - хотя и в меньшей степени - оказались также ис-
следования свободного воспроизведения, поскольку ги-
потезы о различных стратегиях запоминания и воспро-
изведения (механическое повторение или осмысленное
структурирование) можно было проверять прямо на ос-
нове экспериментальных результатов. К сожалению, для
этой серии экспериментов характерно то, что ответы ис-
пытуемых не соответствовали ни той, ни другой гипо-
тезе,-поэтому потребовались новые длинные, все еще
не завершенные серии экспериментов.
РАЗЛИЧИЯ В КУЛЬТУРЕ
В этой книге мы неоднократно отмечали, что подав-
ляющее большинство межкультурных экспериментально-
психологических исследований состояло, по сути дела,
в том, что автор находил две группы, противоположные
с точки зрения какого-либо представляющего теоретиче-
ский интерес признака, и потом проводил с ними какой-
либо стандартный эксперимент, чтобы выяснить возмож-
ные различия в результатах.
В то же время можно заметить, что в нашем обшир-
ном обсуждении гипотез о коммуникативном поведении
241
кпелле мы не упомянули исследований, в которых
сравнивались бы результаты детей разного возраста,
школьников и неграмотных детей, взрослых, занимаю-
щихся какими-либо особыми видами деятельности, и т.д.
Мы не упомянули ни одного из таких интересных кон-
трастов.
Конечно, мы имели в виду некие общие различия ме-
жду крестьянами-кпелле и кем-то другим (иначе какой
смысл говорить о межкультурном исследовании?), и мы
упомянули тот факт, что американские ученики-третье-
классники без труда справлялись с экспериментальной
задачей, которую мы ставили перед крестьянами. И все
же следует подчеркнуть, что мы составили целую про-
грамму экспериментального исследования, не поставив
во главу угла межгрупповые сравнения.
Почему мы так поступили?
Мы считаем, что причина этого лежит в двух особен-
ностях нашего подхода к психологическому изучению по-
знавательной деятельности.
Отчасти из-за убежденности в справедливости пашей
критики рассмотренных исследований, отчасти из-за того,
41 о мы приняли <функционально-системный> подход, мы
пришли к новому пониманию значения межгрупповых
сравнении. Мы считаем, что межгрупновые сравнения
г том виде, как они обычно проводятся (образованные
люди и необразованные, средние и низшие слон обще-
ства, охотники и крестьяне, сторонники <свободного зос-
шп-ания> и сторонники строгом дисциплины), являются
не столько целесообразным способом проверки межкуль-
туриых гипотез, сколько позволяют сформулировать не-
которые гипотезы. Во всех главах настоящей книги мы
могли видеть, что исследования, задуманные для провер-
ки гипотез о соотношении между культурой и познава-
тельной деятельностью, давали повод для гораздо более
глубоких выводов о реальных механизмах, лежащих в
основе данной деятельности в любых культурах. Мы на-
чали делать предположения о тех многих вещах, кото-
рым человек должен научиться, чтобы понимать или
копировать картинки, о многих этапах пути от предъяв-
ления серии не связанных между собой слов до ее вос-
произведения, о факторах, от которых зависит, сложит
ли человек два и два, чтобы прийти к очень простому
выводу, и т. д. Во всех этих случаях тот факт, что одна
группа достигает хороших результатов, а другая испы-
тывает серьезные трудности, заставляет исследователя
пересмотреть свое понимание того, что означают хоро-
шие результаты,-если только он не делает из плохих
результатов вывода об отсутствии соответствующего
процесса. В известном смысле проведенные в таком
духе межкультурные исследования могут дать столько
же новых сведений о нас самих, сколько о тех, кого мы
изучаем.
Однако межгрупповые сравнения можно и нужно про-
водить для того, чтобы раскрывать факторы, приводящие
к развитию различных структур познавательных функ-
ций. Вероятно, наиболее целесообразными межгруппо-
выми сравнениями являются сравнения групп внутри
одной и той же культуры. Подробно ознакомившие!-, с
различными исследовательскими программами, мы не мо-
жем не отметить того факта, что старое упрощенное
представление о некой целостной <первобытной куль-
туре> уступило место пониманию разнообразия традици-
онных культур. Более того, мы увидели, что люди внутри
одной-единственной традиционной культуры-даже если
она характеризуется низким уровнем развития техники н
слабым разделением труда - не составляют однородной
массы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74