ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Уолтер Словотский

Уолтер Словотский хотел остановиться в «Уютном уголке», но Ахира отговорил его. Они, конечно, не были в Пандатавэе долгие годы, но кто поручится, что Томмало их не узнает?
Однако подумать, где остановиться, им не мешало: вечерело, солнце быстро клонилось к закату.
Уолтер потянулся - он сидел на облучке повозки рядом с погонщиком, - потом, не прекращая движения, нагнулся и вытянул из-под сиденья холщовый мешочек с вяленым мясом. Взяв немного себе, он пустил торбу по кругу; все, кроме Тэннети, отказались.
- Все же, я думаю, стоило бы попытаться.
Долгие годы прошли с тех пор, как они побывали в Пандатавэе, но Уолтер до сих пор помнил обед, которым накормили их в той гостинице. Отменная была трапеза!
- Устроимся в другой гостинице, - гном покачивался в седле на своем пони, - поближе к порту. Надо продать наш товар, коль уж мы здесь. Но чтобы меня узнали - я не хочу. Ясно тебе?
Брен Адахан натянул повод.
- А не все ли равно? За твою голову награды нет.
- За мою лично, - уточнил гном. - Но Работорговая гильдия платит за каждого гражданина Приюта, особенно - воина. А мы именно воины, так что давайте держаться потише.
- Точно. - Сидящая на облучке Тэннети выровняла повозку по его пони и слегка стегнула вожжами левую лошадь. Та понурила голову и пошла тише. - Мой голос - «за».
Уолтер с трудом подавил усмешку, заметив, как она прикрыла прядью правую часть лица: скрыть стеклянный глаз. Ну точь-в-точь Вероника Лэйк. Только жилистая, вся в шрамах, совершенно непритягательная Вероника Лэйк - готовая, к тому же, в любой момент перерезать тебе горло.
Она ровно взглянула на него. Я тоже не слишком тебя люблю, - говорил этот взгляд.
- Не думаю, что тут уместно голосовать, - с кривоватой усмешкой заметила Эйя, - У отряда есть командир.
- Помолчи, - тепло улыбнулся в ответ Уолтер, окидывая ее заинтересованным взглядом.
Все разрешилось к общему спокойствию; что бы ни сказала Эйя Брену Адахану, пока Уолтер был в Холтунбиме, это сработало: Брен совершенно очевидно не собирался обращать внимание на то, что творили они с Эйей, если только сам Уолтер не ткнет Брена в это носом.
Лоб Адахана на мгновение наморщился, потом лицо его просветлело.
- Если позволите, нашим обустройством займусь я. Есть одна мысль…
Ахира кивнул, покачиваясь в седле.
- Давай. Встречаемся на Дельфиньей площади. Это у порта.
- Если не найдешь нас там - приходи на лестницу Великой библиотеки, - добавил Уолтер. Мало ли как мог измениться город; лучше сразу иметь запасной вариант.
Адахан пришпорил коня. Эйя, глянув на гнома и получив согласный кивок, помчалась за ним. Уолтер был тоже не против: она будет отличной парой Адахану. Да и кому угодно, коли на то пошло.
Тэннети уныло хмыкнула:
- Ну ни дать ни взять пара щенят… - Она с любопытством глянула на Уолтера. - Как она - ничего?
- Не твое дело.
- Эй, Уолтер, та хават. - Тэннети пожала плечами. - Я тоже люблю молодых.
- Мальчиков или девочек? - Он тут же пожалел о своих словах, увидев, как омрачилось ее лицо. Но все же не удержался, чтобы не добавить: - Ты поосторожней, Тэннети, - ты сейчас не ты, помнишь? Перерезать горло такому обаятельному парню, как я, - неминуемо привлечь внимание.
- Когда-нибудь я стану собой снова.
- Хватит, вы двое. - Гном помотал головой - и тут же выругался: его серый мерин вздыбился и шарахнулся от бросившегося ему под ноги чего-то мелкого и мохнатого. - Да тише, черт!
Это уже было сказано коню.
- Прекрасно, - прошипела Тэннети. - Мы решим это позже. Когда я поговорю с Карлом.
- Если.
- Когда.
Уолтер не понимал Тэннети. При ее преданности Карлу то, что он отправился в самую пасть опасности, совершенно ее не тревожило. Словно Карл - сила природы, а не просто очень крепкий человек.
Гном, глазевший по сторонам, вперился взглядом в стену ближнего дома.
- Это еще… черт!
Большой Риск. Большая Плата.
Ты - мечник или стрелок, у тебя верные рука и глаз и
большое честолюбие?
АРМИН, мастер-работорговец,
набирает ВОИНОВ
в экспедицию за Фэйри.
Обращаться немедленно - в Палату Работорговой гильдии.
Обучение стрельбе из ружей гарантируется.
* * *
Требуются также повар, оружейник, бондарь и кузнец.
Большой Риск. Большая Плата.
Уолтер спрыгнул с повозки и долго изучал объявление. Быстро, все происходит слишком быстро. В Холтунбиме, должно быть, были соглядатаи - соглядатаи, готовые в любой миг сбросить личину и умчаться доносить. Возможно, была даже своего рода эстафета. Иначе вести не дошли бы сюда так быстро.
Высокий воин в шлеме и кирасе пандатавэйской городской стражи остановился рядом с Уолтером и гномом.
- Интересуешься?
Уолтеру не понадобилось и секунды, чтобы войти в роль.
- Еще бы. - Он похлопал по рукояти меча.
- Опоздал, - сказал стражник. - Они отплыли тому уж два дня. А ты действительно хороший мечник?
Уолтер выпрямился во весь рост.
- Я - Уоррел из Хорелта, - объявил он так, точно это имя должно было быть известно всему свету. - Тот самый Уоррел.
Стражник пожал плечами.
- Никогда не слышал. И пошел прочь.
Едва он скрылся из виду, Ахира закинул голову и захохотал.
- Уоррел из Хорелта! - повторял он сквозь смех. - Да еще и тот самый!
Даже Тэннети улыбнулась.
- А я считала - ты всего лишь бесполезный кусок мяса.
Уолтер махнул рукой:
- Теперь он обо мне сразу же и забудет: я - просто очередной чемпиончик из местных, явившийся в Пандатавэй показать себя.
Тэннети кивнула:
- Умно. Очень умно. А что теперь?
Это меняло все планы. Они могут распродать товар и заняться поисками Джейсона - но с этим отлично управятся и следопыты Приюта.
Главное, что с отплытием Армина ни задержать, ни сбить со следа гильдейских ищеек стало невозможно. Если только не пуститься в погоню.
Уолтер повел плечами.
- Думаю, нам стоит нанять какое-нито быстроходное суденышко. Плывущее в Мелавэй.
- Даже если владелец этого еще не знает. - Тэннети очень внимательно рассматривала лезвие ножа - Уолтер и не заметил, когда и откуда она его вытащила.
Гном прищурился на заходящее солнце.
- Ну, сегодня нам отсюда не выбраться. Пошли искать детей.
Эйя и Брен Адахан ждали их на Дельфиньей площади. Были вещи, которых годы не портили. Кое-что с годами делалось только лучше. А кое-что портилось - да так, что теряло все свое очарование.
Это относилось и к Дельфиньей площади. В прошлом центр фонтана украшала великолепная пара мраморных дельфинов, орошающих площадь - и сам фонтан - водяной пылью. Пронизанный черными жилками белый мрамор, обработанный изящно и просто, мерцал на солнце; струящаяся вода освежала всякого, кто останавливался взглянуть на улыбающиеся статуи, которые казались дельфинами, замороженными в прыжке, а не просто каменными изваяниями.
За прошедшие годы статуи позолотили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67