ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Возьми меня. Отдай Джейсону.
- Фиг тебе, - сказал Карл.
Он съежился, кутаясь в мелское одеяло; грубая шерсть покусывала влажное голое тело: на Карле не было ничего, кроме амулета. Его трясло от холода: до укрытой в недрах прибрежного островка пещеры можно было добраться, только проплыв под водой.
По клинку снова бежали буквы.
Возьми меня, говорили они. Я жду твоего сына.
- Даже и не проси, - сказал он.
В этом и был смысл всего, что случилось - по крайней мере для Арта Мирддина: в мече, защищающем своего хозяина от самых сильных магических заклинаний; в мече, сотворенном убивать магов.
Способ Арта Мирддина свести счеты со своим древним врагом - главой Гильдии магов Люцием.
Но моего сына ты к этому не припутаешь.
Джейсон отыщет свой собственный путь; пешкой в игре Дейтона ему не бывать.
Карл заставил себя усмехнуться; смех показался неискренним даже ему самому. Затевать игру ради меча? Ха! Не меч привел его в Мелавэй; не за мечом полез он в тайные островные пещеры. Но он должен был увидеть его снова: надо же убедиться, что меч все еще тут.
Нет, то, за чем пришел сюда Карл Куллинан, находилось в другой пещере и давало способ обрести превосходство над работорговцами.
Армин захватил поселок Эриксенов, загнал его жителей в холмы. Его можно понять: именно в Мелавэе Карл когда-то нанес ему поражение. Армин хочет отомстить за себя на той же самой земле - причем и поселянам, и Карлу Куллинану одновременно.
Но близ этого поселка было еще кое-что.
Ты сильно просчитался, ублюдок, думал Карл, выходя в соседнюю пещеру. Ты выбрал не то место, чтоб дожидаться меня.
Стены и потолок соседней пещеры усеивали мерцающие кристаллы; плененный свет звезд играл на покрытой пятнами дальней стене. Карл знал: будь у него дар к магии, туманные разводы сложились бы для него в резко начертанные руны, в слова заклятий, способных впечататься в память владеющего магией, собираться и храниться там - и быть использованными в нужный момент.
Но этого дара у него не было; стена была для него лишь грязной стеной. Хорошо бы, конечно, здесь была Энди, но… Но ее здесь нет.
Ее здесь нет. И не похоже, что он увидит ее снова. Что отдал бы он, чтобы еще хоть раз обнять ее? Чего он не отдал бы?
Спокойней, Карл. Дело не ждет. Усилием воли он заставил мысли вернуться к насущным проблемам и решил, что, хоть и не чувствует голода, должен поесть. Последний раз он ел очень давно. Убийства отбивали аппетит напрочь.
Во всяком случае, он привык, что это именно так. Привык, что и до, и после убийства его подташнивает. Однако последнее время - буквально несколько дней - он возвращался с ночных набегов зверски голодным.
Сейчас он не был голоден, но тело-машину нужно держать в порядке, даже если это и ненадолго. Карл Куллинан покинул Пещеру меча и по грубо вырубленному проходу вышел в соседний зал, где оставил свои вещи.
Туника, набедренная повязка и леггинсы были разложены на холодных камнях: хоть как-то, да высохнут. Он на миг задержался пощупать свою одежку. Свою?… Что ж, можно сказать и так - рабовладельцам, с которых он ее прошлой ночью снял, она уже не понадобится. Она была все еще влажной - как и добрая половина больших полотенец, которые мелцы держали здесь для своих клановых колдунов.
Карл пожал плечами. До конца ночи его ждет кое-что похуже, чем мокрый костюм.
Пройдя мимо двух больших мешков с пироксилиновыми бомбами и одного поменьше - с запалами к ним, Карл зарылся в четвертый, вытащил пластину вяленого мяса и, отхватив добрый кусок, принялся жевать и осматривать ближнюю стену.
То, что казалось нарисованным окном, выходило на ночное море.
Волны накатывались на берег, вдали тьма скрывала горизонт. На западе, юге и востоке, за прибрежными островками - россыпью мелких скал, кое-где украшенных парой-тройкой деревьев - лежали острова большие, отделенные от материка проливами столь узкими, что пройти там могли разве что пироги мелцев. В поле зрения Карла влетела птица - и исчезла прежде, чем Карл успел сообразить, как она называется.
Вдали, на якоре, покачивался работорговый корабль. Жирная добыча, но не на эту ночь. Работорговцы начали выползать на свои посты, но пока еще повыползали не все.
Этой ночью Карл собирался попробовать одну милую вьет-конговскую шутку: она должна была ускорить события и дать сюжету другой поворот. Он поотрубает жертвам яйца и оставит их всунутыми в их же рты. Шуточка вспомнилась ему несколько дней назад, но он решил подождать. То, что придется оскоплять мертвецов, его совершенно не трогало. Это был просто еще один способ получше запугать работорговцев.
Он повернулся к окну. На самом деле, конечно, окно было вовсе не нарисованное; пещера находилась на уровне моря, а вид открывался словно бы с высоты. Око - сфера, передающая образы на стекло - находилось на вершине острова. И ждало. Этого.
Карл пробежал пальцами по стеклу. Головокружительно повернувшись, вид изменился - и приблизился. Теперь все окно занимал берег. Карл многое бы отдал, чтоб иметь возможность передвигать Око: провести его по-над лесом, заглянуть - для полноты картины - в поселок Эриксенов, но даже и так это было могучее подспорье.
Кроме того, Карлу это занятие нравилось; Око развлекало его. Это было что-то вроде магической технологии: делаем это с помощью этого и получаем это, видишь? Было куда как приятней ощущать, что ты сам, своим касанием изменяешь картину в «окне», чем просто носить на шее даже очень полезный, жизненно важный амулет.
Карл снова шевельнул пальцами, потом внимательно всмотрелся в стекло. Да, точно: на берегу, примерно в миле от островка, горит костер. Горит точно там же, где несколькими ночами раньше он убил двух часовых, причем одного спалил.
Теперь же это было всего лишь туманное зарево, так что Карл коснулся этой искорки пальцем и продолжал нажимать, пока искра не превратилась в костер, а костер не занял пол-окна и не стало видно, что подле него сидят два работорговца. Один вертел над огнем насаженный на прут кусок мяса с голову величиной, другой обводил взглядом море и лес. Картинка была плоской, словно Карл смотрел через объектив фотокамеры.
Это ему не мешало. Беда в том, что отсюда все кажется слишком простым. Работорговцы сейчас наверняка уже жаждут поймать его. Где-то должна быть засада. Что ж - поищем засаду.
Поиски отняли у него еще пять минут: после пристального исследования он наконец отыскал их - еще одну пару работорговцев, устроившихся в засидке на ближнем к костру дереве. Да и то заметил их Карл лишь потому, что самый нетерпеливый шевельнулся.
Все это ему не нравилось. Армин умен; возможно, где-то есть и еще засада - но за полчаса тщательнейшего осмотра, выжав из Ока все, на что то способно, он ничего не обнаружил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67