ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Три тысячи три из них относятся к мужчинам, с которыми она встречалась, либо не встречалась. Остальные - слухи о спецвыпусках, видеофильмах и голо-видео-сериалах, в которых предполагалось ее участие. Ни один из этих проектов не был запущен.
- Может, ее пожирает сейчас старая пламенная страсть? - предположил я. - Шантажирует ее старым секретом из ее прошлого. Кредиты обладают свойством будить в людях худшее, особенно у тех, у кого их не хватает.
- Пожалуй, это вариант, - согласился ГАРВ, хотя по голосу я заметил, что эта идея не пришлась ему по душе.
- Кем был последний из ее приятелей?
- Когда речь идет о любовной жизни ББ Стар, почти все оказывается домыслами и догадками в отличие от фактов. Но последний персоной, с которой она была связана романтически, оказался человек по имени Мануэль Мани, ее личный астролог.
- Занесем его в наш список людей, подлежащих при необходимости проверке. Я не доверяю бывшим любовникам или астрологам. У меня были дела с теми и другими. Что-нибудь еще на ББ?
- Получив пост главы ЭксШелл, она стала жить уединенно. За последний год нет данных, что она покидала жилые и служебные апартаменты своего штаба.
- Странно… - пробормотал я.
- Может, она превратилась работоголика? - предположил ГАРВ.
- А может, прячется сама или прячет кого-нибудь. Как пошли дела у ЭксШелл под ее началом?
- Просто замечательно. Их известные активы удвоились. Последние пять лет, за исключением одного часа, они считались крупнейшим конгломератом в мире. Тот единственный час был в одиннадцатый месяц прошлого года, когда их рабсила в виде мутантов-обезьян устроила «дикую» забастовку на фабрике компьютерных чипов в Новой Северной Африке. ББ Стар смогла быстро покончить с этой забастовкой, переместив фабрику и обезьянью рабсилу в банановую республику.
В любом случае ЭксШелл показала прекрасные результаты под руководством этой малообразованной и не прошедшей формального обучения бизнесу женщины.
На моем приборном щитке замелькали школьные оценки ББ Стар.
- Как видите, ее наставники как один советовали ей заняться физическим трудом.
Я хотел было сострить по этому замечательному поводу, но помешал автомобильный компьютер.
- Пункт назначения достигнут.
Ну и хорошо. В конце концов, как любил повторять мне ГАРВ, он не был запрограммирован на юмор.
VII
Прежде чем отправиться к Рэнди, я заехал в бесплатную детскую клинику при Общей больнице Нью-Фриско повидать Электру (наверное, ее картинка в неглиже, которую выхватила из моего подсознания Кэрол, была ярче, чем мне казалось).
Доктор Электра Гевада - моя невеста. Она великолепный хирург, великий гуманитарий, эксперт по оружию и бывшая чемпионка Североамериканских женщин по кик-боксингу (в легком весе). Она не сумеет приготовить обед даже под страхом смерти, но кто из нас без недостатков? У нее он первый. До других мы доберемся чуть позже.
Повторяю, Электра великолепный врач. Она одна из лучших специалистов в микролазерной хирургии на западном побережье и, практикуй она частным образом, Электра была бы сейчас богатейшей женщиной.
Вместо этого, она последовала велению своего сердца, большого как озоновая дыра, и последние семь лет управляла финансируемой государством клиникой, предлагавшей бесплатную медпомощь неблагополучным детям. Это делает ее счастливой. И заставляет быть невероятно занятой. И значительно улучшает жизни сотен городских детишек. Кажется, лучшую карьеру трудно представить. Но неплохо было бы иметь на банковском счете чуточку больше, нежели любовь, уважение и добрые пожелания общества (но я не жалуюсь).
Просунув голову в ее кабинет, я обнаружил, что Электра, согнувшись над письменным столом, просматривает список документов на своем компьютере.
- Эй, чика, - окликнул я. - У меня есть хорошие и плохие новости.
Она подняла голову, глянула на меня и подарила чудесную, но усталую улыбку.
- Привет, чико, - ответила она, когда я поцеловал ее. - Я и забыла, что ты придешь.
- Приветствие не в моем духе, - заметил я, садясь в гостевое кресло по ту сторону стола от хозяйки, - приму и такое.
- Что за плохие новости? - спросила она.
- Я вынужден отменить ланч. У меня появилось новое дело, и оно может быть крупным.
- В жизни не слыхала худших новостей. А что за хорошие?
Я извлек из складок моего пальто контейнер для обеда на вынос и поставил на стол перед ней.
- Я решил занести тебе ланч по дороге.
- Это из китайско-латинского ресторана на углу? Чино-Латино?
- Нет, из нового местечка. Блюда из Таиланда и Перу. «Тайя и Майя».
Она улыбнулась и снова подарила мне поцелуй, после которого в голове у меня опять появился ее образ в неглиже (хорошо, что на этот раз тут нет Кэрол, способной прочесть мои мысли).
- Вообще-то, у меня тоже есть плохие новости. Плохие и худшие новости.
- Что за плохие? - спросил я.
- Мне тоже придется отменить ланч. Я слегка поиздержалась.
- Не слишком плохие. А каковы худшие?
- Когда я говорю «поиздержалась», то подразумеваю около трех миллионов кредитов.
- Пожалуй, твои обеды чуть более экстравагантны, нежели мне казалось.
Она вздохнула, затем пробежала пальцами по волосам жестом усталости и, отчасти, разочарования.
- Сегодня со мной связались чиновники из Провинциального совета, - сказала она. - Они прекращают финансировать клинику в конце месяца.
- Как? Почему?
- Обычный повод. Нехватка средств в бюджете, и прочее. Очевидно прошлогоднее извержение вулкана в Нью-Бербанке вытянуло из бюджета массу фондов.
- А у них есть страховка?
- Какая компания согласится страховать Бербанк?
- Точно подмечено. Извини. Ты можешь что-нибудь сделать?
- Все утро пытаюсь связаться с потенциальными частными спонсорами. Надеюсь, кто-то из них поможет. Но у меня бывали деньки получше.
Из компьютерного интерфейса на моем запястье послышался нежный сигнал. Таким способом ГАРВ вежливо напоминал мне о том, что я нарушаю график. Пожав плечами, я опять поцеловал Электру.
- Мне пора бежать. Поговорим вечером у меня дома. Может, что-нибудь придумаем. Я куплю ужин.
Она улыбнулась, и вернулась к работе с компьютером.
- Спасибо, чико. Желаю удачи с новым делом.
VIII
Снова очутившись на улице, мы с ГАРВом отправились дальше и через несколько минут въехали на стоянку научно-исследовательской лаборатории Рэнди Пула.
А теперь, прежде чем продолжить, позвольте мне признаться: исключительно по необходимости я циник и скептик в душе. За свою карьеру ЧД я повидал много, сделал многое и многое позволил сделать со мной. В результате, меня трудно удивить, а поразить - еще труднее.
При этом, считаю своим долгом сказать вам, что от лаборатории Рэнди мне каждый раз не по себе.
Снаружи это обычное, смахивающее на огромный серый ящик здание, вид которого не вызывает ничего кроме скуки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76