ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если бы это от меня зависело, я не хотела бы, чтобы кого-то учили так, как это делают сестры.
- Я и не думаю, чтобы ты была одной из них, - сказал Зедд. - Просто мне больно, что эти женщины так обращаются с учениками, когда я мог бы сделать так, чтобы ученики получали от своего дара радость. А эти сестры обращают дар в проклятие.
- Я вижу, ты раздобыл замечательную новую трость! - заметила Эди.
- Уж не знаю, какую выгоду сможет извлечь из этого хозяин, - проворчал волшебник. - Трудно представить, сколько он с меня может содрать.
- А экипаж ты нашел?
- Да, я тебе говорил. Возчика зовут Аэрн. Сейчас нам лучше немного поспать: мы встречаемся с ним здесь, за три часа до рассвета.
Зедд бросил на Эди мрачный взгляд.
- Послушай, пока мы не доберемся до Никобариса и не избавимся от порчи, нам следует быть очень осторожными с нашей магией.
***
- Здесь мы в безопасности? - спросила Рэчел. В полумраке девочка не могла различить, чья рука погладила ее по щеке. Ласковый голос произнес:
- Вы оба здесь в безопасности, Рэчел, и так будет всегда. Тебе нечего бояться.
Рэчел улыбнулась. Ей и правда было хорошо как никогда. Такое чувство покоя, словно она совсем маленькая и сидит на руках у мамы; Рэчел давно уже не вспоминала о маме, но сейчас она вновь почувствовала давно забытую материнскую ласку и заботу.
Вот когда они с Чейзом пытались догнать Ричарда, тогда было очень страшно, но теперь испуг прошел. Какая разница, успеют они настигнуть его или нет? Рэчел постепенно забывала нападение скрийлинга и кровь, и все страхи и беды...
Когда она стояла у водоема, чьи-то заботливые руки расстегнули ее грязное платьице и раздели ее. Рэчел вздрогнула, когда руки случайно задели синяк у нее на плече.
Теперь на нее были устремлены ласковые, сочувствующие взгляды. Чьи-то нежные голоса успокаивали ее. Руки коснулись ее плеча, и кровоподтек исчез, словно по волшебству.
- Так лучше? - спросил тот же голос, который сообщил, что ей нечего бояться. Рэчел кивнула:
- Теперь мне совсем хорошо. Благодарю. Те же руки сняли с Рэчел башмаки и чулки. Усевшись на теплый камень, она опустила ноги в золотистую воду.
Это было так приятно. Она подумала, как здорово было бы искупаться, смыть с себя пот и грязь.
Руки коснулись камня, который висел у нее на шее, и тут же отдернулись, словно боялись дотронуться до него.
- Мы не можем снять этот камень, - услышала Рэчел, - ты сама должна это сделать.
Поглощенная чувством радости и покоя, зачарованная красотой, которая ее окружала, Рэчел услышала словно издалека голос Зедда. Он говорил, что она не должна никому отдавать Камень, что должна всегда хранить его при себе.
- Я не хочу его снимать, - ответила она. - Можно мне его оставить?
Она снова увидела радостные улыбки.
- Конечно, можно, Рэчел, если ты так хочешь, если это нужно для твоего счастья.
- Да, мне нужно, чтобы он был у меня, - сказала Рэчел.
- Тогда пусть он останется у тебя, даже навсегда, если желаешь.
Девочка улыбнулась, радостно и беззаботно, и залезла в воду. Она плавала и отдыхала, лежа на воде, чувствуя, как вода смывает с нее вместе с грязью все пережитые невзгоды. Состояние покоя и блаженства не оставляло ее.
Потом Рэчел поплыла к другому берегу, где, как она помнила, они расстались с Чейзом. Чейз стоял по грудь в воде и счастливо улыбался, закрыв глаза.
- Папа?
- Я здесь, девочка, - ответил он, не открывая глаз. Она подплыла к Чейзу, и он обнял ее за плечи.
- Папа, нам когда-нибудь нужно будет отсюда уходить? - спросила Рэчел.
- Нет. Говорят, мы можем остаться здесь насовсем. Она прильнула к нему.
- Я так рада!
Потом она заснула, и, кажется, никогда еще сон ее не был таким крепким, здоровым и безмятежным. Рэчел и не помнила, сколько она проспала. Потом она оделась, и одежда была чистая и даже выглядела совсем как новая. Одежда Чейза также сверкала чистотой. Рэчел водила хороводы вместе с другими детьми, словно созданными из света, слышала их голоса у смех и сама смеялась, радостная и беззаботная.
Когда ей хотелось есть, они с Чейзом, лежа на траве, смотрели сквозь дымку на улыбающиеся лица и ели удивительно вкусные вещи. Когда ей хотелось спать, она тут же засыпала, не думая об опасности, потому что теперь нечего было бояться. Когда ей хотелось играть, приходили другие дети и играли с нею. Они любили ее, и она их любила. Иногда она гуляла одна среди освещенных солнцем деревьев или по лугу, усеянному множеством полевых цветов.
Гуляла она и с Чейзом, который держал ее за руку. Гак как Рэчел теперь была счастлива, то и он был доволен.
Чейзу не надо было больше ни с кем сражаться. Он говорил, что наслаждается покоем. Иногда он показывал ей лес в тех местах, где, как он говорил, играл в детстве. Он радостно улыбался, и Рэчел улыбалась в ответ. Она любила Чейза и была очень рада, что он наконец может наслаждаться покоем.
***
Она подняла глаза и чуть заметно улыбнулась. Она знала, что он уже здесь, за дверью, и даже знала, сколько времени он тут стоит. Скрестив ноги, она плавно поднялась над покрытым соломой полом. Безжизненное детское тело повисло на ее руке. В другой руке она держала статуэтку. Вытянув ноги, она коснулась ступнями пола. Тело мальчика упало. Одежда его была рваной и грязной. Она поморщилась и вытерла руки о юбку.
- Почему ты не входишь, Джедидия? - спросила она. - Я ведь знаю, что ты здесь. Не играй со мной в прятки!
Тяжелая дверь со скрипом отворилась, и он вошел в комнату, освещенную единственной свечой, которая стояла на колченогом столике (другой мебели тут не было). Джедидия стоял и молча смотрел, как ее глаза, горевшие оранжевым светом, снова становились голубыми.
Его взгляд упал на статуэтку.
- Она не любит, когда ты заимствуешь ее вещи.
Она дотронулась до его щеки.
- Я служу не ей, и меня не волнует, что ей нравится, а что - нет.
- Было бы разумнее с твоей стороны, если бы это все же тебя волновало. Она улыбнулась:
- Вот как? Я могла бы дать ей такой же совет. - Она показала на тело, лежавшее на полу. - У этого мальчика был дар, - Улыбка сошла с ее лица, и трудно было поверить, что она вообще способна улыбаться. - Теперь его дар стал моим! - Он с некоторым удивлением посмотрел на тело. - Ты думаешь, Джедидия, нам нужен ритуал в Хагенском лесу? - Она покачала головой. - Нет. Это требуется только для первого раза, потому что мы - женщины, а женский Хань не может принять мужской. - Она перешла на шепот. - Но теперь я сама завладела мужским даром, и мне больше не нужен ритуал. И тебе тоже, Джедидия, не нужен. Я могу тебя научить. Знаешь, это очень просто. Я показала ему, как почувствовать свой Хань. - Ее щека коснулась его щеки, и она зашептала ему на ухо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282