ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Чандален пожал плечами.
- У тебя нет силы. За тобой стоит меч Искателя.
Кэлен резко выбросила руку вперед и крепко стиснула его плечо. Чандален окаменел. Его зрачки расширились. Он прекрасно знал, что означает этот жест, и понимал, что быстрота его мускулов уступает быстроте мыслей Исповедницы.
- Только за минувший год я убила больше людей, чем ты за всю свою жизнь, жалкий хвастун! - Голос Кэлен был похож на шипение разъяренной змеи. Если ты попытаешься причинить Ричарду зло, я убью и тебя. - Она наклонилась ближе. - Даже если ты просто выскажешь вслух такую мысль, и она дойдет до моих ушей, я тебя убью. - Кэлен с подчеркнутой неторопливостью обвела взглядом толпу. - Я протягиваю каждому руку дружбы, но если кто-нибудь протянет в ответ руку с ножом, я убью его так же, как убила Тоффалара. И не думайте, что я не смогу. Или не захочу. - Она по очереди оглядела охотников, и когда каждый кивнул в знак согласия, вновь повернулась к Чандалену, а пальцы ее сжались еще крепче. Охотник судорожно сглотнул и тоже кивнул. - То, что произошло между мной и Чандаленом, касается только нас двоих. Не стоит говорить об этом Птичьему Человеку. Она убрала руку. В отдалении послышался рев возвращающегося дракона. - И помни, Чандален, что мы с тобой - на одной стороне. Мы оба защищаем наше племя, и я уважаю то, что ты для этого делаешь.
Несильно шлепнув охотника по щеке, она сразу же повернулась к нему спиной, лишая его возможности как возвратить пощечину, так и проигнорировать ее.
Этот жест отчасти поднял Чандалена в глазах собственных людей. Теперь если бы он захотел возобновить ссору, это стало бы проявлением глупости и слабости. Своим поступком Кэлен показала, что сама она придерживается требований чести, а о поведении Чандалена предоставляет судить его соплеменникам. Воевать с женщиной недостойно мужчины. Впрочем, Кэлен - не обычная женщина. Она Мать-Исповедница.
Кэлен перевела дух и, вернувшись к Савидлину, стала смотреть, как опускается дракон. Стоящая рядом Везелэн крепко прижимала к себе сияющего от счастья Сиддина. Подумав о том, какой страшной участи избежал этот ребенок, Кэлен невольно вздрогнула, - Из тебя вышел бы хороший старейшина, Мать-Исповедница, - заметил Савидлин. - Ты умеешь преподать человеку урок чести и заставить прислушаться к себе.
- Лучше бы такие уроки вообще были бы не нужны, - сказала Кэлен. Савидлин пробурчал в ответ что-то одобрительное.
Взметнулась пыль, поднятая могучими крыльями, и Скарлет приземлилась.
Кэлен застегнула рукав.
Лицо Птичьего Человека слегка позеленело, но глаза сияли. Широко улыбаясь, он уважительно похлопал Скарлет по красному боку. Кэлен подошла ближе, и Птичий Человек попросил ее перевести дракону слова благодарности.
Кэлен засмеялась и кивнула:
- Птичий Человек хочет сказать, что ты оказала ему величайшую честь, подарив новое видение мира. Еще он говорит, что, если когда-нибудь тебе и твоему малышу понадобится надежное убежище, вас всегда с радостью встретят на этой земле.
Огромные зубы блеснули в драконьей ухмылке.
- Передай ему, что я польщена и благодарю его. - Она повернулась к Ричарду. - Но мне пора возвращаться. Мой малыш, наверное, уже проголодался и очень скучает.
- Спасибо тебе, Скарлет! - воскликнул Ричард и, в свою очередь, хлопнул дракона по блестящей чешуе. - Спасибо за все. И особенно за то, что ты познакомила нас со своим малышом. Он даже еще симпатичнее, чем ты. Береги его. И себя тоже. Живите свободными.
Скарлет сунула лапу себе в пасть и со щелчком извлекла оттуда кончик зуба.
Впрочем, этот кончик был добрых шести дюймов длиной.
- Драконы тоже обладают магией, - сказала Скарлет. - Подставь руку. Уронив зуб в ладонь Ричарда, она продолжала:
- Не потеряй. У тебя большой талант наживать неприятности, Ричард Сайфер. Если попадешь в беду, позови меня, и я прилечу. Только помни - сделать это можно лишь один раз.
- Но как мне тебя позвать?
- Ты обладаешь даром, Ричард. Просто возьми его в руку и позови меня. Я услышу. И не забывай - только в случае крайней необходимости.
- Спасибо тебе, Скарлет, но у меня нет дара. Скарлет запрокинула голову и захохотала. Казалось, с гор обрушилась лавина. Отсмеявшись, она лукаво посмотрела на Ричарда желтым глазом.
- Если у тебя нет дара, то его нет ни у кого. Удачи тебе, Ричард Сайфер.
Все жители деревни молча смотрели ей вслед. Когда дракон растаял в закатном небе, Ричард обнял Кэлен и привлек к себе.
- Надеюсь, что слышу эту чушь про свой дар в последний раз. Кстати, я видел вас сверху. - Он кивнул в сторону Чандалена. - Ты не хочешь сказать, о чем вы беседовали?
- Так, пустяки, - улыбнулась она. Чандален, словно услышав этот разговор, отвернулся.
- Когда же мы наконец останемся одни? - с застенчивой улыбкой спросила Кэлен. - Еще немного, и я начну целовать тебя прямо при всех.
Темнота не мешала наспех организованному празднику. Ричард взглянул на старейшин, облаченных в шкуры койотов. Они смеялись и о чем-то оживленно беседовали. Рядом суетились их жены и дети. К Ричарду с Кэлен то и дело подходили люди, чтобы поздравить их с возвращением и обменяться положенными пощечинами.
Распугивая цыплят, среди хижин сновали голые ребятишки. Кэлен поражалась, как они не мерзнут в такую холодную ночь. Возмущенные наседки громко кудахтали и хлопали крыльями. Женщины в ярких платьях разносили на плетеных подносах лепешки из тавы, жареный перец, сладкие рисовые пирожки, вареную фасоль и печеное мясо.
- Неужели ты думаешь, что нас отпустят прежде, чем мы расскажем о своих великих приключениях? - улыбнулся Ричард.
- Великие приключения? Я помню только постоянный страх и уйму проблем, которые невозможно разрешить... - При воспоминании о том, что Ричард был в плену у Морд-Сид, она содрогнулась. - И еще помню, что считала тебя погибшим.
- Так ведь это и есть суть приключений, - усмехнулся Ричард. - Разве ты не знала?
- Теперь мне приключений до конца жизни хватит. Ричард отрешенно посмотрел куда-то вдаль.
- Мне тоже.
Взгляд ее скользнул по обтянутому красной кожей стержню, висящему у Ричарда на груди на золотой цепочке. Эйджил. Отогнав неприятные воспоминания, Кэлен взяла с подноса кусочек сыра и положила его Ричарду в рот.
- Может, мы сочиним какую-нибудь историю, которая звучала бы как настоящее приключение? - спросила она. - Только покороче.
- Отличная мысль, - кивнул Ричард и, начав жевать, тут же с отвращением выплюнул сыр. - Что за мерзость?!
- В самом деле? - Кэлен понюхала остатки сыра и осторожно попробовала. - Я не люблю сыр, но, по-моему, вкус у него самый обыкновенный.
- Вкус отвратительный! - упорствовал Ричард.
- Вчера в Народном Дворце тебе тоже не понравился сыр, - нахмурилась Кэлен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282