ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Дом великолепный, большой, отлично меблированный.
— Я напрасно стараюсь припомнить, маркиза! Надо полагать, что мне ничего об этом доме не говорили!
— Я также не знаю, кто живет там, но знаю только, что королева сегодня во второй уже раз украдкой посещала этот дом.
Ришелье стал еще внимательнее, черные глаза его загорелись зловещим огнем.
— Как! Королева, и украдкой?
— Да, ваша эминенция! В сопровождении одной только обергофмейстерины, королева сегодня уже во второй раз, не объявляя, куда ока едет, отправилась на улицу д'Ассаз, номер 21 и возвратилась в Лувр спустя несколько часов.
— Каким же образом вы узнали улицу и номер дома?
— Моя горничная полюбезничала с лейб-кучером королевы и заставила его проговориться. Влюбленный дурак все выболтал, несмотря на строгое приказание молчать и не говорить никому адреса!
— А вы уверены, что он сказал правду?
— Он слишком глуп, чтобы перехитрить мою камеристку, — отвечала с усмешкой маркиза, — я уверена, что он не солгал. Он не успел придумать ложь, так как она напала на него врасплох со своими расспросами. Но кто бы мог жить на улице д'Ассаз, в 21-м номере?
— Вы, надеюсь, маркиза, знаете?
— Я еще ничего не знаю, наша эминенция, кроме того, что только что сообщила вам. Больше узнать не имела времени, так как спешила сюда.
— Благодарю, тысячу раз благодарю, любезная маркиза! Так вы в самом деле полагаете, что герцог…
— Там, где дело идет о любви, нельзя ни за что ручаться, ваша эминенция. Вдруг Бекингэм инкогнито живет в этом доме?
— Немыслимо, маркиза, положительно невозможно!
— Для любящей женщины нет ничего невозможного, ваша эминенция.
— Я молча преклоняюсь перед вашей опытностью в этом отношении, маркиза.
— Вам будет нетрудно еще сегодня же получить более подробные сведения об этом доме. — На дворе уже смеркается, только будьте осторожны, ваша эминенция, действуйте как можно осмотрительнее, я полагаю, что мои сообщения очень важны, и было бы жаль, если бы мы и на этот раз не имели удачи! Желаю вам доброго здоровья, ваша эминенция!
— Прощайте, маркиза, еще раз душевно благодарю вас за ваши сведения, — сказал Ришелье, провожая статс-даму до передней. В эту минуту взор его упал на стоящего там на часах гвардейца из числа его телохранителей, имевшего в своем красном мундире и черной шляпе очень красивый вид. Лицо солдата показалось кардиналу знакомым. Проводив маркизу, он обратился к нему и спросил:
— Давно ли ты поступил в мою гвардию?
— Всего два дня, ваша эминенция!
— Получил ли ты жалованье вперед?
— Получил, ваша эминенция!
— Лицо мне твое знакомо, как тебя зовут?
— Жюль Гри, ваша эминенция!
Едва заметная улыбка пробежала по лицу кардинала. Он так был заинтересован рассказом маркизы, что даже не узнал сына Пьера Гри, хотя нужно сказать, что и красивый военный костюм совершенно изменил его наружность.
— Иди за мною, — приказал Ришелье. Жюль Гри, несколько примирившийся с кардиналом с тех пор как ему платили по десять розеноблей в месяц за то, что он носил красный мундир, последовал за могущественным министром в его кабинет.
— Ты сыграл со мной скверную шутку, несколько времени тому назад, — начал Ришелье.
—Что делать, ваша эминенция, своя рубашка ближе к телу! Я безвинно сидел в тюрьме, и того и глядел, что попаду из огня да в полымя!
— Я заметил, что ты молодец не без способностей, и потому простил тебя!
— Вы снимаете камень с моего сердца, ваша эминенция! — отвечал Жюль Гри, расшаркиваясь.
— Ты теперь принадлежишь к моей лейб-гвардии и присягал мне в верности!
— И намерен держать свою клятву, ваша эминенция, по крайней мере до тех пор, пока мне будут исправно платить жалованье!
— Я хочу, чтобы ты сослужил мне службу, и я заплачу тебе отдельно, если ты аккуратно исполнишь мое поручение.
— Ваша эминенция, можете положиться на меня!
— Я еще раз хочу испытать тебя, если и в этот раз я ошибусь, то пеняй сам на себя, терпению моему будет конец. Я считаю тебя парнем ловким, осторожным, знающим местность. Я думаю также, что ты можешь молчать, если захочешь!
— Так точно, ваша эминенция! Я могу сделать почти все, что от меня требуется!
— Есть у тебя плащ, под которым ты бы мог скрыть свой мундир?
— Никак нет, ваша эминенция, капитан Девере еще не выдал нам плащей!
— Так потребуй от него плащ, капитан Девере теперь, наверное, внизу, в вахтенной комнате! Этим плащом ты прикроешь свой мундир, чтобы там, куда я тебя пошлю, в тебе не узнали солдата моей лейб-гвардии!
— А какого рода будет поручение, ваша эминенция, и куда прикажете мне отправляться? — спросил сын Пьера Гри.
— Закутайся хорошенько в плащ и иди на улицу д'Ассаз, отыщи там дом номер 21, войди в него и разузнай, кто там живет. Но смотри, будь осторожен и, главное, не проболтайся, по чьему приказанию ты действуешь!
— Слушаю, ваша эминенция, а потом, что прикажете делать?
— Потом ты уведомишь меня о том, что узнаешь. Ступай!
— Жюль Гри повернулся налево кругом и вышел из кабинета кардинала.
«Я с нетерпением жду известий… Неужели маркиза права? Но я не могу верить этому! О, я заставлю тебя бояться меня, гордая королева, если ты не хочешь любить меня! Ришелье не успокоится, пока не свергнет тебя или твоего любовника! Мои помощники не дремлют! Что ускользнет от внимания маркизы здесь, то узнает в Лондоне прекрасная Габриэль де Марвилье, а больше всего я ожидаю от своей новой союзницы, герцогини де Шеврез! Она так полюбила Габриэль и воображает, что та всецело предана герцогу Бекингэму. Этим путем я надеюсь выведать тайны, которые иначе мне никогда бы узнать не удалось! Габриэль де Марвилье очень умная женщина, большая дипломатка. Она сумеет приобрести доверие герцогини де Шеврез и…»
Камердинер прервал размышления кардинала, он доложил, что капитан Девере пришел по очень важному делу.
Ришелье приказал впустить его.
— Прошу прощения, ваша эминенция, ведь я вторично беспокою вас…
— Приказали ли вы выдать плащ солдату Гри?
— Он уже получил его, ваша эминенция.
— Что вы принесли мне, капитан?
— Я сейчас получил известие, что мушкетеры д'Альби и Милон отправляются с секретным поручением верхом в загородный дом.
Ришелье быстро обернулся к говорившему.
— В загородный дом? По дороге в Фонтенбло?
— Судя по направлению, по которому они проехали, должно быть так, ваша эминенция!
— А где дано мушкетерам тайное поручение?
— В Лувре! Мне кажется, это был бы хороший случай исполнить желание вашей эминенции!
— Почему же нет? Если только три дворянина: де Рансон, Мулен и де Пеллерон у вас под рукой.
— Они все здесь, и есть еще четвертый, солдат по имени Туре.
— Прикажите им исполнить эту затею, Девере. Мне кажется, время для этого самое удобное!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150