ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сэм чувствовал как над ним
смыкается тьма. И потом тихо, к своему собственному изумлению, в самом
конце тщетного путешествия, побуждаемый мыслью, которую не мог бы
объяснить, Сэм начал петь.
Голос его дрожал в холодной темной башне - голос одинокого усталого
хоббита, и ни один орк не принял бы его теперь за ясную песню повелителя
эльфов. Сэм бормотал старые детские мелодии Удела, обрывки песенок старого
Бильбо, возникающие в его памяти, как картинки родного дома. И тут в нем
неожиданно родились новые силы. Голос его зазвенел, и полились собственные
слова, соответствующие незамысловатому мотиву.
На милом западе, под солнечным лучом
цветы весной цветут на всех полях
деревья могут распускать листву,
а птицы петь на буковых ветвях.
А ночь, как куполом, скрывает землю,
и ветви бука шелестят листвой во тьме
и звезды эльфов разбивают светом тьму
и, как подруги, улыбаются луне.
Хотя вокруг меня сомкнулись пальцы тьмы,
хотя лежу я здесь в конце моей тропы
за всеми башнями огромной высоты,
за длинными цепями гор крутых,
над черной тенью утром солнце вновь взойдет.
А ночью звезды засияют вновь,
и я не верю, что навеки свет уйдет,
и я не говорю прощальных слов!
- За всеми башнями огромной высоты, - начал он снова и замолчал. Ему
показалось, что он слышит слабый голос в ответ. Но теперь он ничего не
слышал. Вернее, слышал, но не голос. Приближались шаги. Вверху в коридоре
тихо открылась дверь, скрипнули петли. Сэм скорчился, прислушиваясь. Дверь
закрылась с глухим ударом. Послышался насмешливый орочьий голос.
- Хо ла! Ты здесь, горная крыса? Перестань визжать, или я приду и
займусь тобой. Слышишь?
Ответа не было.
- Хорошо, - усмехнулся Снага. - Но я все равно приду и посмотрю на
тебя.
Петли снова заскрипели, и Сэм, выглядывая из-за угла коридора, увидел
слабый свет и неясную фигуру орка. Тот, казалось, нес лестницу. И Сэм
неожиданно догадался: наверх можно было подняться через вход в потолке
коридора. Снага поставил лестницу и поднялся по ней. Сэм услышал, как
щелкнул затвор. Потом снова услышал отвратительный голос орка.
- Лежи спокойно, иначе пожалеешь! Тебе немного осталось спокойной
жизни, я думаю, но если ты не хочешь, чтобы веселье началось прямо сейчас,
заткни свою пасть, ясно? Вот тебе напоминание! - и послышался звук,
похожий на щелканье хлыста.
Внезапная ярость охватила Сэма. Он подбежал к лестнице и взобрался по
ней, как кошка. Голова его появилась в середине пола большой круглой
комнаты. В потолке ее горела красная лампа; окно, выходившее на запад,
было высоким и темным. Что-то лежало на полу у стены под окном, тут же
склонилась темная фигура орка. Он вторично поднял хлыст, но удара не
последовало.
С криком, зажав в руке жало, Сэм прыгнул в комнату. Орк повернулся,
но до того, как он успел сделать движение, Сэм отрубил его руку, державшую
хлыст. Завывая от боли и страха, орк отчаянно кинулся на него. Сэм
размахнулся, чтобы нанести следующий удар, но потерял равновесие и упал,
схватившись за орка и перелетев через него. Не успев подняться, он услышал
крик и глухой удар. Орк упал в открытое отверстие люка. Сэм больше не
думал о нем. Он подбежал к фигуре, лежавшей на полу. Это был Фродо.
Он был обнажен и лежал как в обмороке на груде грязных тряпок; руки
его были подняты, закрывая голову; на его боку виднелся рубец от удара
хлыстом.
- Фродо, мастер Фродо, дорогой мой! - кричал Сэм, слезы почти
ослепили его. - Это Сэм, я пришел!
Он приподнял хозяина и прижал его к груди. Фродо открыл глаза.
- Я еще сплю? - пробормотал он. - Но другие сны были ужасны.
- Вы совсем не спите, хозяин, - сказал Сэм. - Это реальность. Это я.
Я пришел.
- С трудом верю в это, - сказал Фродо, обнимая его. - Здесь был орк с
хлыстом, а потом он превратился в Сэма! Значит, я не спал, когда услышал
это пение внизу и постарался ответить? Это был ты?
- Да, мастер Фродо. Я потерял всякую надежду. Не мог найти вас.
- Ну, а теперь нашел, Сэм, дорогой Сэм, - сказал Фродо и, лежа на
руках у Сэма, закрыл глаза, как котенок в постели, когда ночные кошмары
разогнаны любимым голосом или рукой.
Сэм чувствовал, что мог бы сидеть так бесконечно, но этого нельзя
было делать. Недостаточно было найти хозяина, нужно еще попытаться спасти
его. Он поцеловал Фродо в лоб.
- Идемте, мастер Фродо! - сказал он, стараясь говорить так же бодро,
как будто он отдернул полог в Торбе-На-Круче в летнее утро.
Фродо вздохнул и сел.
- Где мы? Как я сюда попал, Сэм? - спросил он.
- Нет времени для разговоров, пока мы не уйдем отсюда куда-нибудь в
другое место, мастер Фродо! - сказал Сэм. - Мы на самом верху башни,
которую мы с вами видели снизу, из туннеля, прежде чем орки захватили вас.
Как давно это было, я не знаю. Больше чем один день назад, я думаю.
- Только? - спросил Фродо. - Мне показалось, что прошли недели. Ты
должен будешь рассказать мне все, когда будет возможность. Что-то ударило
меня, верно? И я провалился во тьму и в кошмарные сны, а, проснувшись,
обнаружил, что действительность еще кошмарнее. Вокруг меня были орки. Я
думаю, что они влили мне в горло какой-то свой ужасно обжигающий напиток.
Голова у меня стала ясной, но очень болела, и я чувствовал усталость. Они
сняли с меня все, а потом пришли два больших орка и начали допрашивать
меня, пока я не начал сходить с ума. А они стояли надо мной, орали и
размахивали мечами. Никогда не забуду их когтей и глаз.
- Не забудете, если будете говорить о них, мастер Фродо, - сказал
Сэм. - И если мы не хотим снова увидеть их, то чем скорее мы отсюда уйдем,
тем лучше. Вы можете идти?
- Да, могу, - ответил Фродо, медленно вставая. - Я не ранен, Сэм.
Только очень устал, и вот здесь болит. - Он приложил руку к шее над левым
плечом. Затем встал, и Сэму показалось, что он одет в огонь: его
обнаженная кожа была алой в свете факела. Он дважды прошел комнату.
- Теперь лучше! - сказал он, и настроение у него немного улучшилось.
- Я не смел двигаться, когда остался один.
Из-за меня и моих вещей. Я лежал здесь в ужасе. А потом все затихло,
и это было еще хуже.
- Да, они по-видимому, ссорились, - ответил Сэм. - Тут было не менее
ста орков. Слишком много для Сэма Скромби, можно сказать. Но они сами
совершили все убийства... Это хорошо, но не стоит радоваться, пока мы не
выбрались отсюда. Что же теперь делать? Вы не сможете ходить по черной
земле нагишом, мастер Фродо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99