ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Прекрасно, - небрежно сказал я. - Сейчас возьму свой пиджак, и пойдем.
Минуту спустя я вернулся в салон, успев надеть пиджак и оставить на койке поспешно нацарапанную записку для Бейты: «Свяжитесь с пауками и сообщите, чтобы принесли чип в бар первого класса».
Два багажных вагона были заполнены штабелями ящиков, удерживаемых на месте защитной сеткой. В отличие от смешанного пассажирско-багажного вагона, в котором началось мое путешествие, ящики были не просто расставлены рядами вдоль стен, но собраны отдельными группами, словно высокие острова, окруженные лабиринтом узких коридоров, шедших зигзагами вокруг и между них. Судя по всему, каждая из групп объединяла багаж, предназначенный для одной станции, а коридоры были на случай, если вдруг паукам потребовалось бы до него добраться.
За багажными вагонами следовали четыре вагона третьего класса, затем вагон-ресторан второго и третьего классов, четыре вагона второго класса, один из вагонов первого класса и, наконец, вагон-ресторан первого класса.
- … Это мне только кажется, - заметил Растра, когда мы шли среди ресторанных столиков, - или поезда квадрорельса действительно стали длиннее?
- Только кажется, - заверил я его, оглядываясь по сторонам. Кондукторов здесь не было, но я заметил паука за стенкой из дымчатого стекла в баре. - Кстати, если вашим органам вкуса чего-то не хватало в предыдущие два дня, у вас есть шанс попробовать это сейчас.
- Как ни странно, мне нравится халканская кухня, - как всегда дипломатично ответил Растра. - Взять чего-нибудь для вас?
- Честно говоря, я по-настоящему скучаю по луковым колечкам. Помните, в свое время на Ванидо, такие хрустящие круглые штучки, которые всегда специально заказывали некоторые из нас?
- Да, помню, - ответил он. - Узнать, есть ли здесь такое блюдо?
- Буду вам благодарен. А я - за бутылкой «Джека Дэниельса».
Растра направился к стойке с закусками, я же прошел за разделительную стенку в бар. С одной стороны сидели трое циммахеев; вокруг их стола, посреди которого пылала чаша с пуншем-скински, образовалось широкое пустое пространство. Двое халков прекратили разговор, уставившись на меня, затем снова вернулись к своим напиткам и беседе. Через два столика от них расположились двое мужчин в расшитых золотом банкирских галстуках, которые даже не подняли головы при моем появлении, продолжая беседовать приглушенными голосами. В углу смаковал какой-то напиток одинокий беллидо, из-под мышек которого торчали рукоятки церемониальных пистолетов, столь же напоказ демонстрировавшие его общественное положение, как и галстуки банкиров. Он показался мне смутно знакомым.
Добравшись до табурета, я сел. Миниатюрный паук-бармен принял мой заказ и исчез в служебном помещении за стойкой. Краем глаза я заметил, как слонявшийся без дела паук-кондуктор вздрогнул и двинулся в мою сторону…
- Приветствую, человек.
Я повернул голову. Беллидо выбрался из-за столика и неуклюже устраивался на табурете на расстоянии вытянутой руки от меня.
- Приветствую вас и ваш род, - ответил я, отчаянно надеясь, что пауку хватит ума отступить назад.
К моему удивлению, он так и поступил. Снова поворачиваясь к стойке, я заметил, как он пятится на своих суставчатых ногах и опять занимает выжидательную позицию. Вновь появился бармен, одна из его ног обвивала пластиковую бутылку «Джека Дэниельса», которую он затем поставил передо мной.
- О, - со знающим видом проговорил беллидо. - Проблемы с желудком?
- Нет! - удивился я. - А почему вы решили?
- «Джек Дэниельс». - Он показал на бутылку. - Отличное желудочное средство. Хорошо избавляет от любых кишечных паразитов.
- Интересное применение, - заметил я, между тем разглядывая узор из коричневых и желтых полос на его бурундучьей морде. Беллидо принадлежали к тем чужакам, которых нетрудно было отличить друг от друга, и я все больше убеждался в том, что уже встречался с ним прежде. - Мы используем его примерно так же, как вы - выдержанный дроским.
- В самом деле? - озадаченно спросил он. - Скажите, а что заставило вас отправиться в Галактику?
Что касается болтливости беллидо, то в этом отношении они были еще хуже, чем пьяные халки.
- Я работаю в туристической компании, - сказал я, беря бутылку.
Какой бы вежливый повод найти, чтобы скрыться от его любопытного взгляда? Возможно, если бы я дал знак пауку следовать за мной в другую половину ресторана и там он передал бы мне чип…
И вдруг меня осенило. Это же был тот самый беллидо! Ну да, мимо него я проходил, направляясь к своему креслу в смешанном багажно-пассажирском вагоне…
Я бросил взгляд на пластиковые рукоятки церемониальных пистолетов у него под мышками. Беллидо вовсе не решают с утра, какой набор оружия лучше подойдет к их сегодняшнему костюму. Пистолеты являлись в той же степени обозначением положения в обществе, как галстук у людей или прическа у циммахеев. Данные экземпляры были копиями двенадцатимиллиметровых «элли», что позволяло отнести их владельца к среднему классу, - а представители этого класса всегда демонстрировали свои пистолеты публике, даже если им приходилось путешествовать в не отвечающих их положению условиях.
Но когда я увидел его в первый раз, пистолетов у него не было - вообще. Что означало: то ли он тогда вводил в заблуждение окружающих, то ли сейчас. Однако беллидо никогда подобным образом не лгали - если только у них не было для этого весьма серьезных причин.
По спине у меня снова пробежал холодок. Мог ли он оказаться аферистом? Возможно. Впрочем, профессиональным преступникам обычно хватало ума не выставляться напоказ на публике. В таком случае передо мной обычный притворщик, решивший с пользой для себя провести время и покрутиться среди элиты, прежде чем его поймают. За подобные вещи в мире беллидо грозило суровое наказание, но, естественно, на борту квадрорельса беллидоские законы не действовали.
- Говорите, туристическая компания? - переспросил он.
- Да, - ответил я, вновь начиная размышлять, под каким бы предлогом его покинуть. Сейчас мне меньше всего хотелось, чтобы он увидел, как я забираю чип у паука. - Я ищу необычные места отдыха, которые мог бы предложить своим соплеменникам.
- Хорошая у вас профессия. И каков ваш следующий пункт назначения?
- Халканская система под названием Си-старрко, - ответил я. - Там есть курорт на спутнике, который мне рекомендовали. - Я посмотрел на часы. - Мне пора возвращаться, чтобы подготовиться к пересадке.
- О, до нее еще несколько часов, - промурлыкал он. - Скажите, вам когда-нибудь приходилось пробовать правильно выдержанный дроским?
- Вероятно, он прожег бы дыру у меня в желудке. И мне действительно нужно идти.
На его лице появилось разочарование.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85