ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- И вы уверены, что это именно Фейр?
- Вполне, - мрачно заметил апос. - Это один из его солдат пытался вырвать руль у водителя автобуса, из-за чего и произошла авария.
Я нахмурился.
- Вы меня окончательно запутали.
- В самом деле? - Приф Клас холодно смотрел на меня. - Вы не заметили, что плато находится прямо над пещерами, где прячут похищенную подлодку? Или что толщина льда в том месте составляет не больше тридцати метров и его легко пробить с помощью нескольких правильно направленных термических зарядов?
- Нет, ничего такого я не заметил, - невозмутимо ответил я.
С их точки зрения, это выглядело даже вполне логично. Если не считать не слишком приятного факта, что на самом деле подводная лодка находилась вовсе не там, где они думали. Так или иначе - что же все-таки замышлял Фейр?
- В самом деле? - снова завелся управляющий. - И лишь по чистому совпадению вы случайно оказались на поверхности, в том месте, где вам совершенно нечего было делать, и точно в то время, когда все случилось?
И тут до меня наконец дошло.
- Вы полагаете, будто я пытался отвлечь от Фейра ваше внимание?
- Почему бы и нет? Особенно если учесть, что накануне вы были в том же самом месте, как раз тогда, когда солдаты прятали дезинтегратор внутри автобуса. Почему бы не воспользоваться удачным отвлекающим маневром дважды?
- Вот только кого должны были отвлечь мои действия? - сухо возразил я. - Что я такого сделал, из-за чего оказался под вашим колпаком?
- Ничего особенного, Фрэнк. - Эпплгейт решил поучаствовать в допросе. - Но вы ведь не станете отрицать, что вокруг вас уже произошло немало странного с тех пор, как вы сели в квадрорельс на Терре. - Он показал на ридер Маафа. - А теперь мы слышим, что вы чуть ли не сидели бок о бок с этим самым Фей ром. Что еще мы можем подумать?
- Во-первых, бок о бок мы с ним не сидели, - сказал я, поднимая скованные руки и постукивая друг о друга пальцами. - Я видел его в баре, не более того. Во-вторых, мы с Бейтой даже не оказались бы на Модхре, если бы нам не предложил этого Джан Кла. Если хотите кого-то обвинить - вините его. В-третьих, если вы задержали одного из сообщников Фейра, почему вы не допрашиваете его вместо меня?
Мааф бросил взгляд на халканского майора, хмуро смотревшего на меня.
- Может, вы ответите? - предложил он. Майор нахмурился еще больше.
- Его у нас нет, - в голосе его звучали злость и замешательство. - Его доставили в отель, но он сбежал из-под стражи. Сейчас мы его ищем.
- В самом деле? - спросил я, с трудом удерживаясь от готовых вырваться язвительных замечаний. - По крайней мере, в этом вы меня обвинять уж никак не можете.
- Зря вы так в этом уверены, - предупредил Приф Клас. - В том, что касается тайных заговоров, законы халков весьма четки и суровы.
- Что означает - пора договариваться, - поторопил меня мой бывший начальник. - Если у вас есть какие-то мысли насчет того, где сейчас Фейр или каким образом он намерен добраться до той подлодки… придется им об этом рассказать. Немедленно.
Я посмотрел на Бейту. Она напряженно смотрела на меня, и в глазах ее видна была молчаливая просьба.
Но просьба о чем? Чтобы я уступил и рассказал Маафу и Приф Класу об укрытии в туннеле? Или, напротив, чтобы я молчал и дал время Фейру и его сообщникам завершить свою миссию, в чем бы она ни заключалась?
Впрочем, если уж на то пошло - какое мне, собственно, дело до того, чего хочет Бейта? Она лгала мне с самого начала, утверждая, что она не заодно с Фейром, и тем не менее используя тот же шифр, что и он. Я ничем не был ей обязан. Снова повернувшись к Маафу, я открыл рот…
И промолчал.
Беллидо пристально смотрел на меня, ощетинив усы, почти не дыша, выражая всем своим видом напряженное ожидание.
И тут до меня вдруг дошло, как следует себя вести.
- Я просто подумал, - медленно начал я, - что даже если Фейр доберется до подлодки, ему придется каким-то образом протащить с собой взрывчатку или что-то в этом роде, чтобы уничтожить кораллы.
Усы Маафа слегка опустились.
- Если у него есть второй дезинтегратор, то это ему не потребуется, - слегка разочарованно ответил он. Он явно рассчитывал, что я выложу ему все, что знаю. - С его помощью он смог бы разнести оболочку кораллов на мелкие осколки, уничтожив находящиеся внутри полипы.
- Это лишь пустая трата времени! - Управляющий не скрывал дурного расположения духа. - Скажите, Комптон, как долго вы намерены здесь пробыть?
- Я забронировал номер еще на два дня. Думаю, вы об этом и так знаете.
- Тогда как вы объясните это? - Нагнувшись к полу, он поднял мои чемоданы и торжествующе швырнул их на стол рядом с собой. - Или вы будете утверждать, что это не ваш багаж?
Естественно, Бейта собрала наши чемоданы, прежде чем отправиться на экскурсию - я ведь сказал ей, что мы улетаем дневным челноком.
- Нет, все верно, это наш багаж, - согласился я.
- И как вы объясните, что полностью собрали вещи, если намеревались оставаться здесь еще два дня?
- Вопросами транспорта занимается моя помощница. Видимо, она узнала, что наши первоначальные планы не совмещаются с расписанием квадрорельса, и решила, что мы уедем сегодня днем.
На его плоской бульдожьей морде промелькнуло раздражение. Естественно, все переговоры по коммуникаторам отеля за прошлый вечер уже проверили, так что было известно, что Бейта связывалась с туннелем. Подловить им меня было не на чем.
Но это не означало, что они все же не попытаются это сделать.
- И что же там у вас не совпало с расписанием? - спросил Приф Клас.
Сидевший рядом с ним знатный халк пошевелился в кресле.
- При всем уважении к вам, управляющий, мы так ни к чему не придем, - сказал он.
- Да, ваше благородие, - подобострастно пробормотал тот. - Ваши предложения?
Халк чуть повернул голову.
- Там кораллы. Пора ими воспользоваться.
Стоило ему это сказать, как атмосфера в помещении внезапно переменилась.
Что именно произошло, я не знал - не было ни напряженной тишины, ни судорожных вздохов, ни странных лиц, ни беспокойного ерзанья. Но в одно мгновение что-то неуловимо изменилось. Что-то жизненно важное.
- Да, - пробормотал управляющий, и в глазах его вспыхнул тот же огонь, который я недавно видел в глазах беллидо. - Прекрасно.
- Погодите, - осторожно вмешался Эпплгейт, переводя взгляд с одного на другого. - Не думаю, что вам действительно стоит это делать.
- Вы полагаете, что вправе так разговаривать с нами на нашей собственной территории? - Голос знатного халка звучал спокойно, но взгляд сверлил Терренса, словно пара плазменных резаков.
- Он гражданин Терранской конфедерации, - невозмутимо возразил мой бывший начальник. - Соответственно, он обладает определенными правами.
- Можете заявить протест, когда все закончится, - сказал аристократ, делая знак двоим солдатам, стоявшим возле двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85