ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

тем не менее все, каждый по своему, чувствовали это. Они пили, но немного, как если бы не хотели, чтобы вино замутило воспоминания об этом дне, и они говорили, даже Пиро и Шант, негромко и спокойно, впоминали прошлые приключения, делились планами, надеждами и мечтами на будущее, до тех пор, пока не настала ночь.
В какой-то момент Пиро, как если бы говоря самому себе, хотя его слова были обращены к Зивре, сказал, – Не думаете ли вы, что сможете наконец узнать хоть что-то о вашем происхождении? – Потом, сообразив, что высказал вслух свои мысли, замолчал и держался очень тихо, с извинением на губах за то, что коснулся предмета о котором они никогда не говорили.
Тем не менее Зивра только кивнула, как если бы ей задали самый естественный вопрос в мире, и сказала, – Мне самой это тоже пришло в голову. Возможно да, но возможно и нет.
За многие годы они ни разу не касались этой темы, и теперь, когда она возникла, никто не знал, что сказать, пока Льючин не спросила, – Вам тяжело жить, не зная своего происхождения?
Зивра нахмурилась и сказала, – Вы хотите знать, не мешает ли это мне?
– Да, – сказала Льючин, – если вас не затруднит сказать мне.
– Хорошо, я отвечу на ваш вопрос.
– И?
– Нет, по какой-то причине не мешает. Более того, мне всегда казалось, что есть-
– Да? – сказал Шант, – что есть?
– Что есть причина, из-за которой имена моих родителей, обстоятельства рождения – и даже Дом – скрывают от меня. Я всегда знала, или мне кажется, что знала, что я все узнаю в нужное время.
– О, – сказал Пиро, – быть может оно настало, это нужное время?
– Возможно.
– И, – добавила Льючин, – вы никогда не спрашивали ваших опекунов?
– Никогда, – ответила она.
– Но, – вмешался Шант, – вы расскажите нам, когда узнаете? Вы же знаете, что нам интересно все, происходящее с членами Общества.
– Да, я прекрасно понимаю это, и клянусь, что расскажу вам все, что смогу.
– Это все, что мы могли спросить, – сказала Льючин, бросая на Шанта взгляд, чтобы быть уверенной в том, что он понял, кому адресованы ее слова.
После чего разговор перешел на другие темы, и продолжался до тех пор, пока Зивра не заявила, что она должна идти, так как весь следующий день она будет занята подготовкой к отъезду, который назначен на самое раннее время, да и к тому же уже очень поздно.
Читателю, который только что познакомился с этими четыремя персонажами, вряд ли будет интересно услышать о словах и слезах, которые лились градом, когда Льючин и Шант прошались с Зиврой и Пиро, так что позвольте нам все это пропустить, упомянув только то, что не было недостатка во взаимных уверениях в любви и обещаниях писать письма, очень часто, и нанести визит, как только будет возможно.
Пиро и Зивра прошли вместе какое-то расстояние, и даже усевшись на своих лошадей они какое-то время ехали рядом.
– Как вы думаете, – сказал Пиро, – мы еще когда-нибудь встретимся?
– Что до этого, – сказала Зивра, – я не могу сказать. Но по меньшей мере вы в состоянии видеть Льючин и Шанта в любой момент, как только захотите.
– Это правда. Вы знаете, я завидую им.
– Потому что они нашли друг друга?
– Да, в точности.
– Им повезло, – сказала Зивра. – До Катастрофы они никогда не осмелились бы открыто жить вместе, Иссола вместе с Дзуром.
– Ну, – сказал Пиро, пожимая плечами, – по меньшей мере Катастрофа принесла хоть что-то хорошее.
– Вы так думаете?
– Как, вы не одобряете?
– Льючин и Шанта? Конечно одобряю, они мои друзья. Мне будет очень не хватать их. И вас, конечно.
– Начинается новый этап наших жизней. Вашей, и моей, тоже.
– Вы правы. И я согласна, вот только-
– Да?
– Это будет жизнь без друзей, котроых я люблю, и это тяжело.
– Да. Но вот мост, здесь мы должны расстаться.
– Я верю-
– Да?
– Я верю, что мы еще увидемся, Пиро.
– Это мое самое заветное желание, Зивра.
Мы обязаны сказать, что, расставшись с Пиро, Зивра отправилась в такое место, в котором читатель никак не ожидает увидеть ее, встретилась с совершенно замечательной личностью и между ними состоялся крайне интересный разговор. Уверяем читателя, что мы не замедлим сообщить ему все подробности о месте, о личности и о разговоре, когда для этого наступит подходящий момент. Тем не менее мы считаем, что сейчас мы не должны напрасно тратить времени и последуем за главным героем нашей истории, Виконтом Адриланки. Он направил свою лошадь по улицам забыв, как всегда, об опасности ездить одному по городу ночью, и тем не менее без всяких проишествий вернулся к высоким скалам над морем, которые назывались Уайткрест(Белые Гребни ), и которые дали имя его дому и вообще всей области, в которой была расположена Адриланка. Потом он оставил своего жеребца на попечение ночного грума и уже собирался войти в дом, когда в скудном свете, лившемся из окон поместья заметил силуэт человека, неподвижно стоявшего около входа для слуг.
Девятая Глава
Как Виконт встретил нового лакея, а также содержащая необходимое отступление, во время которого читатель узнает некоторые интересные сведения о графской чете Уайткрест
Пиро коснулся своего меча, ножны с которым он, спрыгнув с коня, повесил себе на плечо. Подумав, однако, он не стал вынимать его, но пошел к силуэту перед собой, в то время как до того стоявший как статуя человек повернулся и почтительно поклонился ему, как высшему, что показалось Виконту необычным, так как они все еще были неспособны отчетливо видеть друг друга. Пиро продолжал идти вперед, пока не остановился в нескольких футах от незнакомца, ответил на приветствие и сказал, – Я желаю тебе доброй ночи, посетитель.
Посетитель, в свою очередь, повторил свой поклон, еще более низкий, чем в первый раз, и сказал, – Я не просто посетитель, благородный лорд, я стремлюсь к большему.
– То есть ты стремишься стать больше, чем просто посетителем?
– Да, милорд.
– Хорошо, дай я на тебя взгляну. – Пиро подошел еще ближе, прищурился, и постарался как можно лучше оглядеть незнакомца, пользуясь тем небольшим количеством света, которое сочилось из открытого окна над ними. Человек, державший шляпу в руках, не имел особенностей дворянина. – Ну, и что ты делаешь здесь? – спросил виконт.
– Милорд, я жду.
– Как, ждешь?
Текла еще раз поклонился. – Да, милорд, жду.
– Но, чего же ты ждешь?
– Я жду, когда дверь откроется.
Пиро на мгновение смешался, не уверенный, не издеваются ли над ним. Тем не менее он сказал, – Быть может ты ждешь, что слуга ответит и откроет тебе дверь?
На этот раз посетитель поклонился, подтверждая его мысль.
– Учти, – сказал Пиро, – что некому придти и открыть тебе дверь, так как у нас нет привратника. Совершенно невероятно, чтобы Граф или Графиня услышали тебя, а слуги, без сомнения, давно спят.
– Это, – сказал тот, кто не хотел быть посетителем, – более чем адекватно объясняет, почему меня не узнали и не приняли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110