ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Кил
ь пожал плечами.
Ц Зачем вы сделали такую штуку? Ц спросил Гэллоу.
Ц Наша Служба безопасности решила, что мы безнадежно беззащитны перед
нападением снизу. Нужно было что-то предпринять. И мы оказались правы. Пос
мотрите, что случилось с Гуэмесом. Что едва не случилось с Вашоном.
Ц Да, посмотрите, что случилось с Гуэмесом, Ц улыбаясь, повторил Гэллоу.

«Чудовища», подумал Киль.
Ц Должно быть, Цзо все же нанес кое-какие повреждения, Ц сказал Накано.
Ц Вот Вашон и сел на мель.
Киль попытался заговорить, невзирая на боль в горле.
Ц Сел на мель? Ц хрипло спросил он.
Ц Сел на мель и эвакуировал весь свой центр, Ц сказал Гэллоу с явным отв
ращением. Он протянул руку и похлопал Накано по плечу. Ц Составь нашему г
остю компанию. Я пойду и подготовлю все к разговору с келпризраком Цзо. По
смотрим, скажет ли нам муть хоть что-нибудь, что поможет нам улучшить конт
акт с келпом.
Киль глубоко вздохнул. Его импровизация насчет вашонского оборонитель
ного оружия была проглочена. Она заставит этих монстров быть поосторожн
ее. Это даст Вашону передышку Ц если остров пережил посадку на мель. Килю
внушал надежду тот факт, что Вашону и раньше, в далеком прошлом, случалось
выживать после посадки на мель. Конечно, будут и поломки, будут и убытки. И
балластные насосы работают, как сумасшедшие, чтобы поднять нижние секци
и острова. Тяжелое оборудование переносят на автономные плавсредства. И
морян наверняка позовут на помощь.
«Моряне!» Могут ли друзья этого мерзавца оказаться среди тех, кого позов
ут на помощь? Чтобы поднять огромную тушу Вашона с мели, пока она снова ока
жется на плаву, может уйти несколько дней. А если вдруг шторм или водяная с
тена…
«Мне нужно сбежать», подумал Киль.» Мой народ должен узнать, что мне удало
сь разведать. Я им нужен».
Гэллоу шагнул к люку, задумчиво глядя на пленника и Накано. Он открыл люк и
остановился на мгновение в его проеме.
Ц Накано, Ц сказал Гэллоу, Ц он не все нам рассказал об этом их оружии. И
не рассказал, как он общается с келпом. У него полна голова ценных сведени
й. Если он на расскажет нам всего по доброй воле, нам придется скормить его
келпу. Будем надеяться, таким путем мы вытянем из него информацию.
Накано кивнул, не глядя на Гэллоу.
Гэллоу вышел и закрыл за собой люк.
Ц Я не смогу вас защитить от него, если он рассердится, мистер судья, Ц ск
азал Накано. Голос его звучал спокойно, даже дружелюбно. Ц Лучше бы вам п
рисесть и рассказать мне все, что вам известно. Не хотите ли еще воды? К сож
алению, у нас здесь нет бормотухи, тогда бы все выглядело как-то полегче
Ц ну, более цивилизованно.
Киль доковылял до стола, где сидел Гэллоу, и опустился на стул. Его сидение
было еще теплым.
«Какая странная пара», подумал он.
Накано принес ему воды. Киль пил медленно, наслаждаясь ее прохладой.
Эти двое как будто личностями поменялись. Тут Киль сообразил, что Накано
и Гэллоу играют с ним в старую игру службы безопасности Ц один охранник
бьет пленнику морду, а другой обращается с ним по-дружески и даже притвор
яется иной раз, что защищает от того, первого.
Ц Расскажите мне об этом вашем оружии, Ц произнес Накано.
Ц Канаты толще, чем слоевище взрослого келпа, Ц сказал Киль. Ему вспомн
ились подводные виды келпа Ц слоевища толщиной с человеческое тело, кол
ышущиеся в потоках течений.
Ц И все же горелка может их прожечь, Ц возразил Накано.
Ц Да, но волокна могут воссоединяться при соприкосновении. Разрежьте и
х и соедините концы, и вы не найдете, где был разрез.
Ц Как именно? Ц скорчил гримасу Накано. Ц Как это делается?
Ц Не знаю. Говорят, что с помощью волоконных крюков.
Ц Теперь вы понимаете, Ц заявил Накано, Ц почему муть не должна жить?
Ц А что мы такого сделали, кроме того, что защищались? Ц поинтересовалс
я Киль. Ц Если бы эта субмарина не пыталась потопить наш остров, с ней бы н
ичего не случилось. Ц Говоря это, он не переставал думать о поврежденной
субмарине, желая, чтобы ему предоставилась возможность рассмотреть и из
учить ее. Что с ней произошло на самом деле? Раздавлена? полностью раздавл
ена или смята о дно?
Ц Расскажите, как вы общаетесь с келпом, Ц сменил тему Накано.
Ц Мы… притрагиваемся к нему.
Ц И?..
Киль сглотнул. Он припомнил старые истории, древние хроники, особенно те,
что составлял дальний предок Тени Паниля.
Ц Это как грезы наяву… почти, Ц сказал Киль. Ц Слышишь всякие голоса.
Так говорилось в старинных хрониках.
Ц Определенные голоса? Ц спросил Накано.
Ц Иногда, Ц соврал Киль.
Киль пожал плечами, старательно размышляя. Никогда еще его мозг не работ
ал так быстро, поглощая сведения, сопоставляя их. «Корабль! Вот это открыт
ие!» Он подумал о бессчетных островитянах, схороненных в море их скорбящ
ими родственниками. Скольких из них поглотил келп?
Ц Значит, келп отвечает вам не лучше, чем нам, Ц подытожил Накано.
Ц Боюсь, что нет, Ц согласился Киль.
Ц Келп себе на уме, Ц заметил Накано. Ц Я всегда это говорил.
Киль подумал о бескрайних подводных садах келпа, о лесах с гигантскими, п
охожими на канаты слоевищами, тянущимися сквозь толщу воды к свету обоих
солнц. Он видел голоизображения морян, плывущих в зарослях келпа, их сере
бристые фигурки среди рыб и прочих морских обитателей. Но моряне никогда
не сообщали, что келп разговаривает с ними, как с первыми обитателями Пан
доры. Вероятно, он возвращается к полному осознанию. Должно быть, сознани
е лавиной проносится по всему морю! Моряне думали, что контролируют келп,
а посредством него контролируют течения…
«А что, если…»
Киль почувствовал, что у него сердце замерло.
Морянская субмарина была раздавлена. Он представил себе, как гигантские
канаты келпа захлестывают твердую поверхность субмарины. Резаки и горе
лки вспыхнули в его воображении. И келп начал извиваться, повсюду рассыл
ая сигналы из чувства самосохранения. Что, если келп научился убивать?
Ц А где мы сейчас находимся? Ц спросил Киль.
Ц Поблизости от пусковой базы. Не беда, если вы это и узнаете Ц бежать ва
м все равно не удастся.
Киль позволил своему телу ощущать покачивания судна. Свет в иллюминатор
ах начинал меркнуть. «Ночьсторона?» Море было исключительно спокойным, з
а что Киль испытывал искреннюю благодарность. Вашон сейчас нуждается в с
покойствии моря.
«Накано сказал, поблизости от пусковой базы. Насколько поблизости?» Но д
аже и короткий заплыв невозможен для его старого тела с головой, пристро
енной на суппорт. В этом окружении Уорд ощущал себя калекой. Мутью. Немудр
ено, что эти чудовища презирают его.
Движение судна стало еще ровнее; свет погас. Накано щелкнул переключател
ем, и рубку залил мягкий желтый свет потолочных ламп.
Ц Мы собираемся поговорить с келпом, Ц сказал Накано. Ц Мы находимся в
толще старого келпа, такого, который, скорее всего, ответит.
Киль подумал о теле, выброшенном в толщу келпа. Что бы ни случилось с Цзо, к
елпу теперь это известно. Как использует келп это знание?
«Я знаю, что бы я сделал с этими людьми, окажись они в моей власти», подумал
Киль. «Я бы их уничтожил. Они Ц летальные девианты.»

Если бы двери восприятия был
и распахнуты, все представлялось бы человеку таким, как оно есть, во всей с
воей бесконечности. Ибо человек зарывается до тех пор, пока не начинает в
идеть окружающее лишь через узенькие щелочки в стенах своей пещеры.
Уильям Блейк, из Корабельных
Архивов

Твисп размышлял, не бросить ли вторую лодку со всеми ее припасами. Тот, дру
гой, грузовоз прошел мимо них, не сбавляя скорости, и это встревожило Твис
па.
«Мы могли бы тогда увеличить скорость еще на несколько узлов», подумал о
н. Его мучило, что грузовозы, уже исчезнувшие за горизонтом, могут еще до н
очьстороны добраться до Вашона. Первый-то наверняка уже мог добраться. А
они тут ползут на своей треклятой лодчонке!
Твисп посмеялся над собственной подавленностью. Смех принес ему облегч
ение, пусть даже такой же обрывистый, как обычно. Ну, сел Вашон на мель Ц та
к острову и раньше доводилось касаться дна брюхом, и в гораздо более опас
ную погоду. Пандора находилась сейчас в некоей спокойной фазе, все инсти
нкты рыбака говорили ему об этом. Возможно, это было связано с взаимозави
симым движением двух солнц, с расстоянием до них Ц а возможно, что и с кел
пом. Может, келп достиг той плотности популяции, при которой он может оказ
ывать воздействие. И уж конечно, его заросли видны повсюду на поверхност
и моря, а присутствие его сказывается хотя бы в увеличении числа рыбы.
И зимы в открытом море с каждым годом все мягче. Знакомое гудение мотора, п
риятное тепло, разлившееся под обрывками облаков и ритм покачиваний лод
ки, направляющейся к Вашону, напомнили Твиспу, что он доберется туда вовр
емя.
«А когда доберусь, то займусь историей этого Теджа.»
Не такая Вашон община, чтобы с нею не считаться. У него есть и влияние, и вла
сть, и деньги.
«И Ваата», подумал он. «Да, у нас есть Ваата.» Твисп в новом свете увидел при
сутствие Вааты на своем родном острове. Она была большим, нежели просто с
вязующим звеном между прошлым Пандоры и нынешним человечеством. Живое с
видетельство мифа во плоти Ц вот чем была Ваата и ее спутник Дьюк.
Ц Нас наверняка заметили с проходящего грузовоза, Ц сказал Тедж. Ц Те
перь они знают, где мы.
Ц Ты и правда думаешь, что на нас натравят твоих Зеленых Рвачей? Ц поинт
ересовался Твисп.
Ц У Гэллоу полно высокопоставленных друзей, Ц простонал Тедж. Он значи
тельно взглянул на Скади, сидевшую спиной к борту и озиравшую Бретта воп
росительным взглядом. Бретт лежал рядом и спал.
Ц Мы не знаем, что там говорят по радио, Ц заявил Тедж, взглянув на приемн
ик возле колена Твиспа. Когда Твисп не ответил, Тедж закрыл глаза. Скади, в
о время этого обмена репликами переводившая взгляд с одного островитян
ина на другого, заметила, как Теджа охватило глубокое отчаяние. До чего ле
гко этот человек сдается! Какой контраст с Бреттом.
Скади думала о том, как они вдвоем удирали от Гэллоу, как плыли и гребли, ул
авливая пеленгатором сигнал передатчика из лодки. Они использовали тол
ько один плотик из своих аварийных пакетов, оставив другой про запас. Даж
е и этот плотик они задействовали лишь оказавшись за несколько километр
ов от грузовоза.
Поначалу пробираться сквозь заросли келпа было тяжело. Оба они, связанны
е канатом вместе, то и дело цеплялись за верхние побеги. Скади прокладыва
ла дорогу, поддерживая гидростатический баланс их костюмов на таком уро
вне, чтобы им было легко удерживаться под самой поверхностью. Когда они в
ысовывались, чтобы вдохнуть воздуха, то делали это всегда под прикрытием
келпа, всякий раз ожидая услышать шум погони.
Однажды они услышали, как на грузовозе завели мотор, но почти сразу же и за
глушили.
Ц Они не смеют начать нас искать прямо сейчас, Ц прошептал Бретт на ухо
Скади под прикрытием келпа. Ц Для них слишком важно перехватить то, втор
ой грузовоз.
Ц Из-за доктора?
Ц И чего-то другого, более важного, по-моему.
Ц Чего?
Ц Не знаю, Ц прошептал Бретт. Ц Давая поспешим. К рассвету нам надо быть
от них подальше.
Ц Я боюсь наткнуться на рвачей.
Ц Я держу гранату под рукой. Они любят спать в келпе. Нам надо поднырнуть,
чтобы потревожить их.
Ц Жаль, что я не могу видеть лучше.
Бретт взял ее за руку и они поплыли так бесшумно, как только могли.
Когда они до безумия медленно блуждали в зарослях келпа, странное ощущен
ие покой овладело ими обоими. Они чувствовали себя почти неуязвимыми для
рвачей Ц что зеленых, что обычных, черных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

загрузка...