ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Теперь все сгрудились вокруг Сатирана, который с обалделым видом
пытался подняться.
Позади Ши прозвучала труба. Обернувшись, он увидел, что Бритомарта уже
готова. Дубоволистый тоже это заметил и покатил ей навстречу.
Его копье треснуло, а пика Бритомарты устояла. Хоть ему и удалось
немного ослабить мощь удара, крутнувшись так, что пика скользнула по плечу,
лошадь его все же споткнулась. Рыцаря подбросило в седле и, потеряв
равновесие, он с жестяным хрустом и клацаньем рухнул.
Воительница развернулась у края арены и поскакала назад, подняв руку в
ответ на бешеный шквал аплодисментов. Место увешанного дубовыми листьями
рыцаря занял другой претендент. Бритомарта взяла копье наперевес, готовая
его встретить.
Вдруг один из рыцарей -- по трем скрещенным стрелам на щите и плаще Ши
признал в нем Бландамура -- вырвался из колышущейся вокруг Сатирана толпы. В
два прыжка конь донес его до Бритомарты, оказавшись практически у нее за
спиной. Слишком поздно донесся до нее предостерегающий рев трибун -- меч его
уже описывал стремительную дугу. Удар пришелся в основание шлема. Она упала.
Бландамур спрыгнул с коня с мечом в руке. "Жульничество!" -- донесся чей-то
истошный вопль. Сам того не сознавая, Ши помчался к ним, вытаскивая на ходу
тяжеленный меч.
Бландамур уже занес клинок, чтобы зарубить
Бритомарту, но, завидев приближение Ши, тут же развернулся и замахнулся
на него. Ши неуклюже парировал удар своим громоздкими неповоротливым
палашом, краем глаза заметив, что Бритомарта уже стоит на коленях и
отстегивает от пояса палицу.
Бландамур замахнулся еще раз. Проклятый лом, -- промелькнуло у Ши, --
на что тут рассчитывать? Он попытался увернуться, но вдруг на голову ему
откуда-то ниоткуда обрушился страшенный удар. Он пошатнулся, глаза от боли
наполнились слезами. Больше озабоченный тем, чтобы удержаться на ногах, а не
поразить врага, он наобум махнул мечом вокруг себя, как метатель молота
перед броском.
Меч зацепил Бландамура за плечо.
Ши почувствовал, как подались при ударе доспехи. Обливаясь ярко-красной
кровью, здоровяк рухнул. В этот момент вдруг дико взревели все трубы
одновременно. Вооруженные алебардами латники бросились разнимать драчунов,
разделяя их по принадлежности к тому или иному лагерю. Бритомарта откинула
забрало и ткнула рукой в какого-то типа в доспехах, который подергивался у
ее ног, словно обезглавленный цыпленок.
-- Услуга за услугу, -- заметила она. -- Коварный прохвост ударил тебя
со спины и собрался было повторить, да подвернулся под мою палицу.
На плаще распластанного врага она вдруг углядела зеленые полоски сэра
Париделла.
-- И все же обязана я поблагодарить тебя, добрый оруженосец! Без помощи
твоей не успела бы я увернуться от удара подлого, что замыслил Бландамур.
-- Да чего там, -- скромно отозвался Ши. -- А у нас что, обеденный
перерыв?
-- Нет, турнир окончен.
Ши поднял взгляд и с удивлением обнаружил, сколько, оказывается, прошло
уже времени. Дело было здорово к вечеру. Герольд, который открыл
мероприятие, уже проскакал по двору к балагану, где восседал главный судья.
Он снова дуднул пару раз в трубу и закричал:
-- Решено, что славы наибольшей в турнире прошедшем удостоилась
благородная наша и могущественная дама, княжна Бритомарта! -- Послышались
одобрительные выкрики. -- Но признается также, что и рыцарь дубовых листьев
достойным весьма проявил себя воином, и тоже получит он лавровый венок
победителя!
Но когда Бритомарта взошла на судейскую трибуну, рыцаря дубовых листьев
так нигде и не отыскали.
***
Трибуны медленно пустели, как после окончания футбольного матча.
Некоторые из болельщиков проводили вынос побитых Бландамура с Париделлом
издевательским улюлюканьем. Ши мельком заметил Чалмерса, спешащего вдогонку
за дамой в вуали, бывшей своей соседкой по трибуне.
Двигалась она не спеша, широкими грациозными шагами, и догнал он ее у
самого входа в здание замка. Кто-то, пробегая мимо, врезался в него так, что
они столкнулись друг с другом. Из-под длинной вуали Чалмерса смерил
напряженный взгляд.
-- О, да это добрый паломник! Привет тебе, почтенный сэр! -- произнесла
она совершенно бесцветным голосом.
-- Кхе-гм, -- начал Чалмерс, лихорадочно соображая, что бы такое
сказать. -- Неправда ли... гм.., это довольно необычно для женщины... гм...
выиграть подобный турнир?
-- И впрямь удивительно сне событие. -- Голос ее по-прежнему не
отличался выразительностью.
Чалмерс испугался, что сморозил какую-то глупость, но она продолжала
спокойно идти рядом с ним по огромных размеров залу, пока от камина, который
только что растопил слуга, до них не донеслась душная волна тепла.
-- Какая жара! -- выговорила она придушенно. -- Невыносимо мне это!
Выведи на воздух меня, святой человек!
Пошатнувшись, она крепко вцепилась в руку психоаналитика. Тот подхватил
девушку и отвел к высокому стрельчатому окну, где она, судорожно хватая ртом
воздух, откинулась на разбросанные по широкому подоконнику подушки. Черты
лица, обозначившиеся за тонкой вуалью, были правильны и прекрасны, а глаза
прикрыты.
Чалмерс дважды открывал было рот, чтобы заговорить с этой удивительно
отрешившейся от всего красавицей, но оба раза закрывал его снова. В голову
ему почему-то не приходило ничего иного, кроме как "Прекрасная погода, не
правда ли?" и "Как вас зовут?" Оба замечания представлялись доктору не
только совершенно несоответствующими случаю, но и попросту абсурдными. Он
тупо разглядывал свои шишковатые пальцы со смутным ощущением, будто руки и
ноги у него всемеро крупней, чем полагается. В своей мышиной, похожей на
женский халат сутане и маске фальшивой набожности он чувствовал себя круглым
дураком.
Д-р Рид Чалмерс, пусть даже и не сознавая окончательно этого
невероятного факта, просто-напросто влюбился,
Веки девушки дрогнули. Повернув голову, она обвела его долгим,
медлительным взором. Вдруг что-то в этом пристальном взоре пробудило его
профессиональную настороженность. С ней и впрямь творилось что-то не то.
К слабоумным она наверняка не относилась. Скорее всего, поведение ее
определяло некое постороннее влияние... Может, постгипнотическое внушение?..
Колдовство!
Он наклонился вперед и в этот самый момент чуть не слетел со стула от
могучего хлопка по спине.
-- Чертовски удачно вышло, паломничек! -- проревел хриплый голосина.
Вперед выступил смуглый Бландамур, одна рука которого была прибинтована к
туловищу, -- Спасибочки, что приглядел за моим маленьким бутончиком!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132