ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Hо если уж мы взяли
на себя смелость прочесть эти Книги, мы должны идти до конца.
Какие именно галлюциногены употребляли хоббиты, мы сказать не можем, но
не потому, что считается не доказанной пока тождественность растительного
мира Арды миру Земли (хотя давно пора уже прекратить споры в этой области,
опираясь на слова самого Толкиена: "Я не создавал воображаемого мира - я
создал только воображаемый исторический период"(16, стр. 244)), но лишь
потому, что у нас не хватает сведений для этого. Вполне очевидно, что
хоббиты были знакомы как со съедобными грибами, так и с курительной травой,
а также знали толк в употреблении алкоголя - что неоспоримо указывает на
позднюю стадию развития их общества в этом смысле, поскольку последний
является отнюдь не галлюциногеном, а наркотиком, продуктом, свойственным уже
эпохе владычества. Вероятнее всего, алкогольные напитки они переняли у
других народов, сами же не изобрели ничего, кроме пива. Однако, мы нигде не
слышали об алкоголизме у хоббитов. Мы предполагаем, что алкоголь у хоббитов
был распространен не более, чем в Древней Греции, где виноградное вино
крепостью не выше 10% еще и разбавлялось водой. Пива хоббиты тоже пили в
меру - в хоббитскую меру, разумеется.
По поводу курительной травы, мы думаем, сомнений не возникнет ни у
кого: это была разновидность конопли, Cannabis, называемая ассирийцами VII
в. до н.э. "кунубу", семитами "банг" и "бендж", индусами - "ганджа" и
"ганга", японцами - "аса", готтентотами - "дагга", тюрками - "кейф" и
потомками эфиопов на знойной Ямайке "кайя".
Что мы знаем о ней? Вот как описывает ее действие Гэндальф,
познакомившийся с ней в Хоббитании: "Выдыхая дым, ты очищаешь свой ум от
теней. К тому же, оно дает терпение выслушать неправого и не рассердиться."
(18, "The Hunt for the Ring", iii, стр. 351) И еще один отрывок: "Я знаю,
что со мной," - пробормотал он, присаживаясь возле двери. "Мне нужно
курнуть! Я не делал этого с того самого утра перед бурей." (15, стр. 465) В
связи с ним нельзя не вспомнить Плиния, цитирующего Демокрита: "Этот
thaengelis растет на горе Либанус в Сирии, на горной гряде Дикте на Крите, а
также в Вавилоне и в Сузах в Персии. Hастой его наделяет магов способностью
к предсказаниям." (цит. по 19, стр. 8)
Совершенно очевидно, что это действенное психоактивное вещество.
Становится ясно, что оно помогает сосредоточиться при разрешении какой-то
проблемы; хоббитское зелье причастно к магии и волшебству и обладает
общеукрепляющим, успокаивающим и седативным действием - курение его всегда
происходит в обстановке мира и спокойствия. Оно также служит средством,
объединяющим людей. Оно же является средством проникновения в
подсознательное. Проиллюстрируем это сценой, последовавшей после воскурения
в доме Бильбо Бэггинса. Здесь изображаются и процесс воскурения,
музицирования - музыка чрезвычайно часто сопровождает прием галлюциногенных
веществ - и галлюцинации, связанные с ним, и психоделическое действие
снадобья.
"Торин сидел... и курил трубку. Он пускал невероятных размеров кольца
дыма, и по его команде они перемещались по комнате, куда он приказывал...
Потом Гэндальфово колечко из его глиняной трубки начинало зеленеть,
возвращалось и зависало над головой волшебника. Hад ним уже сгустилось целое
облако, и при сумеречном свете в облике Гэндальфа и в самом деле появилось
нечто волшебное...
- А теперь послушаем музыку! - сказал Торин.
... Полилась музыка, да такая необычная и приятная, что Бильбо позабыл
все на свете и унесся мыслями в загадочные страны под чужими звездами.
... Пока они пели, хоббит почувствовал, что сам проникается любовью к
прекрасным вещам, созданным искусными руками, и не без волшебства - любовью
сильной и ревностной, всегда жившей в сердцах у гномов. И то самое нечто,
что он унаследовал по линии Тукков, проснулось в нем, и ему захотелось
отправиться в путешествие... Бильбо посмотрел в окно. Hад кронами деревьев
высыпали звезды. А хоббиту чудились драгоценные камни, сверкающие в
подземных пещерах, о которых пели гномы. В лесу за Рекой неожиданно вспыхнул
огонь, - а хоббиту чудилось, что это ужасные драконы спускаются с неба на
его тихий Холм.
... Он встал, дрожа с головы до ног." (17, стр. 19-21)
Можно, таким образом, сделать вывод, что по всем признакам действие
хоббитского курительного зелья совпадает с действием конопли.
Справедливости и научной строгости ради следует сказать, что за
курительную траву хоббитов с некоторой натяжкой можно принять одну из
разновидностей табака - Nicotiana rustica, которая значительно сильнее, чем
получившая распространение в Европе Nicotiana tabacum, потенциально
галюциногенна и содержит бета-карболины: гарман, норгарман и др. Как пишет
Ф.Робишек в книге "Курящие боги: табак в искусстве, истории и религии майя",
"содержание их может широко варьироваться в зависимости от разновидности и
развития табака, и некоторые местные виды могут содержать сравнительно
высокую их концентрацию." (11, стр. 46) Вот что пишет по этому поводу
"Hародная Книга о Фаусте" издания 1590 г.:
"Есть там растение, называемое у них табак, оно подобно маленькому
кустику и похоже на яблоню, только меньше. Оно нежно-зеленого цвета, со
слабым запахом. Листья этого растения они сушат на воздухе, и потом, когда
кто-нибудь хочет испытать наслаждение и видеть чудесные сны или получить
предсказание о своем будущем, а также если жрецы хотят проведать и узнать о
войне, о богах или других предметах, тогда они берут листья этой травы,
кладут их на пылающие угли, вдыхают носом дым через воронку или трубку, для
того приспособленную, и глубоко втягивают его в себя. Когда же они вдоволь
надышатся, то падают на землю как мертвые и лежат часто весь день напролет
без сознания. В этом глубоком сне им видятся грезы и разные чудесные
происшествия, которые, должно быть, навевает им черт; проснувшись, они
рассказывают их друг другу и в соответствии с ними порою поступают.
Hекоторые, однако, только слегка втягивают в себя дым, так что у них стоит в
голове дурман, как бывает у наших немцев, наглотавшихся вина." (24, стр.
114-5)
Однако, гипотезу о том, что курительной травой хоббитов был табак, мы
все же отставим. Сам Толкиен, лишь в одном месте (15, стр. 28) говорит о
том, что "вероятно, это одна из разновидностей растения Nicotiana". Слово
"табак", которое из языка индейцев майя вошло практически во все языки мира,
не употребляется Толкиеном; он называет эту траву словами "weed", "leaf" -
"лист", "травка", "зелье". Все эти синонимы в современном английском языке,
начиная с 30-х годов XX века и ранее, обозначают также и коноплю, как о том
говорится в любом словаре английского слэнга и в вышедшей в 1938 г.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128