ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Только названия? Ничего больше?
- Там много всего. Я только не знаю, что все это означает, поэтому не
стал записывать.
Доктор Эйлин отложила листок. Глаза ее сияли от возбуждения.
- Покажи-ка!
Я передвинул зеленый курсор к ярко-красной точке, которую уже
проходил, и скомандовал:
- Первый уровень информации!
"Ардскулл", - гласила надпись. Под ней, как и прежде, были шесть
непонятных чисел.
Точнее, непонятных для меня. Доктор Эйлин перевела дыхание.
- Джей, у тебя получилось! Гордись своим сыном, Молли!
- Я им и горжусь, - ответила мать. - По большей части. Мне бы еще
понять, что именно у него получилось.
- Эти красные точки, - махнула рукой доктор Эйлин, - обозначают
м_и_р_ы_. Слова, что Джей выписал на листке - это названия самых крупных
астероидов в Лабиринте. Я думаю, этот дисплей - изображение Лабиринта. А
"Пэддина Удача", бьюсь об заклад - это место, где Пэдди Эндертон надеялся
найти Базу Сверхскорости.
- Но здесь же не сказано, как туда попасть, - возразила мать. - Это
всего-навсего картинка, пусть и объемная.
- Так и было бы, когда бы не вот это, - и доктор Эйлин показала на
цифры под надписью "Ардскулл". Я не космолетчик, и слабо разбираюсь в
планетах и их спутниках. Но шести чисел достаточно, чтобы обозначить
местонахождение любого космического объекта. Готова поспорить, что пять
чисел, те, что почти не меняются, означают характеристики орбиты. А шестая
- положение объекта на этой орбите. Этого вполне достаточно, чтобы найти
его.
- Там есть и другая информация. Я вернул зеленую точку к огоньку
"Пэддиной Удачи". После того, как на дисплее появились название и
координаты, я ясно произнес:
- Первый уровень информации!
Табло неожиданно опустело.
- Странно, - удивился я. - Во всех других случаях получалось. Почему
не получилось сейчас?
- Потому что Пэддина Удача отличается от всех естественных астероидов
Лабиринта. - Доктор Эйлин встала и заходила вокруг стола. - Боже мой,
Молли, ты хоть понимаешь, что все это значит? Неудивительно, что эти
мужики ночью готовы были разнести дом и тебя на клочки - только бы найти
эту вещицу. Необходимо рассказать всем, что мы обнаружили. А потом нанять
корабль и отправиться туда!
- Минуточку. - Мать протянула руку, остановив доктора Эйлин на
полуслове. - Ты делаешь то, в чем все время обвиняешь меня. Ты делаешь
поспешные выводы. С чего ты взяла, что эта Пэддина Удача - то же самое,
что База Сверхскорости?
- Вещь, которую держит в руках Джей, не может быть сделана в Сорока
Мирах.
- Возможно. Но ты же утверждала, что сам Пэдди Эндертон на базе не
был. Если так, откуда у него тогда этот калькулятор?
- Не знаю. Ты цепляешься за мелочи. Есть один единственный способ
выяснить все - посмотреть самому.
- Хорошо. Но последнее, что ты можешь сделать, - это дать знать о
всем этом кому угодно. - Мать оглянулась и понизила голос, хотя, чтобы
разбудить храпящих мужиков в соседней комнате потребовалось бы что-то куда
более громкое. - Объяви о том, где ты была и что нашла, _п_о_с_л_е
т_о_г_о_, _к_а_к _в_е_р_н_е_ш_ь_с_я _о_б_р_а_т_н_о_. Чем меньше народу
будет знать это, тем меньше мы рискуем. Мордовороты, что были здесь
сегодня ночью, были бы счастливы узнать планы твоего путешествия.
Доктор Эйлин опустилась на свой стул.
- Ну, кому-то об этом все равно придется сказать. Тебе придется
помочь мне найти корабль и нескольких заслуживающих доверия
звездолетчиков.
- Ладно. Корабль мы найдем. Но я не могу включиться в это дело
напрямую, Эйлин.
- Почему это?
- Из-за тех, что были здесь ночью. Я узнаю их - а они меня. И если
они меня увидят, ты с таким же успехом можешь расклеивать объявления о
своем путешествии и о его цели.
- Тогда я сама найду корабль.
- Это ненамного лучше. Для этого нужен мужчина, Эйлин. Иначе это
будет выглядеть подозрительно. Кто и когда слышал о женщине,
отправляющейся в космос?
- Это совсем другое дело, и ты это знаешь.
Мать, конечно, могла это знать. Я - нет. Но в тот момент я как-то не
придал значения этим словам.
- Меня-то они не видели! - заявил я. - Меня они не знают. Я -
мужчина. Давайте я найду корабль.
Мать покачала головой:
- Ты молодчина, Джей. И все же ты слишком молод.
И это после всего того, что я сделал! Я схватил калькулятор Издан
Эндертона и прижал его к груди.
- Слишком юн, чтобы зафрахтовать корабль, - произнесла доктор Эйлин.
- Да, пожалуй. Но разве он так уж юн, чтобы _л_е_т_е_т_ь_? Посмотри на его
лицо, Молли. Он как никто другой заслужил это.
Мать посмотрела на меня. А я - на нее. Наверное, это были самые
долгие секунды в моей жизни. И наконец она кивнула.
- Хорошо, - медленно произнесла она. - Ты заслужил это, Джей. Честно
заслужил. Ты можешь лететь с доктором Эйлин - если она полетит.
- Я полечу, - твердо заявила доктор Эйлин.
- Хорошо, - повторила мать и тут же добавила непроизвольно:
- А теперь спать, Джей. Ты только посмотри на часы!

9
Мне известны два способа заставить время тянуться бесконечно.
Первый - это попасть куда-то, где никогда не был, и заниматься там
сотней новых и интересных вещей. Пройдет только два дня, а тебе покажется,
что ты был здесь всю свою жизнь, и трудно будет поверить в то, что ты
покинул дом совсем недавно.
И другой способ: ждать чего-то, ждать, ждать и ждать, не в состоянии
ускорить ход событий.
Именно это случилось со мной через две недели после той минуты, когда
доктор Эйлин объявила, что мы отправляемся в космос, на Пэддину Удачу.
Пока кто-то делал всю интересную работу, мне приходилось сидеть дома,
помогая матери и на всякий случай оставаясь начеку: а вдруг вернутся те
ночные посетители?
В течение первой недели опасность постепенно сходила на нет.
Поскольку Пэдди Эндертон не оставил завещания, а наследники его, если и
существовали, были нам неизвестны, мать и доктор Эйлин решили отвезти его
пожитки в Скибберин и продать с аукциона. Полученные деньги должны были
покрыть расходы на похороны Эндертона и ремонт нашего дома.
Однако вышло так, что мы не получили ни пенни. Незадолго до аукциона
склад в Скибберине был взломан, и все, что в нем хранилось, - похищено.
Правда, мать считала, что так оно и к лучшему, поскольку все это делало
нас менее соблазнительной мишенью.
Миновала еще одна бестолковая неделя. Лункам Уэст, знавший слишком
много, чтобы ему не доверять, был послан в Малдун. Стараясь по возможности
сохранить тайну, он пытался зафрахтовать корабль с экипажем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95