ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Завтра утром мы возвращаемся в Мемфис.
Иб кивнул и вышел из комнаты.
Нубнофрет, стоявшая неподалеку, приблизилась к Хаэмуасу. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Хаэмуас видел, как дрогнула ее рука, словно потянувшись к нему, словно желая приласкать, но в последний момент Нубнофрет передумала. Ее лицо вновь приняло свое обычное замкнутое выражение.
– Хаэмуас, – тихо проговорила она, – когда Рамзес возвратится в Дельту, я бы хотела отправиться вместе с ним на север. Мне нужен отдых. Я хочу уехать, чтобы немного отдохнуть от шума, грязи и строительной пыли, которые каждый день вынуждена лицезреть у себя дома. Я буду отсутствовать недолго, возможно месяц.
Хаэмуас пристально смотрел на жену. Выражение ее лица было вежливо-безразличным, глаза не выдавали никаких чувств. «Она хочет от меня уехать, – думал он. – Уехать от меня».
– Мне очень жаль, Нубнофрет, – проникновенно начал он, – но ты должна заботиться о доме. Как только мы вернемся, тотчас же переедет Табуба. А если в этот момент тебя не окажется на месте, чтобы как полагается приветствовать ее в новом доме, чтобы ввести ее в наш круг, это будет грубейшим нарушением приличий, и потом, что скажут люди?
– Люди скажут, что Нубнофрет, Старшая жена царевича Хаэмуаса, не одобряет его новой избранницы и своим временным отсутствием желает проявить свое недовольство, – отрезала она. – Неужели мои чувства тебе совершенно безразличны, Хаэмуас? Неужели тебе все равно, что я боюсь за тебя, что отец боится за тебя, ведь Табуба может навлечь гибель на твою голову? – И, смерив его испепеляющим взглядом, она презрительно фыркнула и гордо отошла.
«Как я устал от всей этой неразберихи», – думал Хаэмуас, глядя вслед жене. И внутри и снаружи не осталось ничего, кроме беспощадного водоворота боли и непонимания, вожделения, чувства вины и угрызений совести.
– Иб! – позвал он громче, чем это требовалось. – Разыщи Амека! Мы вернемся домой по другому берегу реки, пройдя через храм царицы Хатшепсут. Я хочу осмотреть там кое-какие надписи. – «Работа – вот единственное решение, – страстно убеждал он сам себя. – За работой время пролетит быстрее, и скоро лодка отвезет нас домой, назад, туда, где торжествует разум, а потом любимая сама придет ко мне, будет жить в моем доме, и все опять встанет на свои места». И он вышел, громко захлопнув за собой двери.
Гори в полном молчании предавался собственному страданию. В Фивах он старательно избегал многочисленных родственников и любил, переодевшись в простую крестьянскую одежду, гулять по берегу реки, бродить по городским базарам или же часами простаивать в храме Амона, укрывшись за какой-нибудь колонной и наблюдая, как изнутри поднимается в голубое небо дым ладана. Он даже пытался молиться, но молитвы не шли на ум. В душе царили горечь и черная злоба.
Как-то раз, отправляясь на прогулку подальше от дворца и храма, туда, где вдоль берега реки тянулась запруженная повозками дорога, Гори вдруг услышал, как его окликнули по имени. Он остановился и оглянулся, прикрыв от солнца глаза ладонью. Меньше чем в десяти шагах от него остановились носилки, и чья-то ручка отдернула штору. Гори успел заметить длинную смуглую ногу, перехваченную блестящими золотыми браслетами, и край белоснежного одеяния. На один краткий миг сердце его сильно забилось, и он бросился к носилкам, ожидая найти в них Табубу, но вот изнутри высунулась женская фигура. Она оказалась меньше ростом и моложе, нежели та, что так захватила его воображение, – Гори приветственно улыбалась Неферт-кай, дочь главного царского архитектора. Он смутно помнил эту девушку – они познакомились во время его последнего приезда в Дельту. Живая и хорошенькая, она сидела тогда рядом с ним за пиршественным столом, а потом приложила все возможные усилия, чтобы только заставить Гори поцеловать себя. Он подошел к носилкам, а она почтительно поклонилась.
– Приветствую тебя, Неферт-кай, – глухим голосом проговорил Гори.
– Значит, я не ошиблась, – весело воскликнула девушка. – Это сам царевич Гори. Я знала, что ты приедешь в Фивы на похороны бабушки, но никак не надеялась, что ты узнаешь меня. Я польщена, царевич!
– Как мог бы я забыть тебя? – Гори подхватил ее шутливый тон, изо всех сил стараясь, чтобы она не заметила его мрачного настроения. – Тебя трудно причислить к самым скромным и неприметным! Я рад снова видеть тебя, Неферт-кай. Куда ты направляешься?
Она засмеялась, обнажив ровные белые зубы.
– Я намеревалась посвятить некоторое время уединенным молитвам, но, сказать по правде, царевич, я просто искала предлог, чтобы улизнуть из дворца. Там так мало места, и в своих комнатах мы просто сидим друг у друга на шее. Едва могу вздохнуть. А ты куда?
– Я как раз только что окончил свои молитвы, – ответил Гори серьезным тоном. – Я думал, может быть, стоит немного прогуляться по берегу.
Ему было почему-то очень приятно беседовать с этой девушкой. Она – словно само воплощение свежести, не мудрствующее понапрасну, здоровое, веселое создание, всегда готовое отдаться радости жизни. Ее густые, блестящие на солнце волосы были заплетены в четыре тугие косы, спадающие на почти обнаженную грудь с такой безупречной гладкой кожей, ее ясные глаза задорно улыбались, лучась энергией жизни и радости. Мрачная злоба, не оставлявшая в последнее время Гори, стала понемногу рассеиваться.
Она скорчила гримаску притворного ужаса:
– Как, царевич прогуливается в полном одиночестве? Без друга и без охраны? Но у меня есть прекрасная мысль. Что если нам найти где-нибудь на реке уединенный уголок и вместе поплавать? А молитву я могу отложить на вечер. Амон не станет возражать.
Первым желанием Гори было принести извинения и под каким-нибудь предлогом отказаться, но он, словно бы и сам того не желая, уже улыбался ей в ответ.
– Спасибо, – сказал он. – Для меня не могло бы сейчас быть ничего более приятного и желанного. А тебе известно такое уединенное место?
Нет, но мы прикажем, чтобы носильщики двигались вперед, а мы тем временем присмотрим по дороге что-нибудь подходящее. Фивы, в конце концов, обыкновенный город. – Отодвинувшись чуть в сторону, она похлопала рукой по примятой подушке, на которой только что сидела. – Садись в мои носилки, царевич.
И опять он хотел было отказаться от приглашения и пойти рядом пешком, но, сам того не желая, ловко скользнул внутрь. Носилки поднялись в воздух и, раскачиваясь, двинулись вперед.
– Найди тихий уголок на берегу, Симут! – приказала она, обращаясь к старшему носильщику, потом, опустив занавеси, повернулась к Гори. Ее чистое, невинное лицо было в каких-то дюймах от его собственного. И Гори вдруг с отвращением осознал, какая грязная на нем юбка, какие спутанные волосы, а сам он с головы до ног покрыт песком и пылью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180