ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Никогда!
Флинн убрал руку:
— Ладно… в таком случае…
— Я могу идти? — спросил Шрёдер.
— Да. Хотя нет. Есть еще одно дельце. Вполне можно допустить, что тебе не поверят, когда ты начнешь рассусоливать насчет огнеметов, угрожать выступить с заявлениями перед общественностью, ну и все такое прочее… Так что давай-ка лучше прикинем план на случай такого провала.
Шрёдер всем своим видом показывал, что он с пониманием относится к возможности такого поворота событий. Флинн же говорил твердо, сугубо деловым тоном:
— Если Беллини все же решится на штурм, несмотря на все твои предостережения и уговоры, тогда я предоставлю тебе еще одну возможность спасти жизнь Терри.
— Не надо.
— Нет, надо. Боюсь, что тебе придется еще раз спуститься сюда и сказать: когда, где, сколько их и так далее…
— Нет и нет. Никогда я не допущу, чтобы при моем содействии убивали сотрудников полиции…
— Дурак, их же убьют в любом случае. А кроме того, погибнут фении, заложники и Терри. Так что если ты хочешь спасти хотя бы жизнь своей дочери, то сообщи мне их оперативные планы.
— Они ведь все равно ничего мне не скажут…
— Твое дело — все выяснить. Легче всего решить проблему — запугать Беллини и вынудить его отказаться от штурма. Для этого у тебя есть множество способов. Как жаль, что у меня их не так уж много.
Шрёдер смахнул капельки пота с бровей. Дышал он нервно, а голос его дрожал от волнения.
— Флинн, — лепетал он, — пожалуйста… я буду землю носом рыть, но заставлю их сдаться… Клянусь Господом Богом, что сделаю это… а если они все же не послушаются… — Он даже вытянулся в струнку от напряжения. — Но я не предам их. Никогда. Даже если это означает, что Терри…
Флинн просунул руку сквозь прутья решетки и схватил Шрёдера за запястье.
— Пошевели мозгами, ты же мужчина, а не слюнтяй какой-то. Если им щелкнуть по носу хотя бы разок, в другой раз они не полезут. Это же не морская пехота и не десантники-коммандос. Если дать им отпор, тогда Вашингтон, Ватикан и другие столицы заинтересованных стран надавят на Лондон. Могу гарантировать почти на все сто процентов, что погибнет лишь малое число полицейских, если я сумею остановить их бронетранспортеры… остановить до того, как бой примет ожесточенный характер… Ты же должен сказать мне, есть ли у них архитектор и план собора… сказать, собираются ли они применить газ, выключить свет… Да ты и сам знаешь, что мне нужно. А я посажу заложников в склеп ради их же безопасности. А также подам условный сигнал, и Терри освободят в течение пяти минут. Большего от тебя мне не надо.
Шрёдер удрученно кивал головой.
Флинн просунул через решетку другую руку и положил ее Шрёдеру на плечо. Потом заговорил вкрадчиво, почти кротко:
— Спустя много-много лет после нашей смерти, после того, что здесь произойдет, останутся лишь смутные воспоминания о нашем беспечном мире. Терри будет еще жива, может, выйдет замуж — пойдут дети, внуки. Отбрось свои нынешние чувства, капитан, и загляни в будущее. Подумай о дочери и о своей жене Мэри, она ведь живет ради нее, Берт. Она…
Шрёдер вдруг сбросил его руки с плеч и выкрикнул:
— Заткнись, ради Бога, замолкни!..
Он тяжело прислонился к дверям и опустил голову на прутья решетки. Флинн похлопал его по плечу:
— Ты, капитан, порядочный человек. Честный. И к тому же хороший отец… Надеюсь, останешься отцом и на рассвете. Ну как… останешься?
Шрёдер молча кивнул.
— Вот и хорошо. Тогда иди и шлепни по маленькой. Соберись с духом. Все будет хорошо. Нет, не надо и думать о пистолете. Убьешь ли меня или себя — этим не решишь ничью проблему, кроме собственной. Подумай о Терри и Мэри. Ты им нужен, и они любят тебя. Прощай, капитан. Увидимся позже, если Бог даст.
Глава 51
Губернатор Доул стоял с телефоном в руке в одной из дальних комнат резиденции кардинала и слушал доклады руководителей департаментов и управлений штата: полицейского по связям с общественностью, спикеров палат, генерального прокурора, командующего национальной гвардией. Они звонили ему из Олбани, из офисов в Рокфеллеровском центре, из домов и квартир, из номеров гостиниц в южных штатах, где проводили отпуска. Все эти люди, которые толком не могли решить, что им взять на банкете: цыпленка или ростбиф, на этот раз были твердо уверены, что пришло время штурма собора. Заместитель губернатора откровенно, хотя и не очень тактично, объяснил ему, что его избирательный рейтинг настолько упал, что он ничего не потеряет, а возможно, даже приобретет, дав разрешение на штурм собора, независимо от того, кончится он успехом или провалом. Выслушав все сообщения, Доул опустил трубку на рычаг и окинул отсутствующим взглядом находящихся в комнате.
Клайн, как он заметил, крутился возле Шпигель, которая обдумывала возможное решение. Епископ Доунс сидел около Арнольда Шеридана, представляющего госдепартамент. А на диване расположились генеральный консул Ирландии Донахью и представитель английского министерства иностранных дел Эрик Пальмер. Комиссар полиции Рурк стоял у двери, пока Клайн не предложил ему стул.
Доул перевел взгляд на Бартоломео Мартина, который больше не имел официального статуса, но просил разрешить ему присутствовать на совещании. Мартин, что бы ни говорили о нем, мог быть дополнительным источником достоверной информации.
Губернатор откашлялся и обратился к присутствующим:
— Джентльмены, мисс… миссис… Шпигель, я просил вас всех собраться здесь, потому что считаю, что мы сообща должны как можно скорее оказать воздействие на создавшуюся ситуацию. — Он окинул взглядом присутствующих. — И прежде, чем мы покинем эту комнату, мы должны наконец разрубить этот гордиев узел. — Доул резко рубанул рукой воздух. — Разрешить в отдельности каждую тактическую и стратегическую проблему, политические сложности и моральную дилемму, которые парализуют нашу волю и нашу способность к действию. — Он замолчал на мгновение и повернулся к епископу Доунсу. — Отец, не могли бы вы повторить для всех присутствующих последние новости, полученные из Рима?
— Да, Его Святейшество собирается лично обратиться к фениям, как к христианам, с просьбой пощадить собор и жизни заложников, — сообщил монсеньер Доунс. — Также он хотел обратиться к заинтересованным правительствам, чтобы попытаться переломить их настрой и объявить, что от имени Ватикана готов предоставить место для дальнейших переговоров с фениями.
Наступившую тишину в комнате прервал голос майора Мартина:
— Главы правительств трех заинтересованных государств считают, что им не стоит идти на прямые переговоры с террористами…
Епископ махнул рукой, как бы отмахиваясь от неприятного известия.
— Его Святейшество не собирается говорить с ними как глава Ватикана, а лишь как почитаемый и достойный духовный отец всего мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159