ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тело старика, казалось, дернулось, но в следующее мгновение он отпрянул назад и исчез из виду.
Морин перевела автомат влево и нацелилась на Меган, которая стояла уже на первой ступеньке, зажав в руках пистолет. Всего какое-то мгновение Морин колебалась, а Меган за это время отскочила в сторону и спряталась за углом.
Бакстер и Мёрфи побежали по ступенькам вниз и стали разрывать цепь и сбивать замок. Горячий с острыми краями металл врезался в ладони, но цепь все же начала разваливаться на куски, а замок упал на пол.
Морин сошла вниз по ступенькам, держа перед собой автомат, нацеленный на дверь склепа.
Офицеры полиции, которые находились в боковых коридорах ризницы, услышав выстрелы, стали громко кричать в пустую ризницу.
Бакстер крикнул в ответ:
— Не стреляйте! Мы выходим! Не стреляйте! — Он сорвал последнее звено цепи и ожесточенно принялся бить ногой по двери. — Открывайся! Ну открывайся же!
Отец Мёрфи изо всех сил тоже потянул створки двери на себя.
— Нет! Не так. Они раздвигаются в разные стороны.
Бакстер с силой потянул правую створку в сторону, чтобы она ушла в стену, но та не поддавалась.
Полицейские в бронежилетах стали осторожно продвигаться к ризнице.
Морин опустилась на колени на нижнюю ступеньку, держа под прицелом верхнюю площадку лестницы.
— Что там случилось? — крикнула она.
— Двери не открываются! Никак! — ответил Бакстер.
Вдруг отец Мёрфи отпустил дверь и выпрямился. Он схватился за черный металлический ящик с большой замочной скважиной, висящий там, где сходились створки дверей, и затряс его.
— Он заперт. Ключи… ключи у них.
Морин оглянулась через плечо и увидела, что двери закрыты еще одним замком с другой стороны, в который она не стреляла. Вдруг Бакстер предостерегающе выкрикнул что-то, Морин резко обернулась и увидела Хики, стоящего перед дверью склепа у тела Пэда Фитцджеральда. Морин подняла автомат.
Хики неожиданно спокойно крикнул вниз:
— Ты можешь застрелить меня, если тебе так нравится, но это не поможет вам выбраться отсюда.
— Не двигайся! Руки вверх! — закричала Морин. Хики медленно поднял руки.
— Ты ведь сама знаешь, что отсюда выбраться нельзя.
Морин закричала еще громче:
— Брось мне ключ от этой двери!
Хики недоуменно пожал плечами.
— По-моему, он у Брайена. — А затем добавил: — Постарайся попасть в замок… Или тебе больше хочется потратить последние патроны на меня?
Морин грубо обругала его и, посмотрев на выход, крикнула Бакстеру и отцу Мёрфи:
— Отойдите назад! — В ризнице она заметила полицейских. — Вы тоже отойдите!
Полицейские отбежали в глубь коридора. Морин нацелилась на черную металлическую коробку, скрепляющую створки дверей, и дала короткую точную очередь. Пули впились в коробку, рассыпая кругом искры и кусочки горячего металла.
Бакстер и Мёрфи вскрикнули от боли: несколько кусочков расплавленного металла угодили в них. Один впился в ногу Морин, и она тоже вскрикнула. Затем опять нажала на курок, раздался всего один выстрел, и барабан автомата калибра 11,25 мм свободно завращался на стволе, тем самым показывая, что патронов в нем больше не осталось. Отец Мёрфи и Бакстер схватились за створки двери и опять начали с силой тянуть их в разные стороны, но они не поддавались.
Морин повернулась назад и увидела, что Хики уже стоит на середине лестницы с пистолетом в руке.
— Да, тонкая работа у тебя сегодня не получается. А теперь, будь любезна, подними лапки вверх! — приказал он.
Меган Фитцджеральд опустилась на колени возле своего раненого брата. Она посмотрела вниз на Морин, и на какое-то мгновение их взгляды встретились.
Хики становился нетерпелив:
— Руки за голову! Быстро!
Но отец Мёрфи, Бакстер и Морин не шевельнулись. Хики опять закричал, но на этот раз полицейским:
— Стоять в коридоре, не то я застрелю их всех! — Затем он громко приказал троим заложникам: — Двигайтесь! Быстро!
Но они снова не трогались с места. Хики поднял пистолет и выстрелил. Пуля просвистела на волосок от головы Мёрфи, и священник упал.
Морин взяла «томпсон» обеими руками за горячий ствол и яростно ударила его о мраморный пол. Ложе раскололось, а барабан отлетел на несколько ступенек вверх. Отбросив искалеченное оружие в сторону, Морин выпрямилась и подняла руки вверх.
Бакстер сделал то же самое. Отец Мёрфи встал и положил руки за голову.
Хики признательным взглядом посмотрел на Морин и приказал:
— Ну, пошли. Успокойтесь. Все нормально. Задумано все было лучшим образом.
Он шагнул в сторону и пропустил их вперед.
Морин поднялась на лестничную площадку у склепа и посмотрела на лежащего здесь Пэда Фитцджеральда. Его горло уже начало опухать, и она поняла, что он может умереть, если его срочно не поместить в госпиталь. Она проклинала Бакстера за то, что тот так неумело ударил Пэда и серьезно ранил его, проклинала отца Мёрфи за то, что он не вспомнил про этот замок, и проклинала себя за то, что не убила Хики и Меган. Она посмотрела на Меган, которая стирала кровь с губ брата, но та текла и текла из его покалеченного горла.
Проходя мимо, Морин тихо сказала ей:
— Посади его, а то он захлебнется.
Меган медленно повернулась и смерила взглядом Морин. Ее губы втянулись, она прикусила их зубами, вскочила на ноги и, пронзительно завизжав и злобно зарычав, вцепилась ногтями в шею Морин.
Бакстер и Мёрфи бросились вверх по ступенькам и растащили женщин в разные стороны. Хики спокойно наблюдал за этой сценой и, когда драка и крики стихли, негромко произнес:
— Ну что? Всем стало полегче? Меган, посади парня, ему будет легче. — Затем он махнул пистолетом в сторону заложников. — Пошли дальше!
Они молча поплелись к алтарю. Хики, следуя за ними, умиротворенно бормотал:
— Ну, не все так плохо… Тебе просто сегодня целый день не везет. Морин, ты ужасно плохо стреляешь. Не подходи ко мне ближе, чем на ярд.
Морин резко повернулась к нему и произнесла:
— Я ведь попала в тебя! Попала!
Старик рассмеялся, приложил ладонь к груди и, отняв ее, показал капли бледной водянистой крови:
— Вот твоя работа.
Заложники подошли к скамьям. Кардинал полулежал на своем престоле, закрыв лицо руками, и Морин подумала, что он плачет, но потом заметила, что сквозь его пальцы сочится кровь. Отец Мёрфи резко рванулся к кардиналу, но Хики оттолкнул его в сторону.
Бакстер поднял глаза на трифорий и хоры и увидел, что на них нацелены пять винтовок. До него наконец дошло, что колокола звучат, а на алтарном органе настойчиво звонит телефон.
Хики посмотрел вверх и позвал Галлахера:
— Фрэнк, быстро спускайся вниз и займи пост Пэда! — Он толкнул Бакстера на скамью и произнес таким тоном, будто жаловался лучшему другу: — В какой же рискованной операции приходится мне участвовать, черт побери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159