ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Договоры СССР с Польшей и Югославией имеют
по сравнению с другими договорами некоторые особен-
ности. Статья 53 договора с Польшей предусматривает,
что решение подлежит признанию: <а) если вступление
решения в законную силу было подтверждено компе-
тентным органом; в) если в соответствии с постановле-
ниями настоящего договора дело не относится к исклю-
чительной компетенции органа той договаривающейся
стороны, на территории которой решение должно быть
признано; с) если ни одна из сторон в процессе не была
лишена возможности защиты, а в случае отсутствия
процессуальной правоспособности - надлежащего пред-
ставительства; d) если решение не противоречит иным,
ранее принятым органом другой договаривающейся сто-
роны решениям, вынесенным по делу между теми же
сторонами и по тому же самому основанию, и не явля-
ется решением по делу, которое было ранее возбуждено
и находится в производстве органа другой договари-
вающейся стороны; е) если при вынесении решения по
102
делу, в котором следовало применить закон другой до-
говаривающейся стороны, этот закон был применен или
если примененный в данном деле закон договариваю-
щейся стороны, орган которой вынес решение, по су-
ществу не отличается от закона другой договариваю-
щейся стороны>.
Пункт <в> ст. 53 советско-польского договора уста-
навливает, что для признания и исполнения решения
необходимо, чтобы вынесшее его учреждение действо-
вало в пределах компетенции, представленной ему до-
говором. Это условие вытекает из смысла договорных
норм о разграничении компетенции и отражает тесную
связь норм договоров о компетенции с нормами о при-
знании и исполнении решений. Действительно, договор-
ные нормы об исключительной компетенции учреждений
юстиции теряли бы смысл, если бы вынесенные вопреки
им решения все же подлежали бы признанию и испол-
нению на территории другого государства.
В этой связи возникает вопрос, возможен ли отказ в
признании и исполнении в СССР решений, вынесенных
судами социалистических государств, договоры с кото-
рыми не содержат положения, аналогичного п. <в> ст. 53
договора с Польшей, на том основании, что согласно
договору данное дело отнесено к исключительной компе-
тенции советского суда. Из приведенных выше сооб-
ражений следует, что такой отказ допустим (. Пред-
ставляется вместе с тем желательным, чтобы при даль-
нейшем совершенствовании договоров во всех них было
воспринято положение п. <в> ст. 53 советско-польского
договора.
Статья 49 договора с Югославией содержит в общем
сходные положения. В ней, однако, отсутствует положе-
ние, установленное п. <в> ст. 53 советско-польского
договора.
Пункт ст. 53 договора с Польшей (как и п. <е>
ст. 49 договора с Югославией), помимо рассмотренного
выше общего всем договорам условия признания реше-
ния иностранного суда (требования того, чтобы это
Сходной позиции придерживается Ц. Дамянов в отношении
решений, исполняемых в Болгарии,-см. составленный им обзор
судебной практики по применению и исполнению иностранных су-
дебных решений (<Социалистическо право>, София, 1965 г. № 3,
стр. 73),
103
решение не противоречило предшествующему решению
суда данного государства по делу между теми же сто-
ронами, о том же требовании и по тому же основанию),
содержит еще одно условие: решение иностранного суда
не должно быть решением по делу, которое ранее было
возбуждено и находится в производстве суда данного
государства. Таким образом, в признании иностранного
судебного решения может быть согласно этим догово-
рам отказано не только, когда отечественным судом уже
вынесено ранее решение по данному делу, но и когда
решение этим судом еще не вынесено, но дело было воз-
буждено ранее, чем в иностранном суде. Данная норма
способствует стабильности судебных решений и охране
прав граждан, поскольку исключает возможность предъ-
явления повторного иска в суде другого государства.
Из рассмотренного положения договоров с Польшей
и Югославией следует, что наличие в производстве
польского или югославского суда дела, решение по ко-
торому будет подлежать признанию в СССР, является
основанием для оставления без рассмотрения иска о
том же предмете, по тем же основаниям и по спору
между теми же сторонами, предъявленного в совет-
ском суде после возбуждения дела в польском или юго-
славском суде (п. 4 ст. 221 ГПК РСФСР).
Такой же вывод может быть, с нашей точки зрения,
сделан и применительно к делам, возбужденным в су-
дах других социалистических стран, если дела возбуж-
дены еще до предъявления исков в советском суде и
если принятые по ним решения будут подлежать со-
гласно договорам признанию в СССР: это вытекает из
общих положений договоров о признании решений.
Пункт <е> ст. 53 договора с Польшей и п. ст. 49
договора с Югославией имеют в виду случай, когда
учреждение юстиции одного из договаривающихся госу-
дарств, вынося решение, должно применить закон дру-
гого государства. Определяя, при каких условиях такое
решение подлежит признанию и исполнению, договоры
устанавливают, что это имеет место прежде всего, когда
при вынесении решения был, как и следовало, приме-
нен закон другого договаривающегося государства.
Если же этот закон остался непримененным и суд исхо-
дил из закона своего государства, то такое решение
104
признается и исполняется только в том случае, если
примененный закон по существу не отличается от пол-
улежавшего применению закона другого государства.
| Вопрос о существенном различии между советским
|и польским (югославским) законом может, таким обра-
зом, стать предметом рассмотрения советского суда
лишь в данном случае, специально предусмотренном
договором с целью достижения возможно большей ста-
бильности решений.
Однако Судебной коллегией по гражданским делам Верховного
Суда Украинской ССР при рассмотрении дела о взыскании с гр-на Г.
Средств на содержание ребенка была высказана иная точка зрения.
Районный суд во Вроцлаве (Польша) взыскал с советского
гр-на Г. средства на содержание ребенка, имеющего польское гра-
жданство и проживающего с матерью в Польше. Размер алиментов
был определен на основании польского закона. Ходатайство взыска-
тельницы о разрешении исполнения в СССР этого решения было
рассмотрено Житомирским областным судом, и просьба ее была удо-
влетворена.
По частной жалобе гр-на Г. Судебная коллегия по гражданским
делам Верховного Суда Украинской ССР отменила определение об-
ластного суда о разрешении исполнения и передала дело на новое
рассмотрение. Свое решение коллегия мотивировала тем, что об-
ластной суд не учел положения п.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39