ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рядом с ним В. У. кажется ребенком: честным, чистым и мужественным, да, но ребенком. А по сравнению с тем выбором, что стоит перед ним сейчас, мое предательство Пэтчетта - просто детская игра. Парадоксально: этот холодный, циничный эгоист до сих пор по-детски восторгается своим отцом и смотрит на мир его глазами - тем ужаснее то, что ему предстоит, тем больше поражает и восхищает меня то, что, несмотря ни на что, он ютов действовать. Э.Э. не слишком вдавался в подробности, но суть дела такова: на некоторых порнографических фотографиях, которые продавал Пирс пять лет назад, имеются нарисованные от руки красными чернилами раны и увечья - и эти рисунки полностью совпадают с увечьями на теле Сида Хадженса, а также с ранами жертв убийцы-маньяка по имени Лорен Атертон, которого арестовал в тридцатых годах Престон Эксли. П.Э. намерен выставить свою кандидатуру в губернаторы, а Э.Э. считает, что его отец неверно расследовал дело Атертона и, кроме того, подозревает, что в это время П.Э. состоял в деловых отношениях с Рэймондом Дитерлингом (одной из жертв Атертона стал мальчик-кинозвезда, снимавшийся у Дитерлинга). Вот и еще один парадокс: мой Э.Э., такой трезвый и прагматичный, воображает своего отца каким-то идеальным героем, рыцарем без страха и упрека и приходит в ужас от одной мысли о том, что П.Э. может проявлять какие-то человеческие слабости. Он боится, что расследование «Ночной совы» раскроет ошибку П.Э. и помешает его избранию в губернаторы, и, судя по всему, еще больше боится, что его отец окажется обычным смертным. И все же он твердо намерен расследовать дело, пока не докопается до сути. Как я ни люблю Венделла, но приходится признать: он в такой ситуации, скорее всего, принялся бы стрелять направо и налево, а потом сел бы дожидаться, пока придет кто-нибудь поумнее - ну хотя бы тот сладкоречивый ирландец Дадли Смит, о котором он столько рассказывает, - и все исправит. Пока все: остальное запишу после прогулки, завтрака и трех крепких чашек кофе.
Теперь он рвет дневник - сперва вдоль корешка, затем на мелкие кусочки, превращая кожу и бумагу в труху.
Подходит к телефону, набирает номер ОВР. Дзззинь, дзззинь.
- Отдел внутренних расследований, Клекнер.
- Это Уайт. Позови Эксли.
- Уайт, имей в виду, у тебя будут большие не…
Новый голос.
- Это Эксли. Уайт, где ты?
- В Эрроухед. Только что прочел дневник Линн. Теперь я знаю все про твоего старика, Дитерлинга и Атертона. Все знаю, понятно, мать твою? Сейчас мне нужно найти одного человека. Когда я с этим разделаюсь, имя твоего папочки появится в шестичасовых новостях.
- Уайт, подожди! Мы можем договориться!
- Иди к черту, Эксли.
* * *
Назад в Лос-Анджелес. По третьему кругу: Чайнатаун, Стрип, «Билтмор». Перед глазами плавают алые круги, китаезы кажутся похожими на музыкантов из группы Спейда, у «Ковбойских ритмов» - желтые физиономии, глаза-щелочки. Все норы, все укрытия проверены по три раза. Кроме одной: у агента Кули он был только однажды.
Бад едет в «Ассоциацию Ната Пенцлера». Дверь в кабинет открыта - мистер Натски у себя за столом кушает сэндвич. Заметив Бада, чуть не давится:
- О черт!
- Спейд вчера не появился на концерте. Должно быть, он тебе стоит кучу денег.
Пенцлер сует руку под стол:
- Эх, Тарзан, знал бы ты, сколько неприятностей доставляют мне клиенты!
- Что-то ты не сильно этим огорчаешься.
- Потому что в конечном счете всегда остаюсь в прибыли.
- Знаешь, где он?
Пенцлер, что-то заталкивая под стол:
- Скорее всего, где-нибудь на Марсе в обнимку со старым приятелем «Джеком Дэниелсом» .
- Что это ты там, под столом, делаешь?
- Яйца себе чешу. Так хочешь на меня работать? Пять сотен в неделю и десять процентов агенту.
- Где Спейд?
- Где-то шляется, а где - не знаю. А ты зайди на следующей неделе и дай знать, если с тобой кто-нибудь мозгами поделится.
- Значит, так?
- Слушай, Тарзан, зачем мне от тебя что-то скрывать. Мне жизнь дорога…
Бад резко бьет ногой по стулу. Пенцлер летит на пол. Бад лезет под стол: толстый сверток, завернутый в коричневую бумагу и перевязанный веревкой. Бад ставит ногу на сверток и дергает узел: внутри стопка чистых черных ковбойских рубашек.
- Линкольн-Хайтс, - говорит Пенцлер, поднимаясь. - Подвал в заведении Сэмми Линя. Только помни: ты об этом узнал не от Натски.
* * *
Китайский ресторан Линя: вверх по Бродвею от Чайнатауна. Позади ресторана - автостоянка, черный ход на кухню. Снаружи в подвал хода нет. Снизу из вентиляционной трубы вырывается пар, доносятся голоса. Из приоткрытой задней двери доносятся пряные запахи. Вход в подвал должен быть с кухни.
Бад находит во дворе палку, входит с черного хода. На крохотной кухоньке двое узкоглазых режут мясо, еще один, старый хрыч, свежует утку. Где вход в подвал? Бад соображает сразу: под соломенной циновкой у плиты.
Его заметили. Молодые начинают что-то лопотать по-китайски, папа-сан взмахом руки их успокаивает. Бад показывает жетон.
Старик делает движение пальцами, словно свивает невидимую нить:
- Я плачу! Я плачу! Уходите!
- Спейд Кули, папаша. Спустись вниз и скажи ему, что Натски прислал смену белья.
Старик не унимается:
- Спейд заплатил! Уходите! Я плачу!
Папа-сан сжимает мясницкий нож; молодые встают рядом полукругом.
- Уходите! Уходите! Я плачу!
Бад ждет, когда старик подойдет поближе, и встречает его дубинкой по корпусу. Папа-сан падает на плиту - лицом в огонь. Волосы мгновенно загораются. Молодые кидаются на Бала - одним ударом дубинки он сбивает их с ног - они горой валятся на пол, Бад добавляет им ногами по ребрам. Старикан, вопя от боли, тушит волосы в раковине, лицо у него обожжено до черноты.
Бад бьет его под колени - китаеза падает, не выпуская из руки нож. Бад наступает ему на руку, пальцы хрустят, старикан пронзительно вопит. Бад оттаскивает его к плите, пинком отбрасывает циновку - под ней люк, ведущий в подвал.
Тошнотворная сладкая вонь опиума. Бад стаскивает вопящего китайца вниз, бьет ногой, тот замолкает. Идет по узкому проходу среди матрацев, вглядываясь в лица курильщиков.
Бад пинками расталкивает их. Сплошные узкоглазые - что-то недовольно бурчат, а потом снова погружаются в забытье, каждый в своем Фантазиленде. Дым - хоть топор вешай. Едкий дурманящий запах окутывает лицо, проникает в ноздри: Бад тяжело дышит и с каждым вздохом ядовитые пары растекаются по легким.
В конце подвала - дверь. Бад распахивает ее пинком. Сквозь опиумный туман: голый Спейд Кули, с ним три обнаженные девицы. Пьяное хихиканье, переплетенье рук и ног - оргия на скользкой, покрытой кафелем скамье. Бад не стреляет - боится попасть в кого-нибудь из женщин.
Вместо этого нашаривает выключатель на стене, включает свет. Туман рассеивается, Спейд поднимает голову. Бад наводит на него револьвер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130