ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эд пишет новую записку: «Никаких имен, не зацепишься - очень удобно». Миллард шепчет в ответ: «"Ночная сова" - не Микки, не его стиль». Бакс Энгелклинг ухмыляется, Пит Энгелклинг ковыряет в ухе карандашом.
Келлерман читает дальше:
- Приблизительно за две недели до убийств в «Ночной сове» мы посетили Микки Коэна в тюрьме Мак-Нил и изложили ему эту идею. Он отказался участвовать в этом деле и пришел в крайнее раздражение, узнав, что идея исходит от Каткарта, этого, по его словам, - кавычки открываются - педофила поганого, каких стрелять надо - кавычки закрываются. В заключение заявляем: мы полагаем, что убийства в «Ночной Сове» совершены боевиками Микки Коэна. Целью убийц был Дюк Каткарт, к которому Коэн, очевидно, питает личную неприязнь, а остальные пятеро убитых были устранены как нежелательные свидетели. Есть и другое предположение: возможно, Коэн рассказал о плане Каткарта кому-то из заключенных, и известие об этом дошло до его соперника, Джека Уэйлена, известного также как Крутой Джек. Уэйлен мог убить Каткарта, увидев в нем возможного конкурента своему бизнесу, а остальных пятерых - по указанной выше причине. Мы полагаем, что, если убийства связаны с планом Каткарта по распространению порнографии, следующими жертвами можем стать мы. Мы клянемся, что все вышеизложенное - абсолютная правда и что это заявление было сделано нами свободно, без какого-либо физического или психического давления.
Братья дружно хлопают в ладоши.
- А теперь, господа, мои клиенты готовы ответить на ваши вопросы, - объявляет Келлерман.
Лоу, указывая в сторону спальни:
- Сперва я хотел бы переговорить с коллегами. Все выходят в спальню; Лоу прикрывает дверь.
- Ваши заключения. Боб, ты первый.
Галлодет закуривает.
- Микки Коэн при всех своих грехах сгоряча людей не убивает, а Джек Уэйлен ничем, кроме игорного бизнеса, не интересуется. Думаю, братья говорят правду. Однако все, что нам известно о Каткарте, характеризует его как дурака и неудачника. Такое дело он просто не потянул бы. Нет, не думаю, что его убили из-за порнухи. Я по-прежнему склоняюсь к тому, что это - дело рук негров.
- Согласен. Ваше мнение, капитан.
Миллард:
- Мне кажется вероятным следующий расклад, хотя и тут не все гладко. Если Микки Коэн действительно проболтался кому-то в тюрьме, информация могла выйти наружу, и кто-то мог ею воспользоваться. Однако есть одно «но»: если бы убийство Каткарта было связано с порнухой, братьев Энгелклингов тоже давно в живых бы не было. Или, по крайней мере, кто-нибудь бы их потревожил. Дело об этой порнографии мы в Отделе нравов расследуем уже две недели и пока ни к чему не пришли. По всем направлениям - тупик. Думаю, Эду и Бобу следует поговорить с Уэйленом, затем слетать в Мак-Нил и побеседовать с Микки. Я допрошу это отребье в соседней комнате и поговорю с ребятами из своего отдела. Кстати, я читал все рапорты о «Ночной сове» - порнография нигде даже не упоминается. Так что я согласен с Бобом. Эта история к нашему делу отношения не имеет.
- Согласен. Боб, вы с Эксли разговариваете с Уэйленом и Коэном. Капитан, кто у вас расследует дело о порнографии? Способные люди?
- Трое - стоящие ребята, четвертый - Мусорщик Джек Винсеннс, - усмехается Миллард. - Извините, Эллис. Я знаю, он вам вроде как родственником приходится.
Лоу розовеет.
- Эксли, хотите что-нибудь добавить?
- По существу я согласен с Бобом и капитаном, однако хотел бы отметить еще два момента. Первый: Сьюзен Леффертс тоже родом из Сан-Берду. И второй: если убийцы - не задержанные негры или какая-то другая негритянская банда, значит, машина у кафе была оставлена специально, чтобы бросить подозрение на негров, и, следовательно, мы имеем дело с грандиозным и хорошо продуманным заговором.
- Думаю, все же убийцы - те, что уже сидят. Да, кстати, как продвигаются дела с мисс Сото?
- Я над этим работаю.
- Удвойте усилия. Это школьникам достаточно стараний, а от вас мне требуется результат. Благодарю вас, джентльмены.
* * *
Эд заезжает домой, чтобы переодеться. На двери находит записку.
Эксли!
Не надейся, я тебя не простила. Просто позвонила домой, и сестра рассказала мне, что ты заезжал туда и, кажется, действительно обо мне беспокоился. Меня это тронуло. И еще я подумала: ведь и я сама, когда связалась с тобой, предала себя. И тоже пользуюсь тобой для своих целей (ведь жить мне пока негде и не на что, а ты ни в чем мне не отказываешь, и вообще ты очень милый, когда не давишь на меня и никого не избиваешь до полусмерти, и я жду, когда я поправлюсь и смогу принять предложение мистера Дитерлинга). Как говорится, не смейся, братец, чужой сестрице - своя в девицах. Можешь считать, что это извинение, потому что других извинений ты не дождешься. И сотрудничать с полицией я не буду. Все ясно? Как ты думаешь, мистер Дитерлинг говорил серьезно, когда обещал мне работу в Фантазиленде? Я сегодня хочу отвлечься - пройдусь по магазинам на те деньги, что у меня еще остались. Приду вечером. Не выключай свет.
Инес
Эд переоделся. Клейкой лентой приклеил к дверной ручке запасной ключ. И не выключил свет.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Джек в машине поджидает Бада Уайта, за которым должен следить.
Голова у него гудит: кровоточащие руки, спецодежда - бригады взламывают двери гаражей, взбудораженные ниггеры подстерегают поисковые группы в засаде, нападают исподтишка и тут же смываются. А «меркури» Коутса так и не нашли.
Но не в этом дело. Дело в том, что сказал ему по телефону Миллард. Хорошо, что по телефону, - не заметил, что Джек едва штаны не намочил от страха.
- Винсеннс, с Эллисом Лоу связались двое свидетелей. Сообщили, что Дюк Каткарт строил планы по продаже той самой порнухи, за которой мы охотимся. Не думаю, что это связано с «Ночной совой», но на всякий случай: есть у тебя что-нибудь новенькое?
- Ничего, - ответил Джек.
В свою очередь спросил, не раскопали ли чего остальные трое.
- Ничего, - ответил Миллард.
Миллард не знает, что все последние рапорты Джека - фальшивка. И тем более не знает, что уже три дня Джеку плевать и на порнуху, и на «Ночную сову», что он не успокоится, пока досье Сида Хадженса не перейдет в его руки, а ниггеры не отправятся в газовую камеру. И плевать, виновны они или нет.
Дверь камеры: копы волокут шестерых половых террористов. Бад Уайт внутри - обрабатывает задержанных куском резинового шланга, чтобы не оставалось следов на теле. Вчера вечером Джек упустил Уайта. Дадли был очень недоволен. Сегодня Джек не проколется, а потом нанесет визит Сиду Хадженсу.
Наконец выходит Уайт. Улица ярко освещена, и Джек хорошо видит, что на рубахе у него - кровь.
Джек заводит машину.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
На этот раз нет цветных огней: из-за задернутых штор льется ровный белый свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130