ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Иногда Гай вдруг задумывался, не обеспокоены ли родные его долгим отсутствием. Но Мацеллий, наверное, полагает, что сын уехал к себе на виллу, а Юлия скорей всего решила, что ее муж до сих пор гостит у своего отца. Но больше Гая занимала мысль о том, сколько еще вина ему нужно выпить, чтобы изгнать из души боль.
Поначалу он не покидал Деву, потому что был обеспокоен политической обстановкой в городе, а потом решил задержаться, потому что не представлял, как сообщит Лицинию о том, что собирается оставить Юлию и дочерей, которых она нарожала ему вместо наследника. По запоздалом размышлении Гай пришел к выводу, что Лициний, хотя и очень любит свою дочь, возможно, попытается приструнить Юлию. Сам не имея сыновей, он не захочет, чтобы Юлия по этой же причине осталась без мужа. Но если Лицинию удастся уговорить Юлию вернуться к исполнению своих обязанностей добропорядочной супруги, Гай не сможет жениться на Сенаре, а именно надежда на то, что эта девушка скрасит его существование, заглушала в нем страх перед будущим.
Теперь, правда, все это не имеет значения, думал Гай, ощущая растекавшийся по телу обжигающий холодок вина. Сенара не любит его. И Юлия не любит. И Эйлан – и это самое главное – тоже не любит его. Он содрогнулся, вспомнив опять маску Фурии на лице Эйлан, когда она приказала ему покинуть обитель.
Дверь таверны распахнулась, и в помещение ввалилась еще одна кучка легионеров. Командующий, должно быть, уже понял, что просчитался, поморщился Гай. Празднество, устроенное легатом, лишь уничтожило дисциплину в войсках. Если бы подобная ситуация сложилась в Риме, император наверняка не поскупился бы, опустошил бы казну, лишь бы цирковыми представлениями отвлечь солдат, а в этой забытой богами провинции кроме медвежьих боев ничего и придумать-то не могут. А этого вовсе не достаточно, чтобы умиротворить мятежный дух легионеров, и они дуреют прямо на глазах.
На одиноко сидящего в углу человека, заливающего вином свое отчаяние, никто не обращал внимания, а Гаю в данный момент ничего другого и не требовалось. Тяжело вздохнув, он вновь потянулся к бутыли.
Вдруг чья-то рука схватила его за кисть. Гай поднял мутный взор и удивленно заморгал. Перед ним стоял Валерий.
– Клянусь Меркурием, парень, я замучился искать тебя! – Валерий, отступив на шаг, оглядел Гая и поморщился. – Благодарение богам, что твой отец не видит тебя сейчас!
– Он знает?.. – начал Гай.
– Ты что, с ума спятил? Я не собираюсь расстраивать его, даже если тебе и наплевать на чувства отца. Один из солдат сообщил мне, что видел тебя. Зачем ты так напился? Ладно, ладно, – отмахнулся Валерий в ответ на возражения Гая. – Для начала, парень, давай-ка уйдем отсюда!
Гай все еще пытался протестовать, но Валерий молча потащил его на улицу. Они направились к баням, находившимся на другом конце города. И лишь когда Валерий окунул Гая в бассейн с холодной водой, тот несколько протрезвел и начал соображать, что старается втолковать ему бывший секретарь отца.
– Скажи, – потребовал Валерий, когда Гай, отфыркиваясь, вылез из воды, – моя племянница Валерия все еще в Лесной обители?
Гай кивнул.
– Я был там, но она… передумала, отказалась уйти со мной. – События минувших дней вновь всплыли в памяти. Он поведал Валерию свою историю, опустив нежелательные подробности, и получил разрешение жениться на Сенаре. Конечно, это давало Валерию некоторое право требовать от него отчета, но почему теперь он вдруг так разволновался?
– Послушай, – быстро продолжал Валерий. – Ты – не единственный, кто решил поискать счастья в вине. Вчера вечером я сидел в компании легионеров, которые служат при квесторе. Как их зовут, не имеет значения. Так вот, они заинтересовались жрицами Вернеметона. Один из них сказал: «Эти женщины совсем не то, что наши весталки. Они – обычные дикарки, как и все остальные здешние жительницы». Я стал спорить с ними, но они решили побиться об заклад, сказав, что могут выкрасть из Лесной обители одну из святых девственниц, и это не будет святотатством.
Гай взял полотенце и стал яростно обтираться, пытаясь вникнуть в смысл слов Валерия.
– Пойдем в парную, – предложил Валерий, протягивая Гаю руку. – Там из тебя быстрее выветрится вся эта гадость. – Когда они расположились в парной, тяжело отдуваясь от горячего пара, Валерий продолжил рассказ: – Сначала я решил, что это просто глупая шутка. Ну, поспорили пьяные солдаты. В них говорил хмель, а не разум – и беспокоиться не о чем. А на утренней перекличке не досчитались трех человек. Один из моих вчерашних собутыльников поведал мне, что эти трое утром покинули Деву в надежде выиграть спор. Центурион и без того не знает, за что хвататься; трибуны тоже с ног сбились. После убийства императора солдаты распоясались, командиров не слушаются. Вы оба, ты и твой отец, знаете британцев, как никто другой. Представляешь, что произойдет, если наших людей обвинят в изнасиловании жриц? По сравнению с этим восстание Боудикки покажется детской игрой. А мы сейчас не в состоянии дать достойный отпор!
– Да… конечно, – согласился Гай. Голова у него раскалывалась, но он уже обрел способность соображать. – Я отправлюсь туда. Тебе известно, когда точно они ушли из Девы? И в какую сторону направились, хотя бы приблизительно?
– К сожалению, ничего не известно, – ответил Валерий. – Можно, конечно, поспрашивать у людей.
– Нет, времени мало. Пойду домой переоденусь. – Он потер глаза.
– У меня есть кое-что, – остановил Гая Валерий. – Предвидел, что тебе понадобится другой наряд.
– Отец прав, – пробормотал Гай, – ты ничего не упускаешь из виду.
После того как рабы вытерли и побрили его, Гай заставил себя немного поесть. Какой же он дурак, злился на себя римлянин, топил в вине свои горести, а весь мир вокруг разваливается на куски. В какой-то момент в сознании неожиданно промелькнуло, что завтра Самейн. На праздник в Вернеметон съедется чуть ли не половина населения западных территорий острова. Теперь уже неважно, что думают о нем Эйлан и Сенара. Гай холодел от ужаса при мысли о том, что они могут оказаться в смертельной опасности, если праздник обернется кровопролитием.
– Я отвезу твою племянницу в безопасное место, – пообещал он Валерию, садясь на коня. «И Эйлан, и мальчика… и, если они по-прежнему ненавидят меня, я готов выслушать все, что они обо мне думают, по дороге домой». Гай откинул за спину края плаща, чтобы высвободить руки, и приладил поудобнее меч, который тоже позаимствовал у Валерия.
Последние два дня тянулись нестерпимо долго – дольше, чем все годы, вместе взятые, со времен прихода в Британию римлян, дольше, чем века, минувшие со времени строительства на равнине Храма Солнца, – так казалось Эйлан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158