ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Нвенгария – 3

OCR and Spellcheck: Alenairina
«Открой свое сердце»: АСТ, АСТ Москва; Москва; 2009
ISBN 978-5-17-059507-5, 978-5-403-01368-0
Аннотация
Прекрасная Зарабет обладает таинственной способностью читать мысли людей, как открытую книгу. Только мысли мужественного горца Игана Макдоналда для нее закрыты…
Впрочем, важно ли это, если суровый воин всем сердцем предан Зарабет и готов рисковать собой, лишь бы спасти любимую от жестоких убийц, посягающих на ее жизнь.
Зарабет вынуждена признать: ее судьба в руках Игана. Но беспомощность, поначалу ужасавшая гордую и независимую девушку, постепенно перестает пугать се. Ведь любовь горца защитит се от всех невзгод.
Дженнифер Эшли
Открой свое сердце
Пролог
Письмо от великого князя
Игану Макдоналду
Замок Макдоналд, Аллапул, Шотландия
«Иган, друг мой, посылаю тебе драгоценный груз. Нвенгария снова кишит заговорщиками, и я призвал на помощь эрцгерцога Александра, чтобы дать им бой. Я не очень уж тревожусь – у Александра самый изобретательный ум, который мне когда-либо доводилось знать. Вдвоем мы покончим с мятежниками. Великому князю Нвенгарии не привыкать к тому, что мятежи здесь происходят не реже, чем раз в десятилетие. Это любимое развлечение нвенгарцев.
Дело, однако, касается моей двоюродной сестры Зарабет. Как я уже сообщал тебе, она вышла замуж за Себастьяна – одного из членов герцогского совета. А он затеял заговор против меня. Он хитер и требует безоговорочной покорности. Его угрозы нужно принимать всерьез. Зарабет пошла на смертельный риск, сбежав из-под стражи, чтобы рассказать о предательстве мужа.
Разумеется, преступная клика немедленно объявила ее вне закона и назначила награду тому, кто вернет ее Себастьяну живой или мертвой. Но тебя это не должно тревожить: уж я сумею разыскать и покарать преступников. Как только Себастьяну придет конец, Зарабет окажется в безопасности. Однако я не могу отправить ее к отцу. И у нас ей нельзя оставаться, потому что дворец, как обычно, кишит предателями.
Я вспомнил, как незадолго до смерти отца гостил в замке Макдоналд. И что мне помнится лучше всего, так это не впечатляющие виды и не превосходная рыбалка, а тот факт, что до замка исключительно трудно добраться. Полагаю, это – отличное место, чтобы спрятать мою сестричку, и она не может пожелать лучшей охраны, чем ты и твои горцы.
К тому же с ней я отправляю стража – барона Валентайна. Это добрый малый, преданный мне и княгине Пенелопе.
Сбереги мне кузину, друг мой. Когда мы с Александром расправимся с мятежниками, ты вернешь ее в Нвенгарию. Пенелопа будет счастлива тебя видеть. Обрадуется еще одна твоя добрая знакомая – эрцгерцогиня Меган, которой однажды удалось растопить ледяную глыбу по имени Александр.
Береги Зарабет хорошенько.
Написано собственноручно двадцатого сентября 1820 года
Деймиен, великий князь Нвенгарии.
Постскриптум: Пенелопа шлет тебе сердечный привет».
Глава 1
Зубы Дьявола
Октябрь 1820 года
Аллапул, Западная Горная Шотландия
Иган выскочил из таверны на пристань. Какая новость! Конечно, это ошибка.
Деревянный пирс и каменные здания тонули в завесе дождя. Во влажном воздухе сильнее чувствовались запахи рыбы и соленых брызг, которыми несло из бухты. Сквозь дождь и туман пробивались шлюпки. На носу одной из них стоял капитан в синем плаще. С запада вход в бухту закрывали невысокие скалы, оставлявшие узкий проход в открытое море, где бились подгоняемые ветром огромные волны.
Иган напряженно всматривался в туман, пытаясь разглядеть Зарабет среди пассажиров шлюпок. Ему сказали, что ее корабль потерпел крушение недалеко от берега, но он отказывался верить, что она погибла. Он отчаянно надеялся, что Зарабет на одной из этих шлюпок, что приближаются к причалу. Она, наверное, смеется, потому что вымокла до нитки, и это самое страшное, что с ней случилось.
Он не видел Зарабет уже пять лет, но не забыл ни блестящих черных волос, ни темно-синих глаз, ни милого личика, слегка заостренного к подбородку. Когда он видел ее в последний раз, она была прекрасной молодой женщиной, готовой силой вырвать у жизни то, что ей причитается.
Она была так хороша, что ему стоило немалых трудов тогда уйти прочь.
Из шлюпок на пирс выскакивали матросы, помогая выбраться промокшим пассажирам. В той, где стоял капитан, находились трое мужчин в одеждах далекой Нвенгарии. Зарабет там не было.
Кровь застыла в жилах Игана, когда капитан подошел к нему, устало щуря глаза сквозь пелену дождя.
– Это вы?
– Я Иган Макдоналд. Что случилось, капитан? Говорите же, не тяните.
– У нас сломалась мачта, и корпус корабля треснул. Я думал, что мы сможем дотянуть до бухты, но корабль разбился прямо у входа. Старший помощник усадил молодую леди в шлюпку, но…
Капитан закашлялся.
– Мы потеряли шлюпку в тумане. Мы искали… Тяжелые струи дождя падали на непокрытую голову Игана, но он их не замечал.
– Где? – закричал он капитану в лицо. – Где вы затонули?
– Возле Зубов Дьявола.
Сердце Игана сжалось. «Зубами Дьявола» называли острые как бритва скалы у подножия горы Бен-Дункрейг. Стоило кораблю или рыбачьей лодке наскочить на Зубы Дьявола – и судно превращалось в груду щепок.
Иган бросился прочь, свистом подзывая лошадь. Капитан попытался его остановить:
– Бесполезно, парень! Шлюпку давно унесло в открытое море.
– Я бы знал, если бы она погибла. – Иган схватил узду коня, которого подвел к нему конюх, и взлетел в седло.
Чья-то рука ухватила его за лодыжку. Он глянул вниз – прямо в мрачные глаза одного из нвенгарцев, черноволосого, с изборожденным морщинами лицом и твердой пинией рта.
– Я поеду с вами, – сказал он по-английски с чудовищным акцентом. – Меня отправили с ней, чтобы ее беречь.
– Один я смогу двигаться быстрее, – сказал Иган, выдерживая тяжелый взгляд нвенгарца. – Однажды она спасла мне жизнь. Теперь я не дам ей умереть.
Не дожидаясь ответа, Иган пришпорил коня и поскакал по дороге вдоль берега.
«Я здесь, прошу, помогите!»
Уцепившись за черные скалы, Зарабет молча призывала на помощь, а бурное море ежеминутно грозило утащить ее в свои пучины. Ее шлюпка раскололась пополам, и ледяные волны унесли обломки далеко к северу от входа в бухту.
Она держалась за первую попавшуюся под руку доску, пока не увидела в тумане надвигавшуюся на нее скалу, поплыла к скале и повисла на ней. Старший помощник капитана ушел под воду и не всплыл, по крайней мере Зарабет не могла разглядеть его сквозь дождь и туман. Так или иначе она больше не слышала его исполненных муки мыслей. Значит, он погиб.
Зарабет была в ярости и в то же время смертельно напугана. Она покинула крошечное государство на Балканах, проехала через всю Европу, через немецкие княжества и добралась до Северного моря, где пустилась в опасное плавание, чтобы высадиться здесь, на западном побережье Шотландии. Она почти добралась до цели, была вот-вот готова снова увидеть Игана Макдоналда. Неужели ей пришел конец?
Какой теперь прок от магии? Один из амулетов, кусок золотой проволоки, намотанной на камень, все еще висел у нее на шее. Его назначением было защищать владелицу от насилия – что ж, в буквальном смысле амулет ей помог.
Старший помощник поскользнулся, стоило ему попытаться схватить ее за шею. В следующий миг корабль затрещал под их ногами.
Жаль, что амулет не мог защитить корабль от острых скал, а ее саму от смерти в волнах.
«В следующий раз мне придется наложить дополнительные заклятия».
Зарабет чувствовала, что замерзает. Даже если ей не суждено утонуть, она умрет от холода. Но она не жалела, что отправилась в опасное путешествие. Себастьян оказался сушим чудовищем и сделал ее жизнь невыносимой. Когда несколько месяцев назад Зарабет узнала о его предательстве, она больше не пыталась притворяться верной женой.
Она сбежала среди ночи и бросилась к Деймиену, своему двоюродному брату, великому князю Нвенгарии. Кузен принял ее, начал бракоразводный процесс. Когда дело приняло совсем уж опасный оборот, он отправил Зарабет в Шотландию ради ее спокойствия и безопасности.
Только вот спокойствия ей не видать. И Игану тоже. Она хотела просить его извинить ее за то, что была такой дурой в ту ночь пять лет назад. Жизнь научила ее, что между мечтами и действительностью лежит пропасть. И это она тоже хотела ему сказать.
Единственное, о чем она сейчас жалела, так это о том, что никогда больше ей не увидеть его лица. Не увидеть, как суровое выражение внезапно сменяется теплой улыбкой. Никогда больше не услышит она его громовой и мягкий голос, которым он так умел ее успокоить!
Иган Макдоналд. Из всех людей, кого она знала, он был единственным, чьи мысли она не могла прочесть. Однажды она спасла ему жизнь, он жил в ее семье, пока не поправился. Прошло несколько лет, и он приехал их навестить. Он показался ей рыцарем в сияющих доспехах, словно из старинной легенды. Правда, на нем была шотландская юбка-килт и грубые кожаные сапоги. И он дал ей понять, что по-прежнему смотрит на нее, как на маленькую девочку, которая когда-то помогла ему выбраться из сточной канавы. Пусть так, но она-то ждала встречи с ним все эти годы.
Похоже, они так и не увидятся. Она погибнет и не сможет выбранить его за это.
«Иган, помоги мне».
Ей показалось, что сквозь шум разбивающихся о скалы волн она слышит стук копыт. Зарабет подняла голову, но не увидела ничего, кроме брызг, дождя и тумана.
Потом из темноты вынырнул рыцарь, с головы до ног закованный в сверкающие доспехи. Могучий боевой конь бил копытами о землю, выбивая искры.
Рыцарь соскочил с коня и стал пробираться к ней вниз по скалам. Теперь она видела, что это шотландец в темно-синем и зеленом одеянии. Потом вдруг все расплылось перед глазами, и рыцарь исчез.
«Мечта», – успела подумать она, и мир потонул во мраке.
Иган схватил обмякшее тело и начал карабкаться наверх на дорогу. Чертов дождь не прекращался ни на минуту. Кожа Зарабет была липкой, влажной и холодной.
Ее черные волосы спутались, руки были исцарапаны и кровоточили, потому что ей пришлось цепляться за скалы. Сквозь разорванное платье он видел ее белую грудь. На бледной коже золотом блеснуло странное украшение.
«Согрей ее». Эта мысль билась в мозгу. Иган завернул ее в свой плащ, но она была слишком холодной, без признаков жизни. Ему ни за что не довезти ее до замка Макдоналд. Слишком далеко, и ночь наступает – Зарабет замерзнет насмерть.
Он уложил ее поперек седла перед собой и повернул коня на дорогу в Аллапул. Недалеко отсюда, на перекрестке, должен быть постоялый двор – довольно убогий, но там он сможет согреть Зарабет и переодеть в сухое.
Когда он добрался до постоялого двора, хозяин и его жена мигом бросились исполнять его приказания – они ни в чем не могли отказать одному из Макдоналдов. Иган и Зарабет получили в свое распоряжение отдельную спальню, где в камине горел жаркий огонь.
Иган помог жене хозяина снять с Зарабет мокрую одежду. Ему стало не по себе, когда он увидел синяки, покрывавшие ее бледное тело. Она дрожала от холода и по-прежнему была в глубоком обмороке.
Женщина энергично растерла Зарабет полотенцем и шерстяными пледами. Потом Иган уложил ее на кровать и укрыл ворохом стеганых одеял. Хозяйка развесила ее мокрое платье и нижнее белье перед огнем, качая головой при виде дыр, зияющих в тонкой хлопковой ткани.
Когда она закончила свое дело и ушла, Иган сел на постель рядом с Зарабет. Проклятие, она все еще холодна как лед! Комната уже наполнялась теплом, но, казалось, огню было не под силу согреть замерзшее тело.
Иган сбросил куртку и килт, стянул мокрую рубашку. Его тело было горячим, несмотря на то, что он весь промок. Он развесил одежду перед камином, чтобы просушить, и забрался под одеяла. Иган прижался к холодному, обмякшему телу Зарабет – она лежала, словно неживая.
– Возьми мое тепло, любимая, – шепнул он. – Возьми все, что тебе нужно.
Если она и слышала, то не подала виду. Иган дотронулся губами до ее волос, вспоминая, как Зарабет целовала его в отцовском доме пять лет назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

загрузка...