ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эми с чувством тонкого знатока втягивала носом аромат кофе с корицей.
– Пойдем со мной как-нибудь вечером в клуб «Партнеры», и тебе все станет ясно! – засмеялась в ответ Эми.
– Нет, спасибо, – ответила Марчелла, отпивая кофе маленькими глотками. – Чудно! Когда-то я сочла бы эту затею столь заманчивой, Эми. А сейчас голова моя забита какими угодно мыслями, но только не сексом!
– Ты до сих пор не отошла от напряжения, – успокоила ее Эми. – У тебя впереди много времени, чтобы все поставить на свои места. Однако ты должна позволить Скотту представить тебя важным персонам редакции «Вольюмза». Он ждет свидания с тобой в десять часов в понедельник. Он знает, что Гарри увез Соню, и очень сочувствует твоей беде, но ты должна не забывать и то, что компания вложила в твою книгу миллион баксов. Тебе осталось лишь хорошенько намарафетиться и поразить их своим блеском!
Изменившись в лице, Марчелла со вздохом ответила:
– Но в последнее время я не очень-то могу похвастаться силой своих чар.
– Это тоже часть писательской жизни, – пояснила Эми, отпивая кофе. – Любой человек может написать книгу, Марчелла. И именно то, что ты предпримешь после написания книги, определит разницу между девушкой и зрелой женщиной. Ты думаешь, что Джуди Кранц или Дэниэл Стил просто сидели сложа руки и ждали, когда раскупят их книги? Ты должна везде и повсюду проталкивать их! Устрой скандал по поводу не понравившейся тебе обложки книги. Выпрашивай как можно больше денег на рекламу. Мозоль глаза редакторам даже малоизвестных радиопередач. Раздавай автографы.
Марчелла тяжело вздохнула.
– Нужно появляться в передачах Джонни Карсона, – продолжала Эми, – Фила Донахью, Опраха! Отвечать, придерживаясь темы, которой соответствует название твоей книги, какой бы вопрос тебе ни задавали. «Алигаторы? Странно, что вы вспомнили про них, Джонни, потому что в моей книге «Во имя любви» – и ля-ля-ля-ля… Поняла? – Остановившись, чтобы перевести дух, Эми, вопросительно подняв брови, взглянула на Марчеллу. – Ты должна уметь увязать суть вопроса с содержанием своей книги, невзирая на их речи. Это настоящее искусство, Марчелла, и ты должна ему научиться.
– Вы и вправду думаете, что я смогу появляться в передачах Джонни Карсона? – поинтересовалась она у Эми.
– Почему бы и нет? – пожала плечами Эми. – Все зависит от стечения обстоятельств и везения. И обязательно должно случиться так, что на одной и той же неделе твоя книга станет хитом абсолютно во всех книжных магазинах и читатели не смогут купить ее. Вот тогда ты действительно победила.
В понедельник утром Марчелла, надев специально для Эми темно-синий итальянский костюм, стояла в ожидании водителя, которого прислала Эми для того, чтобы поддержать боевой дух начинающего таланта.
– Ты выглядишь на миллион! – воскликнула Эми, поворачивая Марчеллу и рассматривая ее со всех сторон.
– Да, это почти та самая сумма, которую я заплатила за него, – пошутила Марчелла.
– Да ты только посмотри, что с тобою сделал жакет, – отметила Эми. В зеркале виднелось отражение более высокой, стройной Марчеллы. В этот момент зазвонил телефон, и Эми быстро схватила трубку.
– Она сейчас же спустится вниз, – сообщила Эми водителю, – сейчас же! – Нажав кнопку вызова лифта, Эми, стоя за спиной Марчеллы, причесывала ей волосы. – Войдя к ним в комнату, держи голову прямо. Если уж они заплатили тебе миллион баксов, больше, чем любому начинающему писателю, то, наверное, они по достоинству оценили твою работу.
Сидя в «роллс-ройсе» по дороге в редакцию «Вольюмз» и приглаживая на бедрах свою новую юбку, она смотрела вниз на свои стройные ноги, обутые в туфли стоимостью триста долларов. «Только бы нашлась Соня, и все было бы замечательно, – думала Марчелла. – Почему, интересно, жизнь не дарит сразу все?»
На тридцатом этаже ее ждал Скотт. Он встретил Марчеллу, поцеловав ее в обе щеки по манхэттенскому обычаю, перенятому у французов. Марчеллу всегда удивляло то, как легко с ним было решать деловые вопросы.
– У меня теперь есть новый офис… – сказал Скотт, провожая ее к дверям.
«Очень хорошо», – подумала про себя она. Ее не прельщала перспектива опять увидеть то место, где они шесть лет назад так страстно занимались любовью. Он проводил ее в уголок комнаты, в котором красовалось несколько искусных цветочных композиций. Сзади стола на полках, как бы вызывая Марчеллу посостязаться силой своего таланта, блестели обложками последние бестселлеры.
– Есть какие-нибудь новости о дочери? – вежливо поинтересовался Скотт.
И хотя Марчелла понимала, что с его стороны это всего лишь проявление вежливости, ей все равно было приятно его деликатное участие.
– Да нет, ничего нового… – ответила она, поворачиваясь к нему лицом.
– Очень сожалею о случившемся, – сказал Скотт, протягивая ей сигарету. – Должно быть, это чертовски больно. – Закуривая, он начал: – Я знаю, что, возможно, ты не расположена сейчас слушать это, но я все-таки должен сказать, что твоя книга вызвала огромнейший интерес у многих! Каждый хочет с тобой встретиться. Большинство из них уже знакомы с рукописью твоей книги, но мне бы хотелось поговорить с тобой о планах издательской деятельности и содействия широкому распространению книги. Между прочим, Марчелла, выглядишь ты великолепно!
– Спасибо, Скотт, – пробормотала в ответ Марчелла.
Как ни странно, но Марчелла сейчас вовсе не испытывала к нему каких-либо чувств. Интересно, вернется ли к ней когда-нибудь прежнее непреодолимое и возбуждающее влечение к сексу? А может быть, это было всего лишь временное бешенство, явившееся следствием неудачного замужества?
– Сначала мы должны встретиться с издателем Сиднеем Бурроузом, – начал Скотт. – Затем нам нужно появиться у начальников всевозможных отделов прав, рекламы, оформления и сбыта. Уже имеются эскизы обложек твоей книги.
– Уже? – спросила Марчелла. – Мне не терпится увидеть их!
– Очень редко, когда автору нравятся эскизы книжных обложек. Название твоей книги слишком уж длинное. Как ты смотришь на то, чтобы изменить его? «Во имя любви» займет на книжной обложке много места. Ты могла бы озаглавить книгу, например, «Имя любви».
– Это не одно и то же, – решительным тоном сказала Марчелла.
– «Имя любви»? – поднимая голову, переспросил Скотт. – Это название как-то живее звучит. Подумай хорошенько.
Отрицательно покачав головой, Марчелла возразила:
– Мне нравится мое название.
– Ну а как насчет твоей фамилии, Марчелла? – начал было Скотт.
– А здесь что вам не нравится? – спросила она, выдыхая сигаретный дым.
– Тебе обязательно нужно использовать двойную фамилию? Может быть, оставим просто Марчелла Уинтон?
– Скотт! – воскликнула Марчелла, потянувшись к пепельнице, чтобы затушить окурок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182