ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Присоединюсь, - согласился Герцог, обнажая зубы в хищной улыбке.
Стин протянул руку к стойке бара и опрокинул стакан Герцога.
- Как можно получать удовольствие от подобной дряни?
«Ну, погоди, кретин, ты у меня сейчас попляшешь!» - подумал Герцог, а вслух промолвил:
- Сдается мне, сынок, что ты горячишься. Не стоит тебе соревноваться со мной по части выпивки, ну да ладно. Я, так уж и быть, покажу тебе, что и как пьют настоящие мужчины.
- Это ты-то?
- Будьте любезны две порции Аяганского джина, - обратился Герцог к бармену.
- Небось, какая-нибудь дешевка? Дерьмовая водица из свинарника? - вызывающе ухмыльнулся Стин, наблюдая за тем, как бармен разливает по рюмкам заказанный напиток.
- Быстрый язык - это еще не быстрый ум, - Герцог поднял рюмку, жестом приглашая Стина последовать его примеру. Тот поднес рюмку к губам, но Герцог остановил его. - Не спеши. Для начала насладись его ароматом.
Он втянул запах джина.
- Она опоздала…
- О, нет! - запротестовал Стин, представившийся почему-то Герцогу изможденной тягловой лошадью, корчащей из себя породистого и высокомерного скакуна. - Я не собираюсь изображать из себя идиота! Пей первый, герой!
Герцог опорожнил рюмку одним глотком. Жидкость была обжигающей, и во рту от нее остался привкус рыбьего жира и железа.
- Она опоздала, - беззвучно прошептал он, - она никогда раньше не опаздывала…
Несколько мгновений Герцог взирал на Стина, все еще не решавшегося сделать первый глоток, а потом потянулся и вырвал канюли из носа заносчивого «изобретателя»:
- Тебе же говорят, прежде надо понюхать!
Утратив на время прежнее высокомерие, Стин послушно понюхал напиток, улыбнулся и опустошил рюмку.
- Повторите, - велел Герцог, стукая рюмкой о стойку.
Бармен немедленно наполнил ее.
- Ему тоже, - проговорил Герцог, испытующе глядя на «изобретателя».
Джин обжог глотку. Прежде она никогда не опаздывала. Что-то случилось. Что-то плохое произошло с ней, так же как и с другими.
Джин скользнул по пищеводу горячим шариком, но что-то было не так.
Самоуверенный ублюдок превратился в нормального усталого парня после первого же глотка джина, но все равно что-то было не так.
Он со стуком опустил пустую рюмку на стойку бара.
- Еще! - жидкость текла медленно из-за малой гравитации. - О чем задумался, умник? Ты хотел пить? Так пей же!
Герцог осушил рюмку и удовлетворенно произнес:
- Догоняй меня, любитель мужского питья. Слабо? А кто, спрашивается, молол тут всякую чушь и выпендривался?
Вновь превратившийся в высокомерного ублюдка, Стин мрачно посмотрел на него, затем внимательно огляделся по сторонам. Из его выдернутой канюли начал сочиться дым. Он открыл рот и опрокинул в него содержимое рюмки.
- Поздравляю. Вот теперь ты - настоящий герой!
Стин болезненно сощурился, мышцы его рта окаменели.
- О нет, я вижу, ты еще не проглотил пойло! - догадался Герцог.
Слезы текли из глаз Стина, явно не способного проглотить излюбленный напиток пилотов вакуумных истребителей.
- Ну, давай! - продолжал насмехаться Герцог, - Пей же! Нет, ты далеко не герой! - Он придвинулся ближе к собутыльнику и схватил его за грудки. - Ну, глотай, и докажи, что ты не паршивое трепло!
Тот пробурчал что-то невнятное.
- Давай-давай! - подбадривал его Герцог. Бормотание стало громче.
- Настало время зрелищ! - Герцог ослабил хватку, и вывернувшийся из его рук мужчина извергнул из себя фонтан джина, полупереваренной пищи и голубого дыма. Попытался устоять на подкашивающихся ногах, цепляясь за стойку бара, и рухнул на пол. Со всех сторон начали раздаваться изумленные возгласы, пришедшие на вечеринку потянулись к стойке, желая выяснить, что там происходит.
- Да, именно этого я и ожидал. - Герцог подвинул к бармену рюмку и выразительно указал на нее пальцем.
- Простите, но… - бармен явно находился в затруднении.
Герцог тряхнул головой и уставился на него во все глаза - бармен-человек неожиданно превратился в робота, которых используют в дешевых забегаловках!
- На сегодня вы выпили более чем достаточно, - произнес робот-бармен.
- Боже мой! - растерянно пробормотал Герцог, стараясь, чтобы голос его не дрожал. - Пожалуй, ты прав… Но, проклятье, почему она опаздывает?…
- Мне очень жаль, - проговорил робот, принимая свой прежний, человеческий облик.
Он отсалютовал Герцогу двумя пальцами в знак уважения.
- Отличная работа, сынок, - бармен покосился на лежащего на полу «изобретателя». - Тебе не в чем себя винить. У нас тут полно высокомерных говнюков, глядящих на всех, как на грязь, до тех пор, пока кто-нибудь их не вздрючит.
Герцог пожал плечами и, не глядя на суетящихся возле поверженного задаваки людей, отошел от стойки. Лениво разглядывая собравшихся в зале, он заметил адмирала Студебейкера и подумал, что неплохо было бы сыграть с ним какую-нибудь шутку. Но, присмотревшись к нему получше, понял, что тот невероятно стар и вряд ли ее оценит. Решив не подходить к нему, он продолжал осматриваться по сторонам и вскоре заметил женщину в форме капитана корабля. Ту самую, на которую была бы, наверно, похожа его мать, если бы осталась жива…
Герцог почувствовал, что ему нестерпимо жарко, воздух в зале сгустился, дышать стало нечем. Быть может, если бы он выпил еще рюмочку… Оглянувшись на стойку бара, он увидел стоящего за ней робота и решил, что получить от него выпивку будет проблематично. Отыскал глазами дверь и начал пробираться к выходу из зала.
Путь ему преградил невысокий человек, одетый в лишенную нашивок форму.
- Герцог! Герцог! Что, черт побери, с тобой случилось? - воскликнул он, хватая Герцога за плечо.
- Протри глаза, парень, и не тяни свои лапы, куда не положено! - рявкнул Герцог, силясь отпихнуть его от себя.
- Ты в порядке? - озабоченно спросил мужчина.
- Почему каждый смотрит на меня как на больного? - заорал Герцог. - Я сделал все необходимые прививки. Или, по-твоему, я похож на умирающего?
Вцепившийся в него мертвой хваткой мужчина заглянул ему в глаза:
- Герцог, ты не в себе! Я должен увести тебя отсюда…
- Я не нуждаюсь ни в чьей опеке! - прорычал Герцог, отпихивая прилипчивого незнакомца. - Однако я прощу твою дурацкую выходку, если ты добудешь мне бутылку джина…
- Нет, - сказал мужчина, крепко беря Герцога за локоть. - Ты уже достаточно выпил. Уймись.
- Да отстань ты от меня, ради Бога! - закричал Герцог, вырываясь из рук незнакомца. - А вы что пялитесь на меня? Вы - стадо оттраханных гадин, вообразивших о себе невесть что!
Он снова повернулся к пытавшемуся увести его из зала мужчине и в ярости начал шарить у пояса в поисках оружия. Сейчас он преподаст этому кретину урок…
Но кобуры на месте не оказалось.
Герцог ощутил смутную тревогу. Кажется дело плохо. Он рванулся из рук незнакомца и тут же в голове его вспыхнул ослепительный свет, а затем наступила тьма, в которой перемигивались золотые огоньки звезд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95