ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да, я для отвода глаз мест в пять заглядывала. Все сделала в лучшем виде.
– В одном из этих баров он тебя и срисовал. А потом сел тебе на хвост. Такие места, как это, он не может себе позволить.
– Но здесь не очень дорого, он мог здесь сидеть и до моего прихода.
– Бойл живет очень скромно. Ты сама видела его комнату.
– Что мне делать, когда он позвонит? Зачем ты ему дал мой настоящий номер?
Принесли еду, и Джулия вдруг поняла, что проголодалась как волк. Последний раз она ела в семь, с тех пор прошло уже шесть часов. Поздний ужин вполне укладывался в традиции Монреаля.
– Он сюда наведался неспроста. – Норрис вновь впал в задумчивость. – Он сюда за тобой пришел, потому что ему был нужен номер твоего телефона. Эта мысль пришла ему не спонтанно, когда он тебя выслеживал. Что ему нужно? Ты? Свидание? Новый репортаж? Что-то еще? Если он и дальше собирается совать свой нос в дела Карла Бантри, нам бы лучше его контролировать.
– Все это верно, Норрис, но я все-таки хочу знать, чем ты занимаешься в этом отделе по общественным связям.
Норрис рассмеялся.
– Да ничего особенного, я работаю там политическим аналитиком. Сюда меня направили выяснить вероятность отделения Квебека от Канады и те последствия, которые могли бы в этом случае затронуть Соединенные Штаты.
– Ну что ж, – произнесла она совсем тихо, – вполне убедительно. Тогда скажи мне, если ты действительно этим занимаешься: то, что мы с тобой делаем вместе, это для тебя просто такое развлечение? Или то, что мы делаем, – для тебя главное, а политический анализ ты используешь как прикрытие?
Норрис покачал головой.
– Может быть, существует еще и третья вероятность?
– Разве? Какая?
Норрис наклонился к ней над столом.
– Слушай, Джулия, я должен тебе кое-что сказать. Пожалуйста, хорошенько запомни одно имя – Эмиль Санк-Марс.
– Эмиль Санк-Марс, – вслух повторила она.
– Сержант-детектив Эмиль Санк-Марс.
Джулия снова повторила это имя.
– Если кто-нибудь станет на тебя давить или по какой-то другой причине будет выяснять имя твоего связника и у тебя не будет никакого выбора, назови им это имя.
– Почему именно его имя?
– Он знаменитый сыщик. Они тебе поверят. Он будет в безопасности, потому что этот полицейский – важная шишка. Человеку такого уровня «Ангелы» не решатся причинить вред. «Росомахи» уже спустили на них собак, когда они взорвали того несчастного паренька. Только представь себе, что будет, если они убьют полицейского. Стоит им переступить черту, и их с потрохами сожрут. Тебе надо будет только назвать это имя – сержант-детектив Эмиль Санк-Марс, и ты увидишь, как от тебя любой бандит отвяжется и оставит тебя в покое. Против него они не пойдут.
– Как и против тебя, – добавила Джулия Мардик.
– Если ты назовешь его имя, к тебе тут же станут по-другому относиться. А если назовешь мое, тебе это ничего не даст.
– Иначе говоря, ты не хочешь, чтобы я стала мученицей.
– Не хочу, – согласился Селвин Норрис, поднимая ставки в их совместной работе, потому что раньше он никогда так явственно не воспринимал возможную опасность. – Мученики нам ни к чему.
«Можно ли тебе верить, Селвин? – думала Джулия, накалывая на вилку салат. – Кто тебя сейчас больше заботит – я или ты сам? Могу ли я тебе верить?»
– Знаешь, мне сейчас в голову пришла одна мысль, – сообщил ей Норрис.
– Давай, выкладывай.
– Раньше мне не хотелось тебе это предлагать. Я никак не хотел влиять на твои решения. Очень важно, чтобы ты всегда их принимала добровольно.
– Ну, давай, не тяни, – сказала она по-французски. Как и многие монреальцы, она имела обыкновение переходить с одного языка на другой, чтобы усилить их значение. – В чем дело?
– Твоя квартира стоит на прослушке, может быть, тебя утомляет все время быть начеку?
Джулия рассмеялась в присущей ей немного экстравагантной манере.
– Да, это создает проблемы при мастурбации! Но я этим уродам такой спектакль никогда не продемонстрирую. Неужели ты намекаешь, что мои хорошие манеры могут вызвать у кого-нибудь подозрения? Я ни за что не буду заниматься онанизмом перед их прослушивающими устройствами. Так что, если мне станет совсем невмоготу, я включу воду.
– Хватит, Джулия, перестань, я не могу говорить о таких вещах с легкостью твоего поколения.
– Ты снова уклоняешься от темы!
– Я только хотел тебя спросить, как бы ты отнеслась к тому, чтобы поехать сегодня ночевать ко мне?
Она сжала в пальцах кусочек грецкого ореха.
– Ну да, и спать там на диване?
– Я не это имел в виду.
Джулия положила орех в рот.
– Ты хочешь сказать?… Но… Ты это серьезно? Ты же знаешь о моих проблемах со «скачкой с препятствиями» и все такое… Ты что, в самом деле этого хочешь?
– Хочу. Очень хочу. Забудь обо всех препятствиях. Есть масса других способов, которыми два человека могут доставить друг другу радость.
– Тогда ты меня им научишь, – легкомысленно выпалила она.
На какое-то время они замерли, пристально глядя друг на друга.
– Хочешь доесть салат? – спросил Норрис. – И допить вино?
– А разве я должна? Мы что, прямо сейчас не можем уехать?
Когда детективы добрались до дома Каплонского, там уже было полно полицейских и пожарных машин и несколько машин «скорой помощи», причем все они мигали разноцветными проблесковыми маячками, свет которых отражался от стен домов и оконных стекол. Въезд на улицу, где жил Каплонский, перекрывал полицейский кордон, и, чтобы туда проехать, Мэтерз предъявил свой жетон. Но подъехать к самому дому они так и не смогли, так как узкая улочка была забита автомобилями. Санк-Марсу пришлось остановить машину и остаток пути пройти пешком.
Они увидели именно то, что ожидали.
От взрыва с «линкольна» сорвало крышу, покореженные крышки капота и багажника задрались вверх, дверь у водительского сиденья была сорвана с петель и валялась рядом. Обуглившиеся останки машины были обильно политы водой и уже покрылись толстой коростой льда. Подойдя поближе, Санк-Марс обратил внимание, что рулевая колонка в машине отсутствовала – ее либо тоже сорвало взрывом, либо пришлось отпилить, чтобы достать останки водителя. Единственный вопрос относительно жертв состоял в их количестве.
– Да, пленных они не берут, – вот и все, что сказал по этому поводу Санк-Марс.
Мэтерз какое-то время обдумывал высказывание начальника.
– Эмиль, они послали вам сообщение, подвесив его на шею Акопа. Вас это не беспокоит? – Он сцепил пальцы в теплых перчатках, дыхание его клубилось белым паром. – Я знаю, быть полицейским непросто, но иногда по ночам, глядя на спящую дочурку, мне хочется знать, увижу ли я, какая она станет, когда вырастет. А эти парни, как вы сказали, эти подонки готовы пойти на все.
Санк-Марс внимательно вникал в истинный смысл его слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146