ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Недоверчиво поблескивая глазами, они осматривались. Хадзме нагнулся, заглянул под кровать и пошуровал там своей дубинкой. Ххай осторожно приблизился и потыкал непонятную висячую штуку бамбуковым кинжалом.
- Ар-рх! - сдавленно рявкнул свёрток. Кипадачи отпрянули, занося оружие и принимая оборонительные стойки.
- Что это, брат? - побелевшими губами прошептал Ххай.
Хадзме, нахмурив брови, внимательно всмотрелся.
- По-моему, это что-то живое, - наконец промолвил он. - Ну-ка, ткни его ещё раз.
- Гр-р-р-р-х!!
- И вправду живое, - уверился кипадачи и начал осторожно обходить непонятную штуковину.
Из переплетения верёвок на него злобно уставился глаз Перегниды.
- Это ведьма! - подал голос шаман. - Та самая, что напала на вас.
- Не может быть! - испуганно воскликнул Ххай и снова ткнул свёрток кинжалом.
Прозвучал ещё один вопль, более громкий, чем предыдущий. Хадзме внимательно присмотрелся. Инфернальная старушенция умудрилась настолько хорошо увязнуть в клейких путах, что теперь даже не могла как следует раскрыть рта.
- Да, шаман прав… Дай-ка сюда кинжал, Ххай, - задумчиво молвил он.
- Бр-р-р-р-р-р-р-х!!!
- Послушай, доблестный Хадзме! Мы пришли сюда за Книгой, а не развлекаться, - напомнил шаман. - Она где-то здесь; не могу сказать точно где. Надо искать!
- А что, если она у ведьмы? - Губы Хадзме дрогнули в зловещей усмешке. - Придётся как следует распотрошить её, чтобы добраться до нашей реликвии.
Неизвестно, чем бы обернулись для Перегниды её прошлые издевательства над кипадачи, но в этот момент из-за неплотно прикрытой потайной двери донеслись голоса. Какие-то люди поднимались вверх по лестнице. «Прячься!» - одними губами прошептал Хадзме. Ххай бесшумно нырнул под кровать. Старший кипадачи быстро огляделся. Другого укрытия в крохотном помещении просто не существовало! Разве что… Его взгляд скользнул по верёвкам, опутывавшим ведьму. Спустя мгновение гибкое коричневое тело взвилось в невероятном прыжке. Хадзме ухватился за балку, подтянулся, вскочил на неё и замер в абсолютной неподвижности, напружинившись, словно пантера.

* * *
Вечеринка у Громилы затянулась далеко за полночь. Афинофоно так и не появился; зато пришёл Фил в компании нескольких музыкантов, и веселье разыгралось вовсю. Табачный дым смешивался с кумарным,пиво лилось рекой, а Иннот, не отрываясь от своей тарелки, кивал головой в такт музыке и притопывал ногой. В конце концов народ устал и начал потихоньку расползаться по углам. Хлюпик с Адиррозой заснули в обнимку на одном из диванчиков, музыканты ушли. Кактус клубочком свернулся в кресле, мирно похрапывая, Фил и Джихад улеглись на пушистый ковёр и, подперев подбородки, слушали Большую Берту, тихонько наигрывавшую на гитаре какой-то романс. Иннот с хозяином дома расположились у камина, развели огонь и теперь наслаждались прихотливой игрой пламени и уютным потрескиванием поленьев. Потом Громила вздохнул, достал из шкафчика два бокала и наполнил их густой рубиново-красной жидкостью.
- Что это у тебя такое? - полюбопытствовал Иннот, усиленно принюхиваясь.
- Шерри-бренди.
- О! Это вещь!
- А ты думал! - ухмыльнулся гориллоид. - Серьёзный разговор надо предварять хорошей выпивкой, Инни.
- То-то меня весь вечер не покидало некое ощущение… - задумчиво промолвил каюкер. - Так что же неладно на этот раз?
- Ну почему сразу неладно? Просто я хотел обсудить кое-какие детали нашей будущей работы…
- Старина, старина… Мы ведь друг друга неплохо знаем, верно? Так вот, за всё время нашего знакомства ты употреблял слова «серьёзный разговор» считаное число раз - и всегда это означало большие проблемы.
- Хм, разве? На самом деле…
- На самом деле ты не вполне пока уверен, но… Так ведь?
- Психолог, понимаешь… - с улыбкой проворчал гориллоид.
- Настоящий каюкер обязан быть хорошим психологом! - наставительно заметил Иннот. - Как же иначе?
- Да очень просто: тычешь пальцами в глаза, бьёшь коленом по яйцам, потом ладонями по ушам, ногой по почке, а локтем - по печени. И никакой, понимаешь, психологии не надо! Ну ладно, ладно, ты прав… Так вот, помнишь ли ты события, предшествовавшие твоей схватке с ведьмой?
- Ты имеешь в виду охоту?
- Скорее, твой поспешный отъезд. Ты пообещал кое-что одному человеку…
- Ах да, Джалаллом Вхутмас, конечно! Ну, и что там с ним? Конкретных сроков мы, помнится, не оговаривали…
- По-видимому, он счёл, что твоё расследование продвигается слишком медленно, и стал наводить о тебе справки. У этого парня большие связи… Собственно говоря, я узнал об этом случайно - и подумал, что стоит тебя предупредить. Ты ведь знаешь, подобные ему люди хороши только тогда, когда события происходят так, как им того хочется; в противном случае они становятся весьма и весьма неприятными.
- Да, пожалуй. Как считаешь, стоит нанести старому зубру визит? Мне ведь нечего ему предложить, кроме вполне фантастичной истории с участием парочки городских легенд, Подметалы и Старой Контры…
- Именно об этом я подумал, узнав, что он тобой интересуется. - Громила отхлебнул шерри и задумчиво уставился на пламя сквозь бокал. - И решил тебе немного помочь. Я начал с того, что навёл кое-какие справки относительно личности покойного Мортимера Морберта; нечто в твоём рассказе о нём не давало мне покоя.
- Так ты предпринял собственное расследование, пока я шлялся в горах? Ну, Гро… Я перед тобой в большом долгу! - растроганно сказал Иннот.
Громила отмахнулся.
- Слушай дальше! По твоим словам выходило, что этот самый Морберт - чуть ли не глава преступного мира Биг Бэби. А сведения эти ты получил от…
- От Старой Контры, будь она неладна!
- Вот именно! Знаешь, тут, наверное, сработала магия имени: все думают, что эта самая Контра - таинственная, неуловимая и очень древняя сила… Ну, и так далее. И все почему-то принимают её слова на веру. Так вот, в твоём рассказе о визите на виллу Морберта я увидел некое несообразие. Подумай сам: да, крупный мафиозо вполне может обитать на шикарной вилле в престижном районе Бэби; но что, в таком случае, ты непременно должен был обнаружить в его доме? Вернее - кого?
- Охранников! - Иннот аж подскочил, чудом не расплескав бокал. - Проклятье! Ты гений, старина! Действительно, прислуга может быть приходящей… Но бодигарды такого человека бдили бы денно и нощно, охраняя драгоценную жизнь босса! А уж если кто-то ухитрился устроить ему каюк, то там поднялась бы такая кутерьма!
- Верно.
- Стало быть, Контра попросту солгала мне? Но зачем, вразуми меня предки?
- Не во всём, старина, не во всём… Морберта, скорее всего, действительно укаючил Подметала: слишком уж ловко всё проделано. Кроме того, есть некая деталь… Понимаешь, шип, которым его якобы застрелили, был отравлен. Экспертиза показала, что умер он от яда;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101