ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не трогайте телефон, мисс.
- Вы же не будете стрелять в меня? - Она уже подошла к теле-
фону. - Вы же не убийца?
- Я не буду стрелять в вас, - согласился он. - Да мне и не
надо.
Он вдруг оказался рядом с ней, сделав всего три шага. Он мог
двигаться быстро и тихо, как кот. Отняв у нее телефонную трубку,
он усадил ее в кресло рядом со мной. Она попыталась вырвать руку,
но Яблонски даже не заметил этого.
- Ты не хочешь впутывать закон, да? - задумчиво произнес я. -
Это весьма странно, дружок.
- Считаешь, что мне не нужна их компания? - вкрадчиво произ-
нес он. - Думаешь, что мне не очень хочется воспользоваться этим
пистолетом?
- Вот именно.
- Я бы не ставил на это, - улыбнулся он. Но я поставил. Мои
ноги были поджаты, а руки лежали на подлокотниках кресла.
Спинка кресла упиралась в стену, и я прыгнул к нему, решив вре-
зать ему под ложечку.
Но не достал его. Меня интересовало, что он может сделать
своей правой рукой, и теперь я знал что. Правой рукой он может
перебросить пистолет в левую и врезать летящему к нему человеку
по голове быстрее, чем кто-либо, кого я встречал. Он явно ждал от
меня чего-нибудь подобного, но все равно это смотрелось красиво.
На меня снова и снова брызгали холодной водой. Я со стоном
сел и попытался дотронуться до головы, но когда руки у вас связа-
ны, сделать это невозможно, а посему я оставил свою голову в по-
кое, с большим трудом поднялся на ноги, опираясь связанными рука-
ми на стену, и доковылял до ближайшего кресла. Глянув на Яблон-
ски, я увидел, что он накручивает на ствол маузера черный метал-
лический цилиндр. Он посмотрел на меня и улыбнулся. Он всегда
улыбался.
- В следующий раз мне может не повезти, - сказал он застенчи-
во.
Я бросил на него злой взгляд.
- Мисс Рутвен, - продолжил он. - Я собираюсь воспользоваться
телефоном.
- А зачем вы мне говорите об этом?
Она воспользовалась моими манерами, но ей они не подходили.
- Я собираюсь позвонить вашему отцу и хочу, чтобы вы дали мне
номер телефона. В телефонной книге его явно не будет.
- А зачем вам звонить ему?
- За нашего друга назначили награду, - уклончиво ответил
Яблонски. - Об этом сообщили сразу же после сообщения о смерти
Доннелли. Власти штата заплатят пять тысяч долларов за любую ин-
формацию, которая может привести к аресту Джона Монтегю Толбота,
- он улыбнулся мне. - Монтегю, да? Думаю, мне это нравится
больше, чем Сесл.
- Давай, продолжай, - холодно сказал я.
- Они, должно быть, открыли охотничий сезон на мистера Толбо-
та, - продолжал Яблонски. - И хотят заполучить его живым или мер-
твым - все равно в каком виде. А генерал Рутвен удвоил награду.
- Десять тысяч долларов? - спросил я.
- Десять тысяч.
- Скряга, - проворчал я.
- По последним подсчетам, старик Рутвен стоит двести во-
семьдесят пять миллионов долларов. Он мог бы предложить и больше,
- рассудительно согласился Яблонски. - Итого, пятнадцать тысяч. А
что такое пятнадцать тысяч?
- Продолжайте, - потребовала девушка.
- Он сможет получить свою дочку обратно за пятьдесят тысяч
баков", - невозмутимо сказал Яблонски.
- Пятьдесят тысяч! - Девушка задохнулась от изумления. Будь
она такой же бедной, как я, то я еще понял бы ее изумление.
Яблонски кивнул: - Плюс, конечно, еще пятнадцать тысяч, кото-
рые я как примерный гражданин получу за выдачу Толбота.
- Кто вы? - вопросила девушка дрожащим голосом. Казалось, она
не может больше выносить этого. - Кто вы?
- Я парень, который хочет... дайте сообразить... Да, шестьде-
сят пять тысяч баков.
- Но это же вымогательство!
- Вымогательство? - удивленно переспросил Яблонски.
- Вам надо получше ознакомиться с законами, девушка. С точки зре-
ния закона деньги, полученные в результате вымогательства, - это
взятка за молчание, это деньги, полученные путем угрозы расска-
зать всем, каким негодяем является лицо, подвергшееся вымога-
тельству. Генералу Рутвену есть что скрывать? Сомневаюсь. Вы так-
же можете сказать, что вымогательство - это требование денег пу-
тем угрозы. А где здесь угроза? Я не угрожаю вам. Если ваш ста-
рик не заплатит, я просто уйду и оставлю вас здесь с Толботом.
Кто сможет упрекнуть меня? Я боюсь Толбота. Он - опасный человек,
он - убийца.
- Но тогда вы не получите ничего.
- Получу, - чувствовалось, что Яблонски доволен. Я пытался
представить себе ситуацию, в которой этот человек суетился бы или
чувствовал бы себя неуверенно, но не мог.
- Это была всего лишь угроза. Ваш старик не осмелится поставить
на то, что я не поступлю таким образом. Он заплатит в лучшем виде.
- Похищение преследуется по федеральным законам, - медленно
начала девушка.
- Да, - весело согласился Яблонски, - электрический стул или
газовая камера, но это - для Толбота: он похитил вас, а я говорю
лишь о том, что уйду, оставив вас с ним. Никакого похищения. -
Его голос зазвучал твердо. - В каком отеле остановился ваш отец?
- Он не в отеле, - ровным и безжизненным голосом ответила
девушка. - Он на Х-13.
- Изъясняйтесь попонятней, - отрывисто потребовал Яблонски.
- Х-13 - это одна из его нефтяных вышек, она расположена в за-
ливе, двадцать, может, пятнадцать миль отсюда.
- В заливе? Вы имеете в виду одну из этих плавучих платформ
для бурения на нефть? Я думал, что они стоят в дельтах рек в Луи-
зиане.
- Они теперь везде - в Миссисипи, Алабаме и Флориде. У папы
есть одна около Ки-Уэста. И они не плавают, они... Да какая раз-
ница! Он на Х-13. - И телефонной связи с ним нет?
- Есть, подводный кабель и радиосвязь из офиса на берегу.
- О радиосвязи не может быть и речи. Слишком многие могут
подслушать. Позвоним по телефону. Просто попросим оператора сое-
динить нас с Х-13. Ладно?
Она молча кивнула. Яблонски подошел к телефону, попросил опе-
ратора коммутатора мотеля соединить его с телефонной станцией,
затем попросил соединить его с Х-13 и стал, насвистывая, ждать
ответа. Внезапно в голову ему пришла какая-то мысль.
- На чем ваш отец добирается до вышки?
- На катере или вертолете. Обычно на вертолете.
- А в каком отеле он останавливается на берегу?
- Он не останавливается в отеле. Он останавливается в обыч-
ном фамильном доме. Он постоянно арендует участок земли в двух
милях к югу от Марбл-Спрингз.
Яблонски кивнул и снова засвистел. Отсутствующим взглядом он
смотрел куда-то в потолок, но когда я в порядке эксперимента чуть
двинул ногой, он моментально глянул на меня. Мери Рутвен замети-
ла мое движение и моментальное переключение внимания Яблонски, и
на какое-то мгновение наши глаза встретились. В ее глазах не бы-
ло симпатии, по я немного поиграл воображением, и мне показалось,
что я заметил в се глазах проблеск симпатии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67