ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Закрытые двери. Но вы открыли их все сегодня. Страх откры-
вает все двери.
- У тебя нет никаких доказательств, Толбот, - сказал Ройал.
- Только твои слова против наших, а тебе не жить и не свиде-
тельствовать против нас.
- Я ожидал чего-нибудь в этом роде, - кивнул я. - Осмелел,
Ройал, да? Но ты ничего не сделаешь: без меня вы не сможете до-
вести батискаф до платформы. Ты прекрасно знаешь это. А кроме то-
го, у меня есть и прямые улики. В ботинке у меня пуля, которой
был убит Яблонски. - Они быстро переглянулись. - Затрясло тебя? Я
все знаю. Я даже нашел тело Яблонски на огороде. Пуля выпущена из
твоего пистолета, Ройал. Одного этого хватит, чтобы посадить те-
бя на электрический стул.
- Дай ее сюда, Толбот. Сейчас же дай ее мне! - В его глазах
появился блеск, рука потянулась за пистолетом.
- Не дури! Что ты будешь делать с ней? Выбросишь в иллюмина-
тор? Ты же не сможешь избавиться от нее, ты же знаешь это. А да-
же если бы и смог, есть кое-что еще, от чего тебе никогда не
удастся избавиться. Истинная причина нашего сегодняшнего путешес-
твия, причина, которая приведет к вашей смерти.
Что-то в моем тоне достало их. Ройал застыл. Вайленд посерел
еще больше и продолжал трястись. Они почувствовали, - не поняв
почему, - что им пришел конец.
- Буксирный трос, - сказал я. - Там провод микрофона тянется
обратно на платформу. Видите переключатель микрофона? Видите, он
стоит в положении "Выключено"? Сегодня я изменил схему. Он вклю-
чен постоянно. Вот почему я заставил вас говорить. Вот почему я
заставлял вас повторять, вот почему я подтащил тебя, Вайленд,
поближе к микрофону, когда ты делал признания. Каждое слово,
произнесенное здесь сегодня, каждое слово нашего нынешнего разго-
вора дошло до того, кто слушал. Каждое слово фиксируется трижды:
магнитофоном, гражданским стенографистом и полицейским стеногра-
фистом из Майами. Возвращаясь сегодня утром с платформы, я позво-
нил в полицию. Они прибыли на платформу еще до рассвета, что,
возможно, и заставило бурового мастера и инженера-нефтяника так
нервничать утром, когда мы прилетели на платформу. Двенадцать ча-
сов полицейские прятались, но Кеннеди знал
- где. А во время обеда я сообщил Кеннеди твой условный стук. Си-
бэтти и его люди должны были попасться на него, просто обязаны.
Теперь-то уже все кончено.
Они молчали, им нечего было сказать, по крайней мере сейчас.
Им нечего сказать до тех пор, пока все сказанное мной не дойдет
до них полностью.
- Теперь о записи наших разговоров на магнитную ленту,
- продолжил я. - Обычно магнитофонные записи не принимаются су-
дом в качестве доказательства, но эти записи примут. Каждое заяв-
ление, сделанное вами, - добровольное. Подумайте, и вы согласи-
тесь, что это действительно так. Наверху, в кессоне, найдется по
меньшей мере десять свидетелей, которые присягнут, что запись -
подлинная, что записан именно разговор в батискафе. Любой проку-
рор в Соединённых Штатах потребует признать вас виновными, и при-
сяжные наверняка вынесут этот вердикт, даже не уходя на совеща-
ние. Ты знаешь, что это значит.
- Так, - Ройал вытащил свой пистолет. Похоже, у него возник-
ла безумная идея попытаться оборвать трос и уплыть в батискафе на
свободу. - Ну что же, мы ошибались насчет тебя, Толбот. Ты ока-
зался умнее нас. Я признаю это. Ты достиг, чего хотел, но тебе не
удастся дожить до того момента, когда суд вынесет нам свой приго-
вор. Семь бед - один ответ. - Его палец на спусковом крючке нап-
рягся. - Прощай, Толбот.
- Я бы не стал этого делать, - сказал я. - Не стал бы на
твоем месте. Разве тебе не хотелось бы ухватиться за подлокотни-
ки электрического стула обеими руками?
- Слова не помогут тебе, Толбот. Я сказал...
- Загляни в ствол, - посоветовал я. - Если у тебя есть жела-
ние остаться без руки, то ты знаешь, что делать. Когда сегодня
вечером ты лежал без сознания, Кеннеди взял молоток и кернер и
забил в ствол свинцовый цилиндрик. Неужели ты считаешь, что я та-
кой идиот, чтобы пойти с вами в батискафе, зная, что у тебя заря-
женный пистолет? Не бери мои слова на веру, Ройал, просто нажми
на спусковой крючок.
Он украдкой заглянул в ствол, и лицо его перекосила гримаса
ненависти. За один сегодняшний день он использовал десятилетний
запас эмоций. Его лицо выдало его намерения. Я понял, что он бро-
сит в меня пистолет, еще до того, как он сделал это. Я увернулся,
пистолет попал в иллюминатор за моей спиной и упал мне под ноги,
не причинив никакого вреда.
- Но никто не испортил моего пистолета, - жестко сказал Вай-
ленд. Сейчас никто не увидел бы в нем элегантного, слегка напы-
щенного высокопоставленного чиновника. Его лицо, изможденное,
удивительно постаревшее, было покрыто потом. - И ты, Толбот, в
конце ошибся. - Он часто и прерывисто дышал. - Тебе не удастся...
Полузасунув руку под пальто, он выпучил глаза на дуло тяже-
лого кольта, нацеленного ему в переносицу.
- Где... где ты взял его? Это ведь пистолет Ларри?
- Когда-то был. Вам следовало обыскать меня, а не Кеннеди,
идиоты. Естественно, это пистолет Ларри, этого наркомана, кото-
рый заявил, что он твой сын. - Я внимательно следил за Вайлендом.
У меня не было никакого желания затевать перестрелку на глубине
150 футов; неизвестно, что может случиться в результате. - Я заб-
рал у него пистолет сегодня вечером, Вайленд, окало часа назад.
Перед тем, как убил его.
- Перед чем?!
- Перед тем, как убил его. Я свернул ему шею. Издав какой-то
непонятный звук - нечто среднее между
всхлипом и стоном, - Вайленд бросился на меня. Однако его реак-
ция была замедленной, а движения еще более медленными, и он без
звука упал на пол, получив стволом кольта Ларри по темечку.
- Свяжи его, - приказал я Ройалу. В кабине имелся большой за-
пас гибкого шнура, а Ройал не был таким дураком, чтобы спорить в
этой ситуации. Пока он занимался Вайлендом, я выпустил через кла-
пан бензин и на глубине порядка 120 футов замедлил скорость
всплытия. И не успел он связать Вайленда и выпрямиться, как я
ударил его рукояткой пистолета чуть пониже уха. Если раньше мож-
но было вести себя с ними по-джентльменски, то теперь это время
прошло - я настолько ослаб, настолько растворился в этом море бо-
ли, что знал: не смогу одновременно вести батискаф и следить за
Ройалом. Я вообще сомневался, смогу ли довести батискаф.
Мне едва удалось добраться до платформы. Я помнил, как от-
драил люк батискафа в кессоне, как отдал в микрофон нечетким,
прерывающимся и чужим голосом команду закачать воздух в резино-
вое кольцо, как дополз и открыл замок входного люка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67