ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она уже и имя ей придумала: Джина Даниэла. Ее Джина Даниэла, безусловно, будет красавицей, и сын Даниэлы и Хуана Антонио не сможет в нее не влюбиться. Они будут великолепной парой! Джина улыбнулась. Тогда они с Даниэлой станут не только подругами, но и родственницами… Но пора было возвращаться к делам, закончить их побыстрее и отправиться домой к Даниэле. В больницу она уже не успеет, так что будет дожидаться возвращения Даниэлы у нее дома. Им есть о чем поговорить, ведь они не виделись со вчерашнего дня…
С тех пор как Аманда поселилась у них в доме, Херардо раздражали вопросы о здоровье тещи. Он понимал, что Фелипе спрашивает из вежливости, но не мог совладать с собой. Фелипе любил подтрунивать над другом, и это злило Херардо. Поэтому на вопрос, как себя чувствует донья Аманда, Херардо пробормотал скороговоркой:
– Да-да, Аманда чувствует себя хорошо.
Но сегодня Фелипе был серьезен.
– Но она все еще у вас, как будто так и надо, – заметил Фелипе. – Тебе что, нравится, что она живет у вас?
– Конечно, нет. С каждым днем она все больше чувствует себя хозяйкой в доме. Она даже съездила к себе и привезла свои вещи. Она всерьез обосновалась в комнате ребят, Фелипе, – озабоченно сказал Херардо.
– Слушай, а почему бы тебе не взять инициативу в свои руки? – спросил Фелипе.
– Да, но как? Как я могу ее выгнать? Когда я ей намекаю, что пора бы и честь знать, она не дает мне договорить и становится такой покладистой, что я теряюсь, – признался Херардо.
– А ты не намекай! Скажи ей прямо, без обиняков, – посоветовал Фелипе.
– Все не так просто, как ты думаешь. Я же говорю, что Аманда очень изменилась. Она стала такой нежной и ласковой с детьми и с Каролиной.
– Старуха просто умнее, чем мы думали. Она прекрасно поняла, что по-плохому она ничего не добьется.
– Я не могу ее выгнать, – покачал головой Херардо. – Каролина рассердится.
– Я не думаю, что Каролина будет возражать, – с нажимом сказал Фелипе.
– Нет, конечно. Она ничего не скажет, но будет переживать.
– Знаешь что? – рассердился Фелипе. – Тогда терпи!. Но нельзя же быть такой тряпкой!
– Ты совершенно прав, Фелипе, – сказал Херардо, пряча глаза. – Сегодня же… еще не знаю, как… но сегодня же я добьюсь, чтобы Аманда уехала от нас.
– Вот это мужской разговор! – одобрил Фелипе.
Аманда сама натянула веревки в гостиной и развешивала белье. Она была довольна, что помогает дочери. У бедной девочки и так забот хватает, до стирки руки не доходят… Хлопнула входная дверь, и в гостиную вошел хмурый Херардо.
– Добрый день, – поздоровалась с ним донья Аманда. – А Каролины еще нет. Она пошла в школу за Лало.
Херардо кивком ответил на ее приветствие и, отодвигая мокрое белье, спросил:
– А почему вы развешиваете здесь белье?
– Чтобы оно высохло.
– Ах, чтобы оно высохло? Разве вы не знаете, что у нас для этого есть место на крыше?
– Знаю, но мне трудно подниматься по лестнице, – оправдывалась Аманда, не понимая, что же произошло с ее мягким и вежливым затем. – Солнца ведь все равно нет, так что белье высохнет и здесь.
– Конечно, но в комнату из-за этого не войти, – холодно сказал Херардо.
– Кто на это обратит внимание, Херардо? – искренне удивилась Аманда. – Мы не ждем гостей. А если кто и придет, я могу все снять… или гость потерпит.
– Я не хочу, чтобы моя квартира превратилась в прачечную, – все также холодно уронил Херардо.
– Я же хотела помочь, не сердитесь, – кротко ответила Аманда.
– Знаете, сеньора, мы должны еще поговорить о вашем здоровье, – сказал Херардо, стараясь не смотреть на Аманду.
– Спасибо, мне уже лучше. И все благодаря вашей заботе. Я никогда не перестану благославлять вас за это, – заискивающим тоном проговорила Аманда, не понимая, куда дует ветер.
– Вот и хорошо! Тогда… сегодня же вы можете вернуться к себе домой, не так ли?
– Что вы сказали? – опешила Аманда. У нее потемнело в глазах.
– Я сказал, что вам больше нет смысла оставаться у нас, сеньора. Каролина сможет навещать вас по утрам, когда Лало в школе.
– Херардо, миленький, я… – взмолилась Аманда.
– Послушайте, нам незачем больше тесниться, – перебил ее Херардо. – А вам будет лучше у себя дома. Так что соберите ваши вещи, и сегодня же мы отвезем вас домой.
Аманда отвернулась, ее плечи опустились и начали вздрагивать.
– Да, конечно же, вы правы, – проговорила она, стараясь подавить дрожь в голосе. – Хотя я вам и нужна, но в этом доме для меня нет места. Что поделаешь?
Херардо стало жаль ее.
– Я вас прошу, сеньора, не плачьте! Вы с самого начала знали, что пробудете у нас несколько дней.
Послышался скрип открываемой двери и в гостиную, завешанную мокрым бельем, вошла Каролина с детьми. Она сразу почувствовала неладное и с недоумением разглядывала мужа и мать.
– Привет! Мы пришли, – радостно объявил Лало.
– Здравствуй, сын! – отозвался Херардо.
Донья Аманда бросила косой взгляд на зятя:
– И белье тут ни при чем. Я сейчас его сниму… И пойду собирать вещи.
– Почему, бабушка? – спросил Лало, с тревогой глядя на нее.
– Твоя мама возвращается к себе домой, – сказал Херардо, обращаясь к Каролине.
– Твой муж меня выставляет, – поправила его Аманда, вытирая слезы. – А где командует капитан, там не командует матрос.
– Прошу вас, донья Аманда, я вас не выставляю. Просто я сказал, что раз вы чувствуете себя хорошо, то можете вернуться к себе домой, – Херардо явно чувствовал себя не в своей тарелке. – И вам, и детям будет удобнее.
– Да, я знаю, – кивнула Аманда и посмотрела ему в глаза. – Я вообще не должна была приезжать сюда. Вы хотите жить отдельно… Ясно, как божий день…
– Мама, я буду приезжать к тебе каждый день, – заверила ее Каролина.
– Конечно, если у тебя будет время. Я тебе всегда рада… А если не сможешь, что ж? У тебя есть твои обязанности, я понимаю, – сказала Аманда и, вздохнув, добавила: – Пойду, соберу вещи.
– Прости меня, Каролина, – сказал Херардо, когда донья Аманда скрылась в детской.
– Все правильно, Херардо, – улыбнулась ему Каролина. – Ты все правильно сделал. Так оно и должно быть.
Доктор Карранса заглянул в палату Даниэлы.
– Ну, все в порядке! Вы можете идти домой, – сказал он, довольно улыбаясь.
Даниэла стояла у кровати рядом с Хуаном Антонио и даже уже успела переодеться в строгий темно-синий костюм.
– Да, доктор, спасибо, – Даниэла немного помедлила и сказала: – Вас, должно, быть, удивит то, что я скажу, но я не хочу уходить. Я хотела бы остаться здесь, чтобы быть рядом с моим ребенком.
– Вы можете приходить к нему каждый день. А через две недели он будет дома, – рассеянно сказал врач.
– Наберись терпения, – поддержал его Хуан Антонио.
– С ним правда все в порядке? – спросила Даниэла. – Если бы вы знали, как я волнуюсь.
– Вы каждый день задаете мне этот вопрос, – улыбнулся врач.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121