ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но выдержит ли она там хотя бы месяц? Ханс такой хороший, внимательный, добрый… Джина уже достаточно пожила на свете, чтобы понимать: такие люди, как Ханс, встречаются нечасто. Для женщины это подарок судьбы, если ее полюбит такой человек. Но… что же делать? Сердцу не прикажешь… А с другой стороны, огорчить Ханса, согласиться, а потом обмануть его ожидания, Джина не хотела. Он этого не заслужил…
– В Герлангене у меня красивый дом с большим садом, – сказал Ханс, – у меня друзья, солидный счет в банке и хорошая работа. Но я одинок, Джина…
– Я понимаю, Ханс… – Джина встала и пошла по бортику бассейна.
Ханс нагнал ее.
– Вы тоже одиноки, Джина, – сказал он. – Мы могли бы объединить наши жизни…
Джина остановилась и обернулась к Хансу.
– Неплохая мысль! – улыбнулась она и, обняв немца, поцеловала его в щеку.
– Я тебе рассказала о себе. Теперь твоя очередь, – сказала Даниэла.
– Хорошо, – Хуан Антонио ненадолго задумался. – Ты уже знаешь, что я вдовец… что у меня дочь, которой десять лет… и что мы с Иренэ были… ну, в общем, ясно…
– Ты овдовел чуть больше месяца назад, – перебила его Даниэла, – но мне кажется, ты знаешь Иренэ значительно дольше…
– Что ж… верно. Мне казалось, мы были счастливы с Лусией – моей женой… Она была прекрасная женщина… Но, оказалось, было нечто, чего она не могла мне дать. И тут возникла Иренэ. Красивая, страстная… Но интересовали ее только мои деньги. Поначалу она ловко разыгрывала страсть, но вскоре мне все стало ясно.
– Мы оба с тобой стали жертвой обмана, – сказала Даниэла. – Но теперь это, слава Богу, в прошлом…
– Да. А Моника сразу раскусила Иренэ. Она и слышать о ней не хочет.
– Ты не должен был оставлять дочь одну. Она только что потеряла маму. Представляю, как она мучается.
– Конечно, – согласился Хуан Антонио, – но Иренэ настояла…
– Монике, наверное, очень плохо сейчас без тебя…
– Не знаю, вероятно…
– Как не знаешь?! – Даниэла с удивлением взглянула на Хуана Антонио. – Разве ты не звонил ей с «Норвея»?
– Н-нет… – смутился Хуан Антонио. – Честно говоря… не звонил.
– Ты должен быть более внимателен к своей дочери, – в голосе Даниэлы послышался упрек. – В такой момент ее нельзя оставлять одну. Какой же ты отец?
– Зато я теперь вижу, что ты будешь для нее замечательной второй мамой, – целуя Даниэлу, сказал Хуан Антонио.
Вечером в ресторане гостиницы они собрались наконец все вместе.
– Мы с Хансом весь день проговорили, – сказала Джина. – Вы, вероятно, тоже.
– Да, – подтвердила Даниэла, – Хуан Антонио рассказывал мне о своей жизни, а я ему о своей.
– Надеюсь, ты не сказала ему правды? – ужаснулась Джина.
– Как раз наоборот. Все, как на духу!
– И ты не сбежал от нее в ту же секунду?! – обратилась Джина к Хуану Антонио.
– Нет. Я предложил ей пожениться прямо здесь в Майами, но она не захотела, – рассмеялся Хуан Антонио.
– Ах, не волнуйся! – Джина обняла Ханса и похлопала Хуана Антонио по плечу. – Если она не хочет, я выйду за вас обоих!
Джина еще долго дурачилась, а потом предложила всем пойти прогуляться.
– Такой чудесный вечер! – воскликнула она. – Жаль спать ложиться…
– Нет, мы не можем, – возразила Даниэла. – У Хуана Антонио есть одно срочное дело.
– Какое дело? – удивился Хуан Антонио.
– Ты должен позвонить в Мехико. Моника будет просто счастлива.
– Да, ты права, – Хуан Антонио поднялся из-за стола. – Идем прямо сейчас.
– Ну не пять же часов ты будешь разговаривать! – Джина обиженно надула губы. – Мы с Хансом подождем вас, а потом отправимся все вместе в какое-нибудь тропическое кабаре!
– Нет, Джина, завтра рано вставать, – сказала Даниэла.
– Господи, какие вы зануды!
Хуан Антонио поднялся с Даниэлой к себе в номер и заказал разговор с Моникой. Он звонил Сонии, предполагая, что Моника должна быть у нее, и угадал.
– Да, она тут… трубку у меня вырывает, – сказала Сония. – Она очень сердита на тебя из-за того, что ты не звонил раньше.
– Понимаешь, Сония, тут столько всего случилось…
– Понимаю. Не думаю, что Моника очень этому обрадуется…
– Нет. Ты ошибаешься. Сейчас только могу сказать тебе, что я порвал с Иренэ.
– Что?! – удивилась Сония.
– Это долгая история. Приеду расскажу. Дай-ка мне Монику.
Моника взяла трубку, и у Хуана Антонио радостно защемило сердце, когда он услышал ее родной голос.
– Да, Моника, – говорил он, – я тебя очень люблю. И все время думаю о тебе. Завтра весь день буду покупать тебе подарки…
– Только пусть их не выбирает эта твоя ведьма… – глухо сказала Моника.
– Нет, Моника, мы с Иренэ расстались. Больше ты никогда ее не увидишь. Обещаю тебе.
– Правда? – Моника явно обрадовалась.
– Да. Послушай, Моника, я хочу, чтобы ты познакомилась кое с кем. Этот человек тебе очень понравится. Он будет тебя очень любить…
– Кто это? – настороженно спросила девочка.
– Подожди секунду… – Хуан Антонио передал трубку Даниэле. Та неуверенно взяла ее:
– Алло? Моника? Здравствуй, Моника… Меня зовут Даниэла.
– Даниэла? Откуда ты взялась?
– Я… подруга твоего папы. И хотела бы быть твоей подругой тоже…
– Ты, наверное, такая же ведьма, как Иренэ! – внезапно закричала Моника. – Не хочу я быть твоей подругой! И знать тебя не хочу! Я тебя ненавижу! Ненавижу!
Раздались короткие гудки, и Даниэла растерянно опустила трубку.
– Наверное, мне не стоило говорить с ней сейчас… – печально сказала она.
– Просто тебе нужно запастись терпением, – попытался успокоить ее Хуан Антонио. – Она так сильно любила свою мать, что даже думать не хочет о том, что кто-то может заменить ее…
Разговор с Моникой еще раз заставил Даниэлу обдумать все, что случилось за последние дни. Она любит Хуана Антонио, и он ее любит. Но все это не так просто. У него дочь. Сможет ли она, Даниэла, найти с девочкой общий язык? Ведь если этого не случится, жизнь для одной из них, а может, и для обеих сразу, превратится в настоящий ад. Ей было хорошо с Хуаном Антонио. Но они были сейчас далеко от дома, в Майами, гуляли, развлекались и ни о чем не думали. А как будет там, в Мехико?
– Не думай больше о Монике… – сказал Хуан Антонио.
– Но это так ужасно… Начало совсем неудачное…
– Это я виноват… – поморщился Хуан Антонио. – Но вот увидишь, в Мехико все будет иначе. Я хочу, чтобы мы с тобой всегда… были вместе!
– Идем к Джине и Хансу? – спросила Даниэла.
Хуан Антонио медленно покачал головой.
– Мне нравится с ними… но я бы предпочел остаться здесь… с тобой.
Он потянул ее за руку и, нежно обняв, усадил рядом с собой на кровать. Даниэла вдруг с ужасом ощутила, что очень скоро может навсегда потерять его. Она почувствовала на губах его горячие губы и, закрыв глаза, крепко обняла его за шею.
Это было, как в сказке. Даниэла никогда не испытывала ничего подобного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121