ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я очень надеюсь, что батюшка согласится, сир, – отвечаю я.
Как бы ни был сейчас печален этот дом, он в сто крат милее, чем мой, который представляется мне полем нескончаемой битвы.
– Он уже ответил.
Адмирал с хмурым видом достает письмо и протягивает его мне. К моему ужасу, это требование вернуть меня домой. С возрастающим возмущением и смущением я читаю, что слишком мала, чтобы заботиться о себе без должного руководства. И без узды могу слишком много вообразить о себе, забыть манеры и хорошее поведение, которым меня научила королева. Мой отец ничего обо мне не знает! В общем, меня надлежит вернуть под опеку матушки, дабы во мне воспитывались целомудрие, умеренность, скромность и послушание.
С содроганием вспомнив, на что это будет похоже, я совершенно падаю духом и отчаиваюсь. Я не могу, нет – я не поеду домой! А я-то думала, что ужасы жизни дома навсегда остались позади и что со временем королева передаст меня с рук на руки королю. Но я знаю, что у меня нет выбора: я должна подчиняться родительской воле. Это мой долг, и Господь разгневается на меня за непокорность.
Адмирал задумчиво меня рассматривает, но я боюсь, что он не способен ни словом, ни делом помочь мне. Ему не хуже моего известно, что без своей жены-королевы – да и кто этого не знает – с ним не станут считаться в коридорах власти. Король, может быть, его и любит, но пока король – марионетка в руках его брата Сомерсета, не более. Подозреваю, что вряд ли теперь адмиралу удастся устроить королевский брак, который они планировали с королевой. Мои родители, должно быть, тоже так думают, если велят мне возвращаться.
Адмирал наклоняется ко мне:
– Не вешай нос, малышка. Я им тебя не отдам. Я сейчас же напишу твоему отцу и уверю его, что его величество обещал на тебе жениться.
– Он и вправду обещал? – изумляюсь я.
– Ну конечно! – Адмирал улыбается. – А если этого будет недостаточно, мы задобрим твоего батюшку хорошей прибавкой к цене моего над тобой опекунства. Вот увидишь – все будет хорошо!
Ханворт, октябрь 1548 года.
Приехали мои родители! Мы нарочно переселились в Ханворт, потому что им сюда удобнее добираться, чем в Садли. Адмирал встречает их внизу, пока я жду, вся дрожа, у себя в комнате, когда меня вызовут. Со мною миссис Эллен, которая взволнована не меньше моего. Сегодня решится моя судьба.
Проходит четверть часа. Я не нахожу себе места. Мне кажется, они беседуют уже целую вечность.
– Кто-то идет! – говорит миссис Эллен.
Это за мной. Наконец-то! Я едва могу удержаться, чтобы не броситься со всех ног вниз по лестнице – до того мне не терпится узнать, что они решили. Но, входя в гостиную, стараюсь держать себя пристойно. Я делаю реверанс, не смея посмотреть в глаза родителям, дабы не прочитать в них свое будущее.
Милорд и миледи одни, адмирал тактично удалился.
– Здравствуй, Джейн, – говорит батюшка.
На нем охотничий кожаный костюм и лихая шапочка с пером. Вид у него веселый.
– Благослови тебя Боже, дитя.
Матушка, в роскошном платье розового дамаста, сидя на стуле с высокой спинкой, оглядывает меня с ног до головы, без сомнения, чтобы определить, насколько я выросла и не излечилась ли от веснушек. По выражению ее лица нельзя понять, довольна она мною или нет.
– Рада вас видеть, сир, сударыня, – смиренно ответствую я.
– Садись, – велит матушка, указывая на скамеечку у своих ног. Я сажусь, аккуратно расправляя вокруг себя юбки.
– Как тебе наверняка известно, мы с адмиралом обсуждали твое будущее, – говорит батюшка, – и хотим, чтобы ты знала, мы приняли предложение оставить тебя под его опекой.
Я с облегчением склоняю голову. Этого я не ожидала.
– Я все еще не до конца уверена в мудрости нашего решения, – замечает матушка. – Скажу тебе, Джейн, что мы серьезно обдумываем предложение регента о твоем браке с его сыном.
Я в изумлении – но не только от этой новости, но также от готовности моих родителей сбыть меня с рук таким образом. Если нельзя за короля, но уж за сына регента. Любой вариант принесет нашей семье влияние и величие, хотя и в разной мере. Конечно, так устроен мир, но как это холодно, расчетливо, какое пренебрежение к моим собственным чувствам…
– Мы должны принять предложение лорда Садли, Фрэнсис, – вмешивается батюшка. – Пока что регент не дал нам четко понять, что заинтересован в союзе с нами. Он делает бесстыдные намеки, но ничего не обещает.
Я пытаюсь вспомнить, каков собой сын регента, но его образ не идет мне на ум. Возможно, я никогда его не встречала.
– По крайней мере, – продолжает батюшка, – адмирал передал нам значительную сумму в качестве доказательства своей доброй воли. Он также предлагает, чтобы Джейн осталась у него в доме до достижения детородного возраста. Тогда у него будет больше времени, чтобы устроить брак. Более того, к этому времени король достигнет зрелости и сможет сам выбирать себе невесту, тут и наши дела, по воле Божией, пойдут быстрее.
– Что ж, поступай, как тебе будет угодно, – резко отвечает матушка. – Хотя я согласна, что у нас пока мало шансов найти подходящего мужа для Джейн. Мне надоели проволочки регента. Но думаю, тебе известно, что и адмирал преследует свои собственные цели.
– Которые совпадают с нашими, – продолжает милорд. – Он говорит дело. И я готов предоставить ему еще один, последний шанс.
– Ты всегда с легкостью продавался, муженек, – замечает матушка.
– Радость моя, адмирал не стал бы выкладывать все эти деньги напрасно.
– Что ж, так тому и быть. Я только надеюсь, что старая леди Сеймур сможет присмотреть за Джейн. Судя по тому, что я здесь видела и слышала, она живет отшельницей.
– Она добродетельная леди, Фрэнсис, и привыкла управлять большим домом, – твердо говорит батюшка. – Под ее началом с Джейн ничего дурного не случится, я уверен.
– Сударыня, она очень хорошая и добрая леди, – осмеливаюсь вставить я.
– Мягкая, не сомневаюсь, – отвечает матушка. – Надеюсь, она тебя не испортит.
Они уехали. Какая благодать и облегчение! И они оставили меня здесь, благодарение Господу. Эти две недели дались мне нелегко. Адмирал зовет нас с леди Сеймур отпраздновать нашу победу за бокалом вина. Удивительно, но я счастлива, несмотря на скорбь о королеве, которая никогда не покидает меня и заставляет каждую ночь плакать в подушку. Я и не знала, что можно быть несчастной и счастливой одновременно.
Беда, однако, не приходит одна. Через несколько дней по дому расползаются тревожные слухи. Миссис Эллен, что-то прослышав, усаживает меня и заявляет, что должна рассказать мне о том, о чем говорят все. Я озадачена ее настойчивостью.
– Это серьезно, детка, – предупреждает она. – Я просто не могу прийти в себя от услышанного. Говорят, что на самом деле лорд-адмирал хочет сам на тебе жениться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121