ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Надеюсь, ты использовал все это время для обдумывания последующих шагов? Или ты снова валял дурака? – Определить источник звука не представлялось возможным, комната казалась пустой.
Олтон напряженно пялился в темноту, пытаясь осознать новую угрозу.
– А почему мы сидим в темноте, Орла?
– Эй! – рискнул подать голос Олтон.
Прошла, кажется, вечность, прежде чем снова раздался бесплотный голос – на сей раз в нем звучало раздражение:
– Ты не Орла.
– М-м, нет. Меня зовут Олтон.
И в этот момент чудесным образом возник и излился прямо на него интенсивный золотой свет. Всадник отчаянно заморгал, пытаясь заново привыкнуть к такому яркому освещению. Он обнаружил, что стоит на травянистой равнине, перемежавшейся невысокими холмами.
– Какого черта?!
Это что – очередной фокус больного сознания или его перенесли невесть куда? Непосредственно у себя под ногами Олтон разглядел каменные плиты, выложенные кругами. Эти круги расходились далеко, теряясь среди травы. По обе стороны от него вздымались огромные арки, которые никуда не вели, а просто обрамляли горизонт. Волнистые колонны окружали площадку, но их капители с завитками служили поддержкой голубому небу.
Неподалеку у чайного столика сидел старик с длинными обвислыми усами и с любопытством смотрел на Олтона. В руке он держал чашечку чая, из которой время от времени прихлебывал.
На столике, возле его локтя, лежала доска для игры в «интригу», она была вся затянута паутиной.
Ничего себе местечко! Всадник внимательно разглядывал окрестности: легкие перистые облака пересекали небо, на лицо ему падали солнечные лучи. Серебристо-зеленые травы шуршали на легком ветерке.
– Где я?
– Как это где, парень? В Хаэтен Таундрил , конечно. Ну, слава Богам, хоть одно знакомое название! «Башня Небес».
– Ну да, конечно.
Однако это совсем не напоминало никакую башню, а уж Олтон их повидал немало на своем веку.
– Я… не понимаю.
Старик насмешливо фыркнул.
– А откуда еще лучше наблюдать за небесами, парень, если не с открытой равнины?
– Так я не в башне?
– Почему же? Это именно Башня Небес.
Больше он ничего не счел нужным добавить. Олтон полагал, что некая логика присутствовала в его словах – странная, бессвязная логика, характерная для наших снов.
– А вы? – спросил Олтон. – Кто вы такой? Привидение в некотором роде?
– Не совсем, – снова фыркнул старик. – Я Мердиген, величайший чародей и Хранитель. Ну, точнее сказать, его магическая проекция. Куда более точная и полезная, чем обычный призрак.
– Так вы… нереальный?
Мердиген аж поперхнулся своим чаем:
– Что значит нереальный? Я вполне реальная проекция великого мага Мердигена.
– О!
В глазах у Олтона потемнело, он покачнулся и схватился за тумбу, чтобы не упасть.
– Ты разбудил меня, когда прикоснулся к Камню.
– Какому Камню?
– Он у тебя под рукой, парень.
Зеленый камень наверху тумбы был отшлифован в блестящий правильный овал.
– Вот этот, турмалиновый?
– Да-да-да, – закивал старик. – Я являюсь Стражем. Когда надо, помогаю Хранителям Стены разобраться с их детищем. Но ты ведь не Хранитель?
– Нет. Вернее, да – в некотором смысле. А также Зеленый Всадник.
Мердиген проворно склонился вперед, в глазах его блеснул живой интерес.
– Ну, и как война?
– Какая война? – Олтон с трудом улавливал смысл происходящего.
– Ну да, война… Удалось старине Смидхе побить Мирвеллов? В последний раз Орла сообщил мне, что Всадники приняли сторону Хилландеров.
– А, так вы имеете в виду Войну Кланов, – потряс головой Олтон. – Ту, что закончилась двести лет назад.
– Что? – Мердиген вскочил на ноги с прыткостью, завидной для пожилого человека, вернее, для проекции пожилого человека. – Прошло двести лет с тех пор, и никто ни разу меня не призвал? Что за безумие!
Если бы у Олтона были силы… Он бы рассказал Мердигену, как Хранители – один за другим – оказались втянутыми в войну, пока никого не осталось в живых. И как Стена – несокрушимая, судя по всему – осталась стоять сама по себе. Но он попросту лишился сознания, не успев произнести хотя бы слово.
* * *
Олтон помотал головой и застонал.
– Послушай, парень, Стена в ужасном состоянии. Что ты намерен предпринять по этому поводу?
С трудом разлепив глаза, Всадник обнаружил Мердигена, стоявшего над ним.
– Воды… – едва слышно прошептал он.
– Я Страж, а не водонос! Кроме того, я неспособен переносить материальные объекты: они проходят у меня сквозь пальцы. Только иллюзорные.
В качестве демонстрации у него в руках внезапно материализовалась крупная морская черепаха. Выглядела она, как живая – даже плавники шевелились в воздухе. Затем раздался легкий щелчок, и черепаха исчезла.
Олтон протер глаза. Ну вот, у него снова начались галлюцинации, и весьма основательные.
– Мне нужно попить…
– Ну, ладно, коли так, следуй за мной.
И Страж решительно зашагал прочь, его одеяние развевалось на ветру. Перед колоннами он остановился и оглянулся на Олтона.
– Сюда.
Олтон на четвереньках пополз за ним следом. Странное дело, на камнях собралось огромное количество пыли, что, в принципе, было невозможно под открытым небом. Под руки ему попадались разбитые черепки глиняных трубок, пара-тройка пуговиц и даже крупная металлическая пряжка. Все найденные предметы, очевидно, остались от поколений Хранителей, когда-то трудившихся в этой невероятной башне.
Вслед за Мердигеном он миновал колонны, и все вокруг снова изменилось: мир потускнел, взамен солнца на небе появилась полная луна. Теперь его окружали каменные стены, трава из-под ног куда-то исчезла. Знать бы еще, куда?
Олтон бросил взгляд через плечо. Он увидел череду колонн, охватывавших середину зала и поддерживавших потолок. Приметные арки тоже сохранились, но теперь они были встроены в стены. Вместо горизонта за ними чернела беспросветная темь.
Столик Мердигена с неоконченной партией в «интригу» уютно притулился возле стены. А в самом центре помещения стояла знакомая тумба с турмалиновым камнем, над которым парило облако нежнейших сине-зеленых оттенков – казалось, оно вобрало в себя все краски неба и молодой травы.
Пот заливал глаза Олтону, и он машинально стер его рукавом. В голове все перемешалось, Всадник уже не понимал, где кончалась реальность и начинались иллюзии. О Боги, промелькнула мысль, должно быть, я очень, очень серьезно болен.
А Мердиген, пройдя еще немного, остановился перед каменным корытом, выдолбленным в стене. Там он стоял, сцепив руки за спиной, и терпеливо поджидал своего спутника. Олтон подполз и замер, прильнув горячим лбом к прохладному полу. После короткой передышки он собрался с силами и с трудом, цепляясь за стену, поднялся на ноги. Как только он прикоснулся к каменной чаше, изо рта украшавшей ее медной рыбки забили струйки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169