ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Большинство из
собравшихся на сходку внимательно следили за словами капитана Ингленда.
- Последний поход к заливу Пария близ Тринидада без малого не
обернулся катастрофой. Испанцы поставили в засаду где-то возле
Порт-оф-Спейна два фрегата, и нам пришлось бежать, пока они не зажали нас
в клещи. Если бы нам не повезло на Гренаде и Барбадосе, мы вернулись бы
сюда с пустыми руками!
"Странно, - подумал Сильвер, - с детства я воспитан в ненависти к
Испании и папистам, а вот поди ж ты - не направь эти идальговцы два
фрегата в залив Пария - конец бы мне настал! Боже, храни Его католическое
величество короля Испании и обеих Индий, но только ради этого случая!"
- Итак, братья, - продолжал Ингленд, - я предлагаю отправиться в
Ост-Индию, к берегам Малабара. В Индии нас ждет богатая добыча;
рассказывают, там все перегрызлись друг с другом - англичане, португальцы,
французы и даже сам Великий Могол. В разгар войны им будет не до нас и мы
добудем сколько угодно жемчуга, золота и пряностей. Захотим - нападем на
Бомбей. А если обожжемся, то сможем передохнуть на Мадагаскаре, где
вольготно живут и правят джентльмены вроде нас. Ребята, - добавил Ингленд,
слегка понизив голос, - этот поход придется по вкусу не каждому. Кое-кому
из вас покажется нелегким расстаться с Нью-Провиденс, может быть, на целых
два года. Решайте сами. В этом походе нам предстоит или обрести огромные
богатства, или сдохнуть с голода в какой-нибудь португальской тюрьме. Все
может быть, ребята, но я уверен в успехе, ибо недаром зовут нас
джентльменами удачи, разрази нас гром! Хочу знать, братья, что вы думаете
на этот счет.
Первым раздался резкий и тонкий голос Флинта:
- Не отрицаю, что капитан Ингленд кое в чем прав, - сказал он, - но
прав он, думается мне, не во всем. Уверен, что не пройдет много времени,
как лондонское правительство набросится на испанцев и примется жестоко их
карать за то, что эти идальговцы останавливают и обыскивают английских
купцов на море. А вот тогда-то и наступит наше время на Карибском море -
запишемся каперами и еще орать будем: "Да здравствует король Георг!" или
как там еще! Одним словом, - его тонкие губы сурово сжались, - мне еще не
надоело срубать испанские тыквы.
Билли Бонс заговорил сразу же после него.
- Все мы знаем, что такое Флинт, - сказал он грубо, - и пускай он сам
охотится на испанцев. Я голосую за капитана Ингленда. Он прав, здесь
становится опасно, горячо, а мне не улыбается быть поджаренным на
медленном огне.
Многие из пиратов одобрительными возгласами встретили эти слова.
Флинт, холодный и сдержанный, пожал плечами.
Предложение капитана Ингленда завладело воображением Сильвера.
Малабарский берег с его баснословными богатствами, вольной жизнью и
возможностью разбогатеть приманивал его, как далекая, загадочная и
соблазнительная восточная сирена. Но надо было подумать и об Аннет,
поскольку она оставалась в компании других пиратских жен в жалких лачугах
Нью-Провиденса. Вопрос был в том, сможет ли она примириться с тем, что он
покинет ее на два года, а может быть, и на больший срок. "К дьяволу, -
подумал он, - она все простит, если я вернусь с мошной золота!" Тогда они
могли бы покинуть Нью-Провиденс и поселиться в другом месте, может быть
даже в Англии, и зажить там богато.
Он поднялся.
- Друзья, - начал он, - я за капитана Ингленда и скажу вам почему.
Потому что дурень, как кричит кто-то из угла? Нет! Дело в том, что все, им
сказанное, совершенно разумно, вот почему! Тут земля начинает гореть у нас
под ногами, идальговцы зашевелились, а лорды адмиралтейства по глупости
или скаредности не делают того, что надо бы сделать. Верьте мне, так и
будет, а войны, обещанной Флинтом, мы еще десять лет не увидим. Поэтому я
за Малабарский берег и не зваться мне Сильвером, если не привезу обратно
усы самого Великого Могола в золоченом чехле.
Одобрительные возгласы и смех были ему ответом, и, довольный собой,
Сильвер сел. После его речи капитан Ингленд предложил голосовать, и около
сорока рук поднялись в его поддержку. Стало ясно, что Флинт проиграл. В
скором времени он принялся искать сторонников плана регулярных набегов на
берега Флориды.
Двумя днями позже капитан Ингленд собрал на "Кассандре" тех, кто его
поддержал, для подписания договора и выборов офицеров. Подписи под текстом
договора ставили по кругу, чтобы невозможно было установить, кто в каком
порядке подписался, если попадешь в беду, нельзя будет установить
предводителя. Сильвер был один из немногих, кто мог подписаться правильно,
- большинство пиратов приложили пальцы или с трудом нацарапали инициалы на
захватанной грязными руками бумаге.
Когда с этим было покончено, капитан Ингленд обернулся к ним,
предварительно ухватив из табакерки огромную понюшку табаку и шумно
чихнув.
- А теперь слушайте, - сказал он. - Отплываем через четыре дня, как
только загрузим провиант и проверим состояние "Кассандры". Договор уже
всеми подписан, но для тех, кто неважно читает, объявляю самое важное: в
этом плавании женщин на борт не берем; запрещается игра в карты и кости на
деньги, также дуэли и выпивка после полуночи; добычу делит квартирмейстер;
все споры разрешаются капитаном и его помощниками.
Капитан Ингленд продолжал и перечислил почти пятьдесят пунктов, так
что Сильверу показалось, что нет особого различия, служить ли под сенью
британского флага или под пиратским знаменем. Здесь надо отметить, что
черное полотнище с нарисованными на нем черепом и скрещенными костями,
столь обычное во времена Моргана и д'Олонне, почти никогда не реяло над
палубами кораблей Ингленда, Флинта и иных наших, к прискорбию моему и
всего просвещенного XVIII века, современников. На "Кассандре", к примеру,
имелись флаги важнейших морских держав, поднимавшиеся на флагшток
сообразно обстоятельствам, - один день пираты представлялись судном,
идущим под красно-золотым имперским флагом Испании; на следующий день
поднимали трехполосное красно-бело-синее знамя Голландской республики.
Сильвер заметил, насколько деловым человеком оказался Ингленд, при
подготовке к отходу судна, что усилило его уважение к капитану. Со своей
стороны, Ингленд высоко оценил Сильвера, как умелого моряка, а особенно
его искусную работу с такелажем и умение ладить с людьми. Именно поэтому
капитан предложил его в боцманы "Кассандры"; назначение Сильвера, как и
остальных "лордов" (да простит мне читатель, но в дальнейшем изложении я
буду, слегка уклоняясь от истины, именовать их офицерами - уж больно
неподходящее и режущее слух каждому добропорядочному англичанину придумали
для своих вожаков эти разбойники), решалось голосованием экипажа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61