ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не пытается ли он льстить? У него не было причин считать её
напуганной, но он чувствовал ее настороженность или прочел это каким-то
образом по ее лицу, потому что он отложил щипчики и ложку, не съев мясо и
не выпив из рога, и в замешательстве посмотрел на Симсу.
- Твоя старуха из жителей Нор, - сказал он в утвердительном тоне, и
Симса поняла, что он вытянул из Гатэра, все, что тот знал. - Много таких
вещей она нашла в раскопках?
Симса быстро сообразила, что сказав "да", она напустит на Норы
половину армии людей Гильдии. Какова же будет их злоба, когда они
обнаружат, что там ничего такого не осталось? Ей надо было очень
осторожной.
- Я не знаю, где она сначала находила такое, - ответила она и это была
правда. - Позднее она покупала.
Звездный человек наклонился вперед, отодвинув нетронутую выпивку.
- У кого она покупала? - спросил он тихо, но властно и в голосе его
снова почувствовался намек на силу, которую он может призвать на помощь,
чтобы узнать, то чего желает.
- Тут был, - побольше правды, чтобы отвести его от себя, направить к
источнику, который иссяк уже добрых четыре сезона, и раскрытие его ничего
уже не даст, - один речник, он был в долгу у старухи и время от времени
приносил такие вещи, а затем перестал приходить - в воде легко найти
смерть, а он говорил, что за него была назначена цена как за вора,
нарушившего обет Мастеру.
Хотя странной формы веки прикрыли глаза звездного человека, они
двигались недостаточно быстро, и она увидела в его глазах блеск интереса.
Итак, самое правильное для нее - говорить правду. Повернуть человека носом
к реке - и освободиться от него.
Тяжело отвисающий рукав напомнил ей о том, что она все еще держала.
Почему бы не заключить с ним сделку, раз он охотник до старых вещей? Он
поверил ее рассказу, в этом она была уверена, и поскольку он такой
нетерпеливый, она возьмет с него достаточно. Симса быстро дисциплинировала
свои вспенившиеся надежды: никогда не следует искушать судьбу, рассчитывая
на многое.
Она отодвинула блюдо и отстегнула тугой манжет рукава - не того, где
были драгоценности: их она оставит напоследок. Другие вещи. Она достала
сломанных разных зверей. Он смотрел на них, как будто они были блюдом с
мясом, а он житель Норы, неевший по крайней мере сутки.
- Это последние, - решилась она на откровенность. - Я хочу их продать.
Он схватил резного зверя, прежде чем она смогла помешать ему, и
осматривал его словно самую главную драгоценность Лорда Гильдии.
- Х'Эрт! Это Х'Эрт! - прошептал он, но это слово ничего не говорило
ей. Однако, она протянула руку и выхватила вещь.
- Сначала поторгуемся, - твердо сказала Симса, быстро взмахнув другой
рукой и прикрыв ее другой камень. - Во- первых, что такое Х'Эрт?
Она, конечно, продаст эти два кусочка, если звездный человек
согласится с ее ценой, но все-таки лучше знать, что это такое. Всякое
знание, хранящееся в голове делает человека более способным сохранять жизнь
в теле.
Он очень неохотно выпустил камни. - Это означает "из Эрта" - из
другого мира, очень древнего, откуда, как некоторые считают, происходит
весь наш род. По крайней мере, те из нас, кто летает к звездам, верят в
это. Скажи, ты слышала об инопланетнике, мужчине по имени Том Т'Зенг?
- Тот чокнутый, что пошел вверх по реке, и потом в пустыню вокруг
Твердых Холмов? Он пошел искать сокровище, но так и не вернулся.
Путешествовать так - это значит плевать в лицо Удаче.
- Он был моим старшим братом.
Если звездный человек и был недоволен пренебрежительностью в оценке
его кровного родственника, он ничем не показал этого.
- Он искал другого рода сокровища - знания. И у него были веские
причины считать, что он найдет их. Это, - он коснулся пальцем головы
изображения, - доказательство, что он был прав. Я приехал, чтобы попытаться
найти его.
Симса пожала плечами.
- Если человек приставляет нож к своему горлу и говорит, что хочет
уйти из жизни, зачем его останавливать? Мир и так переполнен дураками и
чокнутыми, - повторила она слова обитателей Нор. - Кто-то живет, кто-то
умирает, одни ищут смерть, другие бегут от нее, но все один конец.
Теперь его лицо ничего не выражало.
- Пятьдесят тысяч кредитов.
Симса покачала головой.
- Я не имею дела с инопланетной платой, - решительно ответила она.
Засс протянула тонкую лапу и схватила кусок мяса. Девушка не обратила
внимания. Ее собственный голод не был еще утолен, но она была встревожена.
Если бы этот инопланетник знал или догадывался, он мог бы взять эти два
кусочка камня, которых так жаждал, и крикнуть в этой части города: "Житель
Нор!", и ее вытолкали бы вниз по склону, а может быть, и избили до
полусмерти. Точно так же, если она попытается обменять хоть одну монету
инопланетянина, ее осудят, как незарегистрированную воровку. Только теперь
она поняла какую глупость сделала придя сюда. Чокнулась.
- Я отдам кредиты Гатэру, а он обменяет их для тебя.
Симса оскалила зубы, как скалилась Засс, когда ей мешали.
Воспользоваться хозяином склада для перекрестного платежа? За кого этот
инопланетник ее принимает? Ей повезет, если она получит две десятки из
всего того, что он оставит для нее у Гатэра.
- Плати мне десять десятков верхних знаков, в весовых кусочках
серебра, - ответила она, - и не меньше.
- Пусть так! - он протянул руку ладонью вверх над старыми предметами.
Она растерялась. На секунду она пожалела, что не запросила вдвое больше, но
осторожность быстро подсказала ей, что жадность не доводит до добра. Один
десяток весовых кусочков поможет ей устроиться в нижней части верхнего
города найти какой-то способ зарабатывать на жизнь подальше от Нор. Если
звездный человек не умеет торговаться, значит, она победила.
Симса смахнула обе вещи обратно в рукав и застегнула манжет, а потом
опустила руку на ожидающую ладонь для скрепления сделки. Ее рука выглядела
такой черной в его руке.
- Принеси серебро, и оба камня твои. Сделка состоялась, и пусть судьба
ударит нас своим черным жезлом, если мы нарушим договор! - процитировала
она старинную рыночную формулу, которую не нарушали даже воры.
- Пойдем со мной к Гатэру, и я передам серебро в твои руки.
Симса решительно застряла головой. Показать такое богатство даже
дружелюбно настроенному человеку - глупо. Но что, если он скажет Гатэру,
зачем нужна ему такая сумма в весовом серебре? Это будет столь же плохо,
как если ей заплатят на его глазах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285