ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нет, разумеется, нет, – быстро произнесла Аурелия. – Я и не собиралась их беспокоить. Просто поднимусь в детскую.
Она так и сделала, прекрасно понимая, что Гектор найдет способ сообщить своей хозяйке, что у них в доме леди Фарнем.
Фрэнни пришла в восторг, увидев мать, и забралась к ней на колени, болтая без остановки. Аурелия не останавливала поток слов, купаясь в нем и наслаждаясь приятным ощущением тяжести дочери на руках. Что подумает Фрэнни про Гревилла? Теперь ей придется часто видеть его в обществе матери, и Фрэнни неизбежно начнет задавать ему вопросы, на которые будет нелегко ответить.
Дверь открылась, оторвав Аурелию от удовольствия любоваться нежной и беззащитной шейкой дочери.
– Элли, ты вернулась! – В детскую вошла Корнелия, шурша халатом из дамаста. Ее волосы цвета меда были взъерошены после сна. Она наклонилась и поцеловала Аурелию.
– Я не хотела, чтобы тебя будили, – запротестовала Аурелия, обнимая подругу. – Просто не могла дождаться более удобного времени, чтобы увидеть Фрэнни.
– Ну, конечно же. – Корнелия поцеловала своих детей и вытерла джем с ротика Сюзанны, потом налила себе кофе и села у камина рядом с Аурелией. – Ну, как там твоя тетушка?
– Намного лучше. Вскоре, после того как я приехала, она решила, что ее сердцебиения были на самом деле просто от несварения желудка, так что она и дальше поглощала огромное количество черепахового супа, щедро приправленного мадерой.
– В общем, только напрасно съездила, – заметила Корнелия, вытягивая ноги в домашних тапочках поближе к огню.
– Может, да… а может, и нет, – отозвалась Аурелия, надеясь, что сумела загадочно улыбнуться, и, посмотрев на Фанни, метнула в Корнелию предостерегающий взгляд.
Корнелия глотнула кофе и сменила тему:
– Ты мне была так нужна, Элли! Герцогиня Грейсчерч настояла на том, чтобы мы появились на ее обеде, а Гарри в последнюю минуту отказался… сославшись на срочный вызов в министерство… Поэтому мне пришлось идти к его двоюродной бабушке одной. Будь ты в городе, я бы сумела уговорить тебя пойти со мной.
Они болтали еще с полчаса, потом мисс Элисон, гувернантка, пробормотала, что пора начинать занятия, и Аурелия поднялась, поставив Фрэнни на пол, и искусно пресекла ее возражения, предложив:
– Веди себя хорошо, милая, и тогда я сама тебя сегодня заберу. А вечером мы вместе поужинаем у камина.
– В твоей гостиной, а не в детской, – начала торговаться Фрэнни.
– В гостиной тети Лив, – поправила ее Аурелия, наклонилась и поцеловала девочку.
Скоро, через каких-то три месяца, у нее будет собственная гостиная. Эта перспектива ее очень радовала, пусть даже достичь этого можно было только окольными путями.
– Пойдем, позавтракаем у меня, – сказала Корнелия, когда они вышли из детской. – Гарри катается верхом с Дэвидом и Ником. Они поддачи играли в кости в клубе «Уайте», а теперь решили проветрить головы.
Аурелия обрадовалась, что Гарри нет дома. Она сомневалась, что сможет правдоподобно рассказать про свою случайную встречу с Гревиллом Фолконером в Бристоле или про то, как удивилась этой встрече, человеку, знающему хоть что-то про работу Гревилла. Разумеется, Аурелия разберется с этим, когда возникнет необходимость, но чем дольше она сможет избегать встречи с Гарри Бонемом, тем лучше к ней подготовится.
Корнелия не тратила времени зря. Едва они устроились в ее гостиной за круглым столом, стоявшим у камина, она вопросила, вскинув брови:
– Может, да… а может, и нет?.. Аурелия, улыбаясь, наливала обеим кофе.
– Когда я не сидела у постели тети Бакстер с мисками жидкой овсянки, то выгуливала ее отвратительных мопсов.
– Ну? – нетерпеливо воскликнула Корнелия, потому что подруга, замолчав, начала намазывать гренок маслом.
– Ну и я кое-кого встретила… кого-то, с кем уже раньше мельком встречалась. – Аурелия аккуратно разрезала свой гренок на четвертинки и, заблестев глазами, кинула заговорщицкий взгляд на сидевшую напротив подругу. Потом положила четвертинку в рот и посмотрела на Корнелию все с тем же лукавым блеском в глазах. – Догадайся кого, Нелл.
Корнелия отложила свой гренок и, наморщив лоб, отхлебнула кофе. Она с удовольствием включилась в предложенную Аурелией игру. И вдруг глаза ее расширились.
– Это не тот полковник… ну тот, что знал Фредерика? Такой, который вроде бы… как бы это получше выразиться… который тобой очень заинтересовался?
Аурелия кивнула и потянулась за джемом.
– Тот самый.
– Как же это его зовут… о, вспомнила! – Корнелия щелкнула пальцами. – Что-то связанное с соколиной охотой… Фолконер! Полковник Фолконер… чуть кривоватый рот, но привлекательный… весьма впечатляющая внешность… седеющие виски… высокий, крупный мужчина… хорошие глаза, темно-темно-серые… и поразительные ресницы. Я права?
Аурелия рассмеялась.
– Да, совершенно права. Полковник, сэр Гревилл Фолконер, если называть его полным титулом. Я наткнулась на него в Бристоле, выгуливая тетиных мопсов.
– О-о… – Корнелия со значением закивала. – Но мне показалось, что ты, встретившись с ним здесь, назвала его высокомерным.
– Я так думала тогда. Но в Бристоле… В общем, он раза три зашел с визитом, а потом всякий раз оказывался в парке, когда я прогуливала собак… – Аурелия улыбнулась, надеясь, что улыбка получилась загадочной и немного ироничной. – Хотя не думаю, что мы будем встречаться в Лондоне.
– И что, ты расстроишься, если больше никогда с ним не увидишься?
– Да. – Аурелия опустила взгляд на салфетку у себя на коленях. – Да, Нелл, расстроюсь. – Она подняла глаза и печально покачала головой. – И что мне теперь делать?
– Да ничего. Просто мы должны обеспечить тебе новую встречу с ним, – заявила Корнелия, и глаза ее загорелись. – Это же замечательно, Элли! Мы сделаем полковника, сэра Гревилла Фолконера, нашим объектом! Я подключу Гарри, поскольку они знакомы… – Ее голос затих.
– Ты думаешь то же самое, что и я? – решительно спросила Аурелия.
– Если речь о том, что он, вероятно, занят той же самой работой, что и Гарри, то да.
Аурелия чуть насмешливо улыбнулась.
– Думаю, я смогу сделать то, с чем справились вы обе. Аурелия подумала, что у нее есть одно преимущество перед подругами: она с самого начала знает, на что соглашается с Гревиллом Фолконером.
Глава 11
– Вы и сами видите, сэр Гревилл, что все выдержано в строгом элегантном стиле… все недавно освежалось, – немного обеспокоено говорил агент. Его клиент никак не проявлял своего мнения во время этого последнего осмотра дома на Саут-Одли-стрит. Хоть бы бровью повел, или бы губы у него дрогнули! – И мне кажется, что арендная плата тоже вполне разумная.
– Да, – коротко ответил полковник и прошел из гостиной в столовую.
За столом красного дерева с удобством могли разместиться двенадцать человек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85