ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кто-то вырвал вопящего сына из рук Серве. Еще одно сердце ушло. Еще одна боль.
«Нет… Моэнгхус? Что происходит?»
Серве кричала до тех пор, пока ей не начало казаться, что ее глаза вспыхнули огнем, а лицо рассыпалось в пыль.
Вспышка солнечного света на ноже. Нож Сарцелла. Звуки. Радостные и испуганные.
Серве почувствовала, как жизнь вытекает из груди. Она шевельнула губами, пытаясь заговорить с ним, с богоподобным человеком, сказать что-нибудь напоследок, но с губ не сорвалось ни звука, ни вздоха. Она подняла руки, и с протянутых пальцев сорвались капли темного вина.
«Мой Пророк, моя любовь – как такое может быть?»
«Я не знаю, милая Серве…»
И когда небо потемнело, она вспомнила его слова, сказанные однажды.
«Ты невинна, милая Серве. Ты – единственное сердце, которое мне не нужно учить…»
Последняя вспышка солнечного света, нагоняющего дремоту, – как будто она была ребенком, что уснул под деревом и был потревожен колыханием его ветвей.
«Невинна, Серве».
Свод из ветвей, становящийся все темнее, теплый, словно покрывало. Солнце исчезло.
«Ты и есть то счастье, которое ты ищешь».
«Но мой малыш, мой…»
ГЛАВА 23
КАРАСКАНД
«Для людей круг никогда не замыкается. Мы всегда движемся по спирали».
Друз Ахкеймион, «Компендиум Первой Священной войны»
«Приведите того, кто изрек пророчество, на суд жрецов, и если пророчество его будет признано истинным, то он чист, а если пророчество его будет признано ложным, привяжите его к трупу его жены и повесьте в локте от земли, ибо он нечист и проклят перед богами».
«Хроники Бивня», Книга Свидетельств, глава 7, стих 48
4112 год Бивня, конец зимы, Карасканд
Ощущение было такое, будто кто-то врезал ему под колени посохом. Элеазара качнуло вперед, но его подхватила и удержала сильная рука лорда Чинджозы, пфальц-графа Антанамер-ского.
«Нет… нет».
– Вы понимаете, что это означает? – прошипел Чинджоза.
Элеазар оттолкнул пфальц-графа и, пошатываясь, словно пьяный, сделал два шага к телу Чеферамунни. Темноту комнаты, в которой лежал больной король, рассеивали свечи, стоявшие у изголовья кровати. Сама кровать – пышная, роскошная – была установлена между четырех мраморных столбов, поддерживающих низкий свод потолка. Но воняло от нее фекалиями, кровью и заразой.
Голова Чеферамунни лежала в окружении свечей, но его лицо…
Его просто не было.
На том месте, где полагалось находиться лицу, Элеазар видел нечто, напоминающее перевернутого паука, сдохшего и поджавшего лапы к брюху. То, что прежде было лицом Чеферамунни, теперь лежало, выглядывая из-под сжатых пальцев. Элеазар видел знакомые фрагменты: одну ноздрю, лохматый край брови. А за ними проглядывали глаза без век и поблескивали человеческие зубы, обнаженные, лишенные губ.
И в точности как и утверждал тот недоумок, Скалатей, Элеазар не мог увидеть колдовскую Метку.
Чеферамунни – шпион-оборотень кишаурим.
Невозможно.
Великий магистр Багряных Шпилей закашлялся и сморгнул слезы. Это было уже чересчур. Казалось, будто сам воздух пропитался безумием и превратился в ночной кошмар. Земля ушла из-под ног. Элеазар снова почувствовал, что Чинджоза поддерживает его.
– Магистр! Что это означает?
«Что мы обречены. Что я привел мою школу к уничтожению».
Цепочка катастроф. Чудовищные потери в сражении при Анвурате. Гибель генерала Сетпанареса. Смерть пятнадцати колдунов высокого ранга при переходе через пустыню и во время мора. И катастрофа в Иотии, унесшая еще двоих. Священное воинство сидит в осаде и голодает.
А теперь еще вот это… Обнаружить ненавистного врага здесь, рядом с собой. Насколько много известно кишаурим?
– Мы обречены, – пробормотал Элеазар.
– Нет, великий магистр, – ответил Чинджоза. Его низкий голос звучал сдавленно – от ужаса. Элеазар повернулся к нему. Чинджоза был крупным, крепко сбитым мужчиной; поверх кольчуги он носил нараспашку кианский халат из красного шелка. Из-за белого грима его энергичное лицо казалось окостеневшим, особенно в контрасте с широкой черной бородой. Чинджоза показал себя неукротимым воином, способным командиром и – в отсутствие Ийока – проницательным советником.
– Мы были бы обречены, если бы эта тварь повела нас в битву. Быть может, боги оказали нам милость, наслав эту болезнь.
Элеазар оцепенело вгляделся в лицо Чинджозы. Его поразила очередная ужасная мысль.
– А ты, Чинджоза, тот, за кого себя выдаешь? Палатин Антанамеры, одной из главных провинций Верхнего Айнона, сурово взглянул на него.
– Я это я, великий магистр.
Некоторое время Элеазар внимательно разглядывал кастового дворянина, и простая, воинственная сила этого человека словно оттащила его от края бездны отчаяния. Чинджоза был прав. Это – не катастрофа. Это… да, действительно, своего рода благословение. Но если Чеферамунни оказалось возможно подменить… Значит, должны быть и другие.
– Чинджоза, об этом никто не должен знать. Никто. В полумраке видно было, как палатин кивнул.
«Если бы только эту неблагодарную тварь Завета удалось сломить!»
– Отруби у него голову, – сказал Элеазар напряженным голосом, – а труп сожги.
Ахкеймион с Ксинемом шли между светом и тьмой, путями сумерек, что ведомы лишь теням. Там не было ни пищи, ни воды, и их тела, которые они тащили на себе, как тащат трупы, ужасно страдали.
Путь сумерек. Путь теней. От портового города Джокта до Карасканда.
Когда они проходили мимо вражеских лагерей, то чувствовали, как вырванные глаза кишаурим – сверкающие, чистые, словно отражение лампы в серебряном зеркале – смотрят из-за горизонта, выискивая их. Много раз Ахкеймион думал, что они обречены. Но всякий раз эти глаза отводили нечеловечески внимательный взгляд, то ли обманувшись, то ли… Ахкеймион не мог сказать, почему именно.
Добравшись до стен, они встали перед небольшими боковыми воротами. Была ночь, и на зубчатых стенах поблескивало пламя факелов. Ахкеймион крикнул, обращаясь к пораженным стражникам:
– Откройте ворота! Я Друз Ахкеймион, адепт Завета, а это Крийатес Ксинем, маршал Аттремпа… Мы пришли, чтобы разделить вашу судьбу!
– Этот город обречен и проклят, – произнес кто-то. – Кто будет пытаться войти в такое место? Кто, кроме безумцев или изменников?
Ахкеймион ответил не сразу. Его поразила мрачная убежденность, прозвучавшая в тоне говорившего. Он понял, что Люди Бивня лишились всякой надежды.
– Люди, привязанные к тем, кого любят, – сказал он. – До самой смерти.
Через некоторое время боковая дверь распахнулась, и их окружил отряд осунувшихся, изможденных туньеров. Наконец-то они очутились в ужасе Карасканда. Эсменет когда-то слышала, что храмовый комплекс Ксокиса столь же стар, как и Великий зиккурат Ксийосера в Шайгеке. Он располагался в самой середине Чаши, и с вымощенных известняком площадок вокруг его центральной коллегии, Калаула, были видны все пять окрестных холмов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185