ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


уголком взгляда он заметил ее, окутывающую девушку из старшего класса,
Сандру Фолкнер, танцующую джорк со своим приятелем. Билли охватила паника,
он неистово посмотрел по сторонам, уверенный в том, что приближается
катастрофа. Черная аура блестела вокруг миссис Карсон, преподавательницы
биологии. Очень слабая аура, скорее пурпурная, чем черная, пульсировала
вокруг ведущего футболиста Гаса Томпкинса. Билли еще раз увидел ее,
вцепившуюся в толстого парня на скамейке, который жевал корндог.
- О, боже, - выдохнул Билли. - Нет... нет...
- Пошли, - нетерпеливо произнес Китченс. Он отпустил парня и отошел
на несколько шагов, потому что тот неожиданно стал выглядеть так, будто
его вот-вот стошнит. - Ищи ботинки и убирайся.
- Они все должны умереть, - хрипло прошептал Билли. - Я могу это
видеть... В этом помещении смерть...
- Вы пьяны, мистер? Что с вами?
- Вы не видите этого? - Билли сделал несколько шагов по направлению к
толпе. - Неужели никто этого не видит?
- В ботинках или нет, но ты должен унести отсюда свой зад!
Китченс схватил его за руку, чтобы потащить к двери, но парень с
неожиданной силой освободился и, скользя носками по полу, побежал по
направлению к танцующим. Он оттолкнул в сторону киоск и почти упал,
поскользнувшись на разлитой "Коке". Протолкнувшись сквозь толпу, он
подбежал к Мелиссе Петтус. Он хотел коснуться ее сквозь черную ауру и
предупредить о грозящей ей смерти. Она отшатнулась от него и закричала.
Хэнк Орр, черная аура которого раскинула в разные стороны пурпурные
щупальца, преградил Билли дорогу, и его кулак, описав в воздухе быструю
дугу, попал ему по затылку. Билли пошатнулся и упал, слыша крики "ДРАКА!
ДРАКА", звеневшие в его ушах. Вокруг него вырос лес ног, а "Пурпурное
дерево" продолжало играть "Плывущий по реке".
- Убирайся! - сказал стоявший над Билли Хэнк Орр. - Давай, ты...
чудак! Или я разворочу твою задницу!
- Подождите... подождите... - пробормотал Билли. Его голова была
полна звезд, взрывающихся сверхновых и планет. - Черная аура... Я вижу
ее... Вы должны ухо...
- ДРАКА! ДРАКА! - раздался чей-то веселый крик. "Пурпурное дерево"
умолкло на половине аккорда. В зале эхом раздавались крики и смех.
- Ты должен умереть! - взвыл Билли, и у Хэнка от лица отхлынула
кровь. Он поднял сжатые в кулаки руки, словно пытаясь защитить себя, но не
осмелился еще раз тронуть Билли Крикмора. - Ты... и Мелисса... и Сандра
Фолкнер... и...
Внезапно вокруг наступила ошеломляющая тишина, нарушаемая только
смехом ребят на другом конце зала. Билли стал подниматься на ноги; его
левая губа распухла как воздушный шар. В этот момент толпа расступилась,
пропуская воспитателя, мистера Мербери, который пробирался сквозь нее как
паровоз, выпуская дым из зажатой в зубах трубки. Чуть сзади спешил мистер
Китченс. Мербери схватил Билли за воротник, поставил его на ноги и
проревел:
- ПРОЧЬ!
Он потащил Билли с такой скоростью, что тот заскользил по полу мимо
киоска прямо к куче обуви.
- От него разит, как от скунса, - говорил Китченс. - Везде пытался
затеять драку.
- Я знаю этого парня. Он большой хулиган. Пьян, да? Где ты набрался?
Билли счел за лучшее потихоньку вырваться, но тут же его протащили до
самой двери, и Мербери развернул его к себе лицом.
- Я задал вопрос, Крикмор!
- Нет! Я не... пил... - Из-за распухшей губы он едва мог говорить, а
в голове его все еще звенели колокольчики. - Я не пил! Что-то должно
произойти! Я видел ее... видел черную ауру!..
- Видел что? Ну ты и надрался, парень! От тебя разит так, будто ты
купался в самогоне! Я должен немедленно выкинуть тебя из школы!
- Нет... Пожалуйста... послушайте меня! Я не знаю, что здесь должно
произойти, но...
- Зато я знаю! - прервал его Мербери. - Ты уйдешь прочь из этого
зала. А в понедельник приведешь своих родителей, у нас будет с ними долгий
разговор! А теперь уходи! Если ты хочешь пить и драться, то тебе здесь не
место!
Он вытолкнул Билли за дверь. В одном из наблюдающих за происходящим и
глупо ухмыляющихся лиц Билли узнал лицо Ральфа Лейтона. Мербери повернулся
к Билли спиной и гордо двинулся к двери, а затем снова взглянул на него.
- Я сказал, убирайся отсюда!
- Как насчет моих туфель?
- Мы пришлем их тебе по почте, - ответил Мербери и исчез за дверью.
Билли посмотрел на Китченса, который стоял в нескольких футах от него
и тоже начал двигаться к двери.
- Они все должны умереть, - сказал он ему. - Я пытался предупредить
их. Они не захотели слушать. Вернитесь назад в зал, мистер, и помогите
ребятам прочистить себе мозги.
Китченс несколько секунд смотрел на него, а затем развернулся и
скрылся за дверью.
Билли остался один в темноте переминаясь с ноги на ногу.
- ОНИ ВСЕ ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ! - крикнул он, и кто-то закрыл дверь в зал.
Он бросился к ней и начал барабанить по металлу, чувствую, как она
вибрирует в такт звучания бас-гитары. "Пурпурное дерево" снова заиграло, и
все снова начали танцевать и веселиться, понял Билли. Я не мог
предотвратить это, думал он, что бы это ни было, я не смог это
предотвратить! Но я должен продолжать попытки! Если он не может проникнуть
внутрь, он остановит их, когда они выйдут; на слабых, резиновых ногах он
подошел к обочине дороги и уселся лицом к автостоянке. Он видел смутные
очертания людей, теснившихся в автомобилях, и блики лунного света,
отражавшегося от бутылки, лежащей на заднем сиденье шикарного красного
"Шевроле". Ему хотелось выть и кричать, но он стиснул зубы и подавил это
желание.
Через пятнадцать минут он услышал смех и крики, раздающиеся с
футбольного поля, и поднялся, чтобы видеть происходящее. Ребята вышли из
гимнастического зала и окружили гору щепок. Пара дежурных поливала кучу
бензином, и костер вот-вот должен был загореться. Ребята гонялись друг за
другом по полю как дикие скакуны, а некоторые девушки начали экспромтом
кричать лозунги "Бульдогов". Билли стоял около ограды, держась руками за
ее холодные металлические прутья. Блеснул огонек зажигалки, и их пламя в
нескольких местах коснулось пропитанного бензином дерева, которое, по
большей части будучи щепой, быстро занялось, и огонь мгновенно охватил всю
кучу до самого верха. Большинство школьников окружили костер, как только
пламя разгорелось как следует. Костер имел в высоту футов двенадцать или
тринадцать, прикинул Билли, а на верхушку кучи какой-то шутник положил
стул. В небе затанцевали искры, и Билли увидел, как некоторые из ребят
взялись за руки и запели гимн Файетской Средней Школы:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128