ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вы правы. Но мне хотелось бы сохранить эту ферму в память об отце.
Джайлс пристально поглядел на меня и покачал головой.
– На вас навалилось слишком много бед, Мэтью. Сначала смерть отца, потом покушения таинственного врага. Ведь вы сказали, покушений было несколько?
– Три, если считать случай с колючим стеблем под седлом лошади, – произнес я, мгновение поколебавшись. – Или, точнее сказать, четыре. Ведь неведомый похититель документов явно хотел вышибить мне мозги. А неделю назад, в лагере для челяди, кто-то метнул в меня огромный вертел, на котором жарят мясо.
– Господи боже.
– А несколько дней спустя, когда я проходил через двор аббатства, кто-то выпустил из клетки медведя, который едва не разорвал меня на клочки.
– Еще того не легче.
– Скорее всего, тот, кто за мной охотится, думает, что я успел ознакомиться с содержимым шкатулки. На самом деле я лишь мельком проглядел несколько документов, лежавших сверху. Одним из них был парламентский акт, озаглавленный «Titulus Regulus», – добавил я после недолгого молчания.
– Тот самый, копию которого вы обнаружили в моей библиотеке?
– Да. Именно поэтому я посоветовал вам от него избавиться.
– А я-то никак не мог понять, почему вы сочли его столь опасным. А что еще было в этой таинственной шкатулке? – с откровенным любопытством осведомился Джайлс.
– Более ничего достойного упоминания.
– Упустив документы, вы наверняка навлекли на себя гнев Малеверера, – заметил Джайлс.
– Да, он просто рвал и метал. Более того, он сообщил о случившемся Тайному совету, так что я у них на дурном счету.
– И как только у вас хватило сил выдержать столько ударов? – мягко осведомился Джайлс. – Включая тот, что вы получили в Фулфорде?
– Человеку приходится выносить удары судьбы, ибо у него нет иного выбора, – пожал плечами я. – Полагаю, вы знаете это не хуже моего. Ведь с вами судьба тоже обошлась не слишком милостиво.
– Да, я многое перенес, – прошептал старик, потупив голову. – Господь посылает испытания всем своим чадам, и нам надлежит принимать их с кротостью и смирением. Но подчас, в минуты отчаяния, я думаю, что нередко эти испытания превышают меру человеческой выносливости.
Я поерзал на скамье, чувствуя, как затекла моя многострадальная шея.
– Пожалуй, нам пора возвращаться. Вскоре станет совсем темно.
– Позвольте мне пробыть здесь еще несколько минут, – попросил Джайлс. – Я хотел бы прочесть молитву.
– Разумеется. Я подожду вас у сигнальной башни.
Я вышел на воздух. Солнце уже скрылось за горизонтом, церковный двор погрузился в сумрак. Подойдя к склону холма, я поглядел на раскинувшийся внизу лагерь; огни многочисленных костров и факелов разгоняли темноту, все окна особняка были освещены. Наверняка мастер Крейк позаботился о том, чтобы король и королева, устроившись в своей временной резиденции, не испытывали ни малейшего неудобства.
Молитва, которую решил прочесть Джайлс, оказалась долгой. Я вдоволь налюбовался лагерем, обошел сигнальную башню, рассматривая, как она устроена, а друг мой все не появлялся.
Я нетерпеливо переминался с ноги на ногу, думая о том, что возвращаться придется в полной темноте. К тому же я ощутил, что мой мочевой пузырь переполнен. Оглядевшись по сторонам, я удостоверился, что рядом нет ни одной живой души, развязал штаны и со вздохом облегчения пустил струю. Закончив, я оглянулся и замер, точно громом пораженный. В десяти футах от меня стояла Дженнет Марлин в темном плаще с капюшоном. Губы ее были плотно сжаты, в руках она держала арбалет, нацелив стрелу прямо мне в сердце.
Лишившись дара речи, я наблюдал, как Дженнет слегка передвинула арбалет на плече. Мне оставалось лишь ждать, когда стрела вонзится в грудь. Однако Дженнет не торопилась.
– На этот раз вы от меня не уйдете, – бросила она, и голос ее резанул мой слух, словно скрип напильника.
За спиной Дженнет виднелась церковь, темный силуэт четко вырисовывался на фоне вечернего неба. Мягкий свет, льющийся из ее окон, казался таким приветливым и уютным.
Губы Дженнет тронуло подобие улыбки.
– Напрасно вы рассчитываете, что старик прибежит к вам на помощь.
– Что… что вы с ним сделали?
Она устремила на меня огромные глаза, в которых полыхал огонь ненависти.
– Не волнуйтесь, ваш друг цел и невредим. Я всего лишь закрыла церковную дверь, просунув в ручки крепкую палку. Так что ему придется посидеть взаперти. Я не убиваю тех, кто не заслужил смерти.
– А я, значит, заслужил? И за какие же провинности вы осудили меня на смерть?
Она не удостоила меня ответом, но арбалет в ее руках слегка дрогнул. Я понял, что сама она натянута туже, чем тетива, и с содроганием подумал о том, что рука ее каждый миг может сорваться.
Единственное мое спасение заключалось в том, чтобы отвлечь ее разговорами.
– Так, значит, это вы едва не насадили меня на вертел? – осведомился я. – И медведя тоже выпустили вы? А сегодня положили мне под седло колючку?
– Да, все мои попытки окончились неудачей. Впервые случай разделаться с вами подвернулся мне, когда я увидела вас в лагере – в тот вечер я прогуливалась у реки. Но я оказалась недостаточно меткой.
Огонь, сверкавший в ее глазах, казалось, разгорался все сильнее. Я терялся в догадках, не понимая, чем заслужил подобную ненависть.
«Возможно, меня оклеветали», – предположил я.
– Вскоре я узнала от Тамазин, что вы отправились в город, – продолжала Дженнет. – Мне оставалось лишь притаиться во дворе и ждать вашего возвращения. Никакого оружия у меня не было, но я рассчитывала, что в темноте сумею с вами справиться. Незаметно следуя за вами, я оказалась возле клетки с медведем. И сразу поняла, что он сможет сослужить мне службу. Но и на этот раз все сорвалось. О, все эти две недели я не спускала с вас глаз! – с жаром воскликнула она. – Я наблюдала за вами из окон и из укромных мест во дворе. И когда сегодня я увидела, как вы шагаете по дороге, ведущей на холм, я поняла – небеса посылают мне еще один шанс.
– А арбалет вы похитили из перевернутой повозки с оружием.
– Верно, – кивнула Дженнет.
Казалось, она обрела самообладание, руки ее более не дрожали, а взгляд, устремленный на меня, был полон решимости.
«Не молчи, – приказал я себе. – Если ты замолчишь, тебе конец».
– На кладбище я заметил, что кто-то смотрит на меня из зарослей. Но решил, что это олень. Кстати, Олдройда убили вы?
– Да. Этот человек тоже заслужил смерть. Он прятал у себя эту проклятую шкатулку. И не согласился отдать ее мне даже после того, как узнал, что меня прислал Бернард.
– А, так вы выполняете поручение своего жениха? Значит, Бернард Лок принимал участие в заговоре?
– Да.
– Но я считал вас сторонницей реформ.
– Так оно и есть на самом деле. Впоследствии Бернард пожалел о том, что позволил заговорщикам втянуть его в свои замыслы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201