ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лорелла взмыла в чистое небо, облетела
вокруг донжона и села рядом с ним. Посмотрела в глаза Уррию.
У прекрасной птицы были бездонные зеленые глаза Лореллы.
- Я люблю тебя, Уррий, - прокурлыкала птица, но Уррий понял. - Ты спас
меня от лютой гибели. Ты - самый лучший, я счастлива, что полюбила тебя.
- Глаза птицы были влажные, и сквозь влагу, как через магические стекла
Уррий прочитал всю нежность и любовь Лореллы к нему.
- Лорелла, но я хочу, чтобы ты стала моей женой, чтобы ты стала
прежней! Я готов ради этого сделать все что угодно, Лорелла. Я проберусь
хоть на край земли ради этого! Я готов, и я обладаю силой! Я спасу тебя!
- Это невозможно, - ответила птица. - С моим отцом нельзя спорить. Я
улетаю на другую сторону мира, там где отдыхает день, когда здесь ночь. Я
буду там счастлива, зная, что ты любишь меня, Уррий.
- Люблю. Очень люблю. И никогда, слышишь, Лорелла, любимая, никогда я не
забуду тебя! - Он положил руку на стройную длинную белую шею и
почувствовал как она вздрогнула от прикосновения. - Я всю жизнь буду
любить тебя, Лорелла, я...
- Если ты хочешь, чтобы я была счастлива...
- Да, хочу!
- Возьми в жены одну из моих сестер. У нас общее горе и общее счастье.
Если будет с тобой счастлива Журчиль или Соррель, буду счастлива и я!
Уррий вскочил на ноги. Лорелла просила то же, что и ее отец!
- Лорелла, но я...
- Я очень прошу тебя, Уррий...
- Нет. Даже ради тебя я не женюсь без любви, Лорелла. А я люблю тебя!
Птица вспорхнула в небо. Да, ей очень хотелось быть счастливой самой, но
жизнь жестока. И надежду быть ей счастливой через сестру, Уррий отвергает.
А она чуть было не поверила в неправильность гадания Воктреча, а она
чуть было не поверила, что счастье возможно! Нет, счастье лишь
подмигнуло ей краем глаза, зажгла бесплодную надежду и насмеялась зло
и немилосердно, повернувшись к настоящей суженой Уррия, к неведомой
белокурой Рогнеде....
Из груди Лореллы вырвался громкий лебединый крик, в котором сплелись
грусть и боль, любовь и горе, нежность и отчаянье. И она улетела. Навсегда.
В страну, где день отдыхает, когда здесь ночь.
Уррий не отрываясь смотрел на белую точку, пока она не скрылась в
легких белых облаках.
Он сглотнул наконец отвратительный ком в горле и, не взглянув на сестер
Лореллы, пошел прочь.
В коридоре, в котором сейчас было многолюдно, напротив комнат Уррия и
Эмриса стоял Каррин, доверенный слуга епископа Гудра. В руках он держал
огромную тяжелую книгу, запертую на золоченые застежки. Уррий сразу
узнал ее - священная книга алголиан, которую его преосвященство
обещал подарить ему, Уррию.
Он кивнул Каррину и прошел в комнату. В передней, как и в комнате Эмриса
никого не было (по настоянию Эмриса в его комнату поставили вторую кровать
для Ламорака, Эмрис не хотел оставлять друга одного в таком состоянии).
- Его Преосвященство больше не будет читать эту книгу? - спросил Уррий и
догадался, что вопрос его глуп - ведь епископ уже подарил ему ключи от
нее, и не смог бы открыть застежки, чтобы перечитать священный текст
алголиан.
- Его Преосвященство епископ Гудр час назад умер, - глухо сказал Каррин.
Уррий чуть не выронил тяжелую книгу из рук.
Как же так? Ведь этого не случилось в первый раз - когда начался пир он
был еще жив.
И тут же Уррий догадался, чей сиреневый сгусток в решающий момент пробил
коричневую стену.
Уррий прошел в комнату, положил книгу на сундук, и прислонился лбом к
холодной каменной стене.
Это магическое усилие отца Гудра явилось причиной его смерти.
Как много утрат в один день! Или в десять дней, вспомнив предыдущие утраты?
Или в двадцать и они еще будут - ему еще предстоит потерять близких
людей?! Господи, только не это, ну чем я прогневил тебя, Господи?!
А ведь епископ знал, что он умрет, он сам сказал. Через три с половиной
дня. Если считать что полдня, на которые Уррий вернулся назад, епископ
тоже прожил, то как раз так и получается. Значит, епископ знал и о том,
что с Уррием случится? Что будет с Лореллой? Но откуда, ведь это не
мог узнать даже Воктреч, умеющий гадать на будущее. И Верховный
Координатор не знал, в этом Уррий был уверен. Так кто же был Его
Преосвященство отец Гудр? Или он тоже ничего не знал конкретно? Да,
скорее всего, иначе бы сказал, предупредил...
Но как тяжела утрата. Если бы не заклятие, то епископ бы еще был жив, как и
Лорелла.
И тут Уррий вспомнил слова Белиала. Сарлуза! Во всем виновата она! Она
наложила заклятие, чтобы избавиться от соперницы!
Сарлуза! Будь она проклята во веки веков!
Что угодно мог простить Уррий, сделанное ради любви, но не подлость.
Он ненавидел Сарлузу. Он желал ей таких же мук, что испытывал сам.
Он поклялся отомстить Сарлузе, как только увидит ее!


* * *


У Сарлузы больше не было магического котла и она не знала, что произошло в
замке.
Четвертый день она ехала по лесам глухими звериными тропами в сопровождении
четырех неразговорчивых алголиан. Маршрут им, видно, был хорошо знаком -
продвигались быстро и уверенно, ночевали в тайных пещерах внутри холмов,
прекрасно оборудованных. По словам старшего небольшого отряда, через
несколько дней они должны выехать на побережье, а еще через два дня
доберутся до ирландского Каталога Фёрстстарр, главного храма алголиан,
где Сарлуза будет дожидаться Уррия.
Уррий! Почти все мысли Сарлузы были о нем. Она любила его всей душой и
теперь понимала, что более правильного выбора сделать не могла. Она отнюдь
не жалела, что отреклась от Белиала - Князь Тьмы не смог или не захотел
спасти ее от костра фанатика Свера. А Уррий захотел и смог - он тоже
любит ее! Ее, Сарлузу, а не ту дурочку худосочную из озера. И Уррий не
пожалеет, что полюбил Сарлузу - она даст ему все, что не даст ему никакая
другая женщина. Ведь она, мало того, что привлекательная, еще и сильная,
решительная, владеет искусством колдовства, пусть пока еще и недостаточно
хорошо и мало что может без магических предметов. Она будет ему надежной
спутницей в жизни.
И сопровождать Уррия по всей его большой и наполненной событиями будущей
жизни в роли его Дамы Сердца представлялось ее куда более заманчивой
перспективой, чем прислуживать заносчивому Белиалу, ничего конкретного не
обещающего, одни туманные намеки. К тому же предавшего ее.
Когда в тот роковой день скрипнула тяжелая дверь, Сарлуза подумала, что за
ней пришли ее палачи и приготовилась умереть достойно - с именем Уррия на
губах. Но в камеру шагнул пожилой красивый рыцарь, черты лица
которого Сарлузе показались знакомыми. За ним шла некрасивая пожилая
женщина в крестьянских одеждах. Мужчина посторонился, пропуская старуху, и
плотно притворил дверь.
- Я пришел по просьбе Уррия, чтобы спасти вас, - сухо сказал мужчина, не
глядя на Сарлузу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195