ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Не знаю, — выдавил он.
— Что значит «не знаю»? Как это понимать?
— Я хочу сказать, что ее здесь нет... сэр, — запоздало добавил юнец.
— Ты видел водителя коричневого «ниссана»?
— Да, сэр! В смысле, она была хорошенькая, поэтому я запомнил, сэр!
Что ж, это описание подходило к Мег.
— Она заходила сюда? — сверкнул Фитц на подростка глазами.
— Нет, сэр. То есть она, по-моему, собиралась, сэр. Но потом подкатил ее приятель, и она ушла с ним.
— С ним? — резко переспросил Гриффин.
Парень впервые посмотрел на Гриффина и, заметив внушительные размеры сержанта, побледнел.
— Д-да.
Фитц облокотился о прилавок. Обе покупательницы к этому времени перестали шарить глазами по полкам с продуктами и беззастенчиво прислушивались к разговору. Фитц не обратил на них внимания, сосредоточив его на продавце.
— Ты не мог бы точно описать, что видел? — спросил он. — Не спеши, подумай. Вспомни хорошенько.
Парень перевел дыхание. Подумал немного.
— Ну, я видел, как она выходит из «ниссана». А потом, ну, потом посмотрел опять, потому что она была очень хорошенькая.
— Во что она была одета?
— М-м, кажется, коричневый жакет. Замшевый такой, знаете, и на плече висела такая большая сумка, и еще, по-моему, джинсы. Точно не помню. Ничего особенного.
— О'кей. Так, значит, она вышла из машины, в этом своем жакете и с сумкой через плечо. Она закрыла дверь машины?
— Да, закрыла.
— А потом?
— Она сделала шаг вперед, как будто собиралась войти в магазин. Но вдруг остановилась и обернулась. Я увидел, как подъехала другая машина и вышел этот человек. Он вроде как очень спешил, понимаете? Он подбежал к ней, что-то сказал, потом они оба сели в его машину.
— Опиши человека, — приказал Фитц.
— Мм-м... не очень высокий, по-моему. Может, как вы. Каштановые волосы. Ну, в общем... обычный парень, обычной такой внешности. — Юноша пожал плечами.
Фитц посмотрел на Гриффина, и тот слегка кивнул. Обычный, ничем особо не примечательный парень. Именно так все описывали Эдди Комо. Черт!
— Возраст? — спросил Фитц.
— Мм-м... старше ее, по-моему. Я не рассмотрел его как следует отсюда, но помню, еще подумал, что он для нее слишком стар. Не знаю, почему я так подумал.
— Ты запомнил его машину?
— Отсюда хорошенько не разглядишь. Но, судя по звуку, что-то большое. Мощный мотор. Старая. Тарахтела, когда отъезжала. Пожалуй, надо сменить пробки, — беспомощно прибавил юноша.
— Он прикасался к девушке? — осведомился Гриффин.
Взгляд парня метнулся было к нему и тут же поспешно уткнулся в прилавок.
— Мм...
— Брал ее за руку, за плечо, или еще как?
— О да! Вначале, когда подошел. Он взял ее под руку. И проводил к своей машине, понимаете? Открыл перед ней дверцу. Такая девушка, понятное дело, требует вежливого обхождения. — Парень кивнул, потом мрачно вздохнул. В свои годы он, кажется, уже неплохо усвоил, как устроена жизнь и что парням вроде него никогда не достаются девушки вроде Мег.
— Он держал ее под руку, когда открывал дверцу машины? — не отставал Гриффин.
— Ну, вот сейчас... когда вы об этом спросили... Да, он держал ее левой рукой, а правой открывал дверцу.
— Он так и не отпускал ее?
— Кажется, нет.
Гриффин и Фитц снова обменялись взглядами. Все это звучало скверно. Гриффин бросил быстрый взгляд на свои наручные часы. Одиннадцать сорок шесть. Черт, им уже никак не уложиться в отведенные Прайсом два часа.
— Во сколько она подъехала? — Взгляд Фитца уловил движение Гриффина, и в его голосе появились новые, более настойчивые нотки.
— О, уже некоторое время назад. Погодите... большой «субурбан» только что залил оба бака. Это стоило пару-другую грошей. Сейчас проверю по чекам.
Парень открыл кассовый аппарат и принялся медленно переворачивать листочки бумаги. Гриффин и Фитц беспокойно переминались с ноги на ногу. Часы тикали, тикали, тикали. Парень неторопливо переворачивал один чек, говорил «хм», потом методично переходил к другому. Потом — к следующему. И еще к следующему. И уже когда Гриффин подумал, что он больше не выдержит, Фитц взорвался.
— Слушай, скажи примерно, — протянув руку через конторку и схватив парня за запястье, выпалил детектив. — В восемь, в девять, в десять? Во сколько?
— Э... — Парень уронил взгляд на побелевшие костяшки пальцев полицейского. — В девять, сэр!
— Отлично. Молодец. — Фитц уже яростно махал Гриффину. Потом крикнул, обращаясь к продавцу: — Скоро сюда подойдет патрульный в форме, чтобы официально взять у тебя показания. Расскажи ему все, что рассказал мне, плюс все, что вспомнишь. Сделаешь это?
— Мм... да, сэр.
— Это важно. Мы очень благодарны тебе за помощь. Понял?
— Понял, сэр!
— Молодец. Будем держать связь. — Фитц направился к двери, поспешая за Гриффином, который уже стоял на четвереньках возле машины Мег. Через десять секунд он углядел под машиной что-то блестящее и выудил связку ключей.
Они с Фитцем уставились на множество ключей с брелком в виде пластмассового попугая с концерта Джимми Бафита.
— Вероятно, она держала их в руке, — размышлял вслух Гриффин. — Затем, когда тот человек схватил ее за руку... — Он разжал руку, и ключи упали примерно туда, где лежали.
— Не думаю, что она встретила друга, — тихо сказал Фитц.
— Нет.
— Почему, как по-вашему, он схватил ее именно сейчас?
— Потому что никто не может раскрыть дело за два часа, и Дэвид Прайс это знает. — Гриффин, наклонившийся, чтобы поднять ключи, глянул снизу вверх на Фитца. — Прайс поклялся, что получит в шесть часов свою увольнительную. А когда окажется на воле, не захочет быть там один.
— Бедная Мег, — пробормотал Фитц. — Бедная Молли.
Гриффин бросил взгляд на часы. До полудня оставалось пять минут. Он сказал:
— Если Дэвид Прайс выйдет из тюрьмы, то бедные мы все. Идемте.
* * *
Не успели Гриффин и Фитц забраться в машину, как заверещал сотовый телефон Гриффина. Звонил Уотерс.
— Мои два часа истекли. Извини, Гриффин, у меня ничего.
— Сколько баров обошел?
— Две дюжины. Знаешь, этот город, оказывается, не что иное, как одна гигантская таверна. В нескольких местах узнали Таню, но в основном узнавали ее потому, что ее изображение появлялось в пятичасовых «Новостях». В одном месте сказали, что она имела обыкновение заходить, но то было еще до беременности.
— Возьми себе в помощь больше патрульных и продолжай искать. Кто-то должен был что-то видеть.
— Будет сделано.
— Майк... Пропала Мег Песатуро. В последний раз ее видели, когда какой-то незнакомец тащил ее в свою машину. Что бы ни назревало, оно уже началось. Мы должны это остановить, причем сделать это быстро.
— Гриффин, уже двенадцать...
— Я позабочусь о регламенте. А ты просто продолжай выискивать информацию о Тане Клемент. Все понял?
Гриффин дал отбой и тут же принялся энергично набивать новый номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132