ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На че-
Л
Т
327 328
г.прабеммагмяй
ftmOl, № 25
ГЛОЦ № 25
у0проблб!мли8ан)>>
тырех мотоциклах они носились с места на место -
грабили магазины, бары, бензоколонки. В тот день к
инспектору полиции явился с докладом сержант Фитт:
- Удалось собрать лишь отрывочную информацию,
но, возможно, она поможет следствию. Я узнал фами-
лии бандитов. Это Тилтон, Мейнер, Роккер и Биденс.
Получил я и некоторые сведения о них.
1. Один из них - механик по мотоциклам.
2. Сестра Мейнера обручена с шефом банды.
3, Мейнер и двоюродный брат шефа вместе сидели
за ограбление.
4. Механик и Тилтон частенько нахваливали Биден-
са за умелое обращение с оружием, хотя Биденс близо-
рук и носит очки.
5. В последнее время Биденс пытался включить в
банду двух своих дружков, но механик и шеф воспро-
тивились.
6. Мейнер часто ссорится с механиком.
- Больше ничего о четверке я не знаю, - огорчил-
ся сержант.
- Хватит и этого. Во всяком случае я уже знаю, кто
из них шеф и кто механик, - сказал после короткого
раздумья Вернер.
А вы можете назвать фамилии шефа и механика?
Ответ: феш - нотлиТ, кинахем - реккоР.
Бессчетное число учебников и разных дру-
гих теоретизирующих и рассуждающих книг
сходятся в согласном утверждении, что челове-
ку свойственны упростительские действия. Его
психика-де не выдерживает перегрузки.
С этим можно было бы согласиться (такие
утверждения вполне в ладах с фактами), за ис-
ключением одного - это НЕ ТОТАЛЬНАЯ способ-
ность в функциях присущего нам разумения. То
есть есть и окошко - тяга к сложности.
Мы запрограммированы на вечный, никогда
не сводимый на <ноль> интерес к МНОГОМУ.
Нас манит, оно нам приятно и притягательно,
всё <большое>, <тяжелое>, <составное>. Любые
неодномерность и неожиданность, любое умно-
жение сущностей, любые пересекающие мозг
сшибки Ътолковываний нам нравятся, хотя, со
стороны, кому-то очень <умному>, <строгому>,
<серьезному> всё это может представляться от-
кровенной ерундой, чушью, объектом для му-
сорной корзины.
- Сколько ангелов может поместиться на ост-
рие иглы?
>- Дует ли в степи ветер, когда там нет челове-
ка?
>- Что будет после того, как уже ничего не
будет?
. >- Я сложи-л монеты в столбик. Какая монета
должна считаться первой: та, что сверху, та,
что снизу, или та, на которую первым упал мой
взгляд?!
В Рассказывают: как-то разово дворике Парижского
университета у <ангелического доктора> Фомы Аквин-
ского (1225 - 1274) и <универсального доктора> Аль-
берта Великого (1193 - 1280) вышел спор о том, есть
ли у крота глаза. Несколько часов длился этот словес-
ный турнир - и всё безрезультатно. Каждый стоял на
своем, истово и неколебимо. Но тут случись садовник,
нечаянно подслушавший этот ученый диспут, и возьми
да и предложи свои услуги. <Хотите, - сказал он, -
я вам сей же миг принесу настоящего живого крота. На
том и разрешится ваш спор: вы ведь сразу же убедитесь
кто из вас прав>. <Ни в коем случае, - запротестовали
оба философа. - Никогда! Мы ведь спорим в принци-
""
328
325 326
.4-
329
10протвмпи8аг>ив.>
ftMCX, Kt 25
fllwOlj № 25
- Опроблампиадпиа>
пе: есть ли в принципе у принципиального крота прин-
ципиальные глаза...>
13 У уже овеянного всемирной славой паутинно-
изящного в своих мыслестроениях испанского мыслите-
ля Ортеги-и-Гассета (1883 - 1955) мы встречаем такое
располосование нашего восприятия:
<Умирает знаменитый человек. У его постели жена.
Врач считает пульс умирающего. В глубине комнаты
два других человека: газетчик, которого к этому смерт-
ному ложу привел долг службы, и художник, который
оказался здесь случайно. Супруга, врач, газетчик и ху-
дожник присутствуют при одном и том же событии.
Однако это одно и то же событие - агония человека -
для каждого из этих людей видится со своей точки
зрения. И эти точки зрения столь различны, что едва ли
у них есть что-нибудь общее. Разница между тем, как
воспринимает происходящее убитая горем женщина и
художник, бесстрастно наблюдающий эту сцену, такова,
что, они, можно сказать, присутствуют при двух совер-
шенно различных событиях.
.-.
330
332 333
Выходит, стало быть, что одна и та же реальность,
рассматриваемая с разных точек зрения, расщепляется
на множество отличных друг от друга реальностей.
И приходится задаваться вопросом: какая же из этих
многочисленных реальностей истинная, подлинная?
А разве не проблемно все то, на чем стоит тавро
дзэн-буддизма? Но каким потрясающим вдохновением
полны все головоломки, присущие этому учению!
Сколько прекрасной радости нашему (всегда голодному
на интеллектуальную пищу) уму дарит несравненный
Дэйсэцу Судзуки в написанных им <Основах Дзэн-
Буддизма:
<А вот, что сказал однажды Кегэн Тикан: <Вообра-
зите, что кто-то забрался на дерево и повис, зацепив-
шись за ветку зубами, опустив руки и не касаясь ниче-
го ногами. Прохожий задает ему вопрос относительно
основных принципов буддизма. Если он не ответит, то
это будет расценено, как грубое уклонение от ответа, а
если попытается ответить, то разобьется насмерть. Как
же ему выбраться из этого затруднительного положе-
ния?> Хотя это и басня, она все же не теряет своей
жизненной остроты. Ведь, на самом деле, если вы от-
крываете рот, пытаясь утвердить или отрицать, то всё
потеряно. Дзэна тут уже больше нет. Но простое мол-
чание также не является выходом из положения. Ка-
мень, лежащий на дороге, и цветок, растущий под ок-
ном, безмолвствуют, но ни один, ни другой не понима-
ют Дзэн. Молчание каким-то образом должно слиться со
словом. Это возможно только тогда, когда отрицание и
утверждение объединяются в высшую форму утвержде-
ния. Достигнув этого, мы поймем Дзэн.
Что же в таком случае представляет собою абсолют-
ное утверждение?
Когда Хякудзе Экаю предстояло решить, кто станет
его преемником, т. е. главой монастыря Та-куэисян, он
назвал двух самых способных учеников и, показав им
: ...,-.-. . .---. .-.- .,- ....--
324 325 326 327 328 329 330 331 332
Опройпбмпяванив.>
Гft.m0\ Ki 25
<м0, № 25
О/прйбтммйтясг>
кувшин, который обычно носит с собою буддийский
монах, сказал: <Не называйте это кувшином, однако
скажите мне, что это такое?> Первый ученик ответил:
<Это нельзя назвать куском дерева>. Аббат не счел та-
кой ответ вполне удовлетворительным. В свою очередь,
второй ученик вышел вперед, легким толчком опрокинул
кувшин и, ничего не говоря, вышел из комнаты. Он и
стал впоследствии новым наставником идущих следом>.
Если бы захотите Ьгда-нибудь kpenko привлечь
kozo-mo на сбою сторону, заманить челоМа в рас-
стабленные Вами cuAku или сети, знайте, что ме-
тодом помочь Вам справиться с Вашими планами
надежно моет стать сЬнструироВанныи старани-
ями и Ьзнями В имеющейся В душе ka)kgo20 лабора-
тории интриг и манипуляции makou <подарочный Ва-
риант>, где сюрпризом будет kakaя-нuбуgь - луч-
ше Всего, если позаЬВыристее - проблема.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118