ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я хоть чуть-чуть удовлетворила вашу жажду знаний?
Мы с Ликой синхронно закивали головами, как китайские болванчики.
– Тот, кто воюет с тобой, хорошо владеет магическими приемами, но не хочет или не может оплачивать специалистов высокого класса. Перворазрядная Химера способна утащить быка, не меняя земного облика, а Химеры высших разрядов справятся даже со слоном. Здесь же ограничились самой простой и дешевой. Алиса где-то в околоземных измерениях. Точки голубые, по любой кодовой таблице можно вычислить, что это Земля. Где именно, узнать сложнее, но сейчас это и не обязательно. Химеры скачут по измерениям, как блохи по дворовому коту. Запятые мигают, значит, они все еще в пути. Так, Анжелика, я хочу пообщаться с твоим бизнесменом и няней.
– Три часа ночи, – взмолилась Лика, – нас не поймут!
– Ладно, идите спать. Я еще немножко помозгую, а вы живо на боковую. Толку от вас все равно никакого, спите на ходу, как лошади.
Я хотел было уточнить, что лошади спят стоя, но, наткнувшись на твердый взгляд Варвары, комментарии оставил при себе.

Глава 4

Тамара лежала на узкой больничной койке и таращилась в потолок. Сна не было. Таблетки, выданные вечером сердобольной нянечкой Марией Афанасьевной, завершили свое действие к рассвету. Снова и снова видела она жуткое чудовище, тащившее Алису. Зеленые глаза, желтовато-белые клыки, преисполненный страха детский крик.
«Нет, я не сумасшедшая, – в сотый раз убеждала себя Тамара, – я же видела это, ей-богу, видела. Маленькая белая дворняжка прямо на глазах превратилась в крылатого монстра, и этот козловолк уволок Алису. Так не бывает, но я же это видела. Кто в это поверит? Никто, я и сама себе уже не верю…»
Дверь в палату приоткрылась, и из темноты коридора скользнула Мария Афанасьевна. Маленькая, сухонькая, но ужасно добрая.
– Не спится, милая? – сочувственно прошептала она, присев в ногах кровати. – Спи, красавица, все уляжется.
– Не могу, – призналась Тамара, – так все в глазах и стоит. Собака эта проклятая, козлы бородатые, волки крылатые.
– А ты, девка, в себе свой страх не держи, расскажи кому-нибудь, хоть воде в умывальнике, легче станет, – посоветовала нянечка.
– Говори – не говори, все равно никто не поверит. Да и какой нормальный человек хоть на минуточку согласится с существованием летающих среди бела дня волкокозлов, ворующих маленьких девочек с теннисных кортов, – вздохнула Тамара.
– А ты попробуй, – голос Марии Афанасьевны тихий и очень ласковый. «Точно такой был у моей бабушки», вспомнила вдруг Тамара. Ей даже показалось, что и не нянечка больничная сидит рядом с ней, а любимая ее бабуля Анна Михайловна. Сейчас расскажет бабушка сказку, придет сон, а утром все будет легко и радостно, останутся позади ночные страхи, и бабушка нальет на завтрак большую глиняную кружку холодного, прямо из погреба, молока.
– Что случилось у тебя, Томочка? – господи, какой голос-то родной… И Тамара, неожиданно для себя, вдруг стала взахлеб рассказывать о происшествии на кортах, закончившемся для нее палатой в психушке, а для Алисы – полным исчезновением. Она говорила и говорила, всхлипывала, совсем по-детски шмыгала носом и снова говорила. Слова и впрямь приносили облегчение, а то, что она уже не понимала – бабушка рядом с ней или милейшая Мария Афанасьевна, Тамару почему-то совсем не волновало.
– Скажи, миленькая, – спросила бабушка-нянечка, – а когда именно собачка превратилась в это странное существо – до того, как она схватила девочку, или в тот самый момент?
– Чуть позже, буквально через мгновение, – на секунду задумавшись, ответила Тамара. Она было так рада внимательному слушателю, не поднимавшему на смех ее слова, что готова была вспомнить самые мелкие подробности.
– А крылья, расскажи про крылья. Какие они были?
– Как у летучей мыши. Только очень большой мыши. Такие перепончатые, полупрозрачные и почти лысые.
– А почему ты никому не сказала о крыльях?
– А никто не спрашивал, – честно сказала Тамара, – да я и забыла про них. К тому же мне все равно никто не верит. Говорят, я сумасшедшая.
– Не бойся, деточка, ты совершенно нормальная, – успокоила нянечка. – Просто ты случайно оказалась не в том месте и не в то время. Сейчас ты заснешь и все-все забудешь, а завтра проснешься совсем здоровой.
Приятный туман стал застилать глаза Тамары, прекрасный звон хрустальных колокольчиков коснулся ее ушей. Нянечка встала и собралась уходить.
Дверь в палату распахнулась, и на пороге появилась вторая Мария Афанасьевна с кучей градусников в стеклянной банке.
– Температурку меряем! – радостно сообщила нянечка номер два прямо с порога.
Тамара чуть-чуть удивилась и посмотрела на тетю Машу у кровати. Нянечка проследила за ее взглядом, увидела себя в двух шагах от себя же, выронила банку с градусниками, перекрестилась и, тихонько охнув, упала в обморок прямо на пороге. Тетя Маша номер один подошла к бесчувственной тете Маше номер два, пощупала ее пульс, одним движением руки вернула целостность разбитым термометрам и банке и, помахав рукой оторопевшей Тамаре, растворилась в воздухе.

* * *

– Подъем, лодыри! – громыхала Варвара. Иногда она ухитряется такое творить со своим голосом, что кажется, будто рядом с тобой взлетает реактивный истребитель или взрослый дракон издает брачные крики.
Не знаю, как Анжелика, а я просто подпрыгнул в отведенном мне для ночлега кресле-кровати.
– Вставайте-вставайте, солнце уже прошло все мыслимые и немыслимые фазы пробуждения. Если вы продрыхнете еще немного, превратитесь в ночных сов и летучих мышей.
– Это угроза, или предупреждение? – сонно откликнулась Лика.
– Предупреждение, но самое последнее. Ронни, готовь завтрак, Лика, звони своему бизнесмену, я хочу с ним немедленно встретиться.
– Варвара, – Анжелика появилась в гостиной заспанная и недовольная, – видишь ли, после происшествия с Алисой он немного нервный и вспыльчивый. Я не совсем уверена в том, что он захочет встретиться с нами.
– Именно об Алисе я и собираюсь с ним поговорить, а хочет он этого или нет, меня мало интересует, – отрезала Варвара. – Я всего-то и прошу тебя предупредить его о моем визите. Или ты хочешь, чтобы я сама это сделала?
– Нет, – поспешно отступила Лика. – Уж лучше я, а то превратишь его еще во что-нибудь непотребное. И так клиентов не осталось. Хоть последнего сберечь.
Анжелика уединилась с телефоном. Вернулась она минут через двадцать. Я пододвинул ей чашечку кофе и тарелку с булочками. Подумал, и на всякий случай достал из холодильника бутылку минеральной воды, которая мгновенно запотела в жаркой кухне.
– Господин Горохов ждет нас сегодня в полдень у себя в офисе, – без всякого выражения сообщила Лика.
Целый час ушел у нас на то, чтобы уговорить Варвару принять вид чуть менее экстравагантный. Лика сбегала в ближайший магазин и принесла очень милый костюмчик от Армани, правда, был он размера на два меньше земного воплощения Волшебницы. Слава богу, костюм ей понравился, и килограммы, не влезшие в него, она убрала едва заметным движением руки. Все земные производители сжигателей жира умерли бы от зависти, увидев это. Килограмм двадцать как ветром сдуло.
В офисе господина Горохова мы объявились за пять минут до назначенного срока. Ровно в полдень секретарша пригласила нас к шефу. Как тренированные оловянные солдатики, мы с Ликой встали по стойке «смирно». Варвара, царственным жестом отстранив нас от участия, походкой королевы вошла в кабинет и хлопнула дверью перед нашим носом. Мы так и остались стоять, чуть приоткрыв рты и похлопывая глазами.

* * *

Варвара вошла в кабинет и по-свойски устроилась в кресле.
– Чем обязан? – осведомился господин Горохов.
– Кажется, Вы разыскиваете свою дочь?
Вадим Игоревич немедленно насторожился.
– Вам что-то известно?
– Допустим, что да, – Варвара выдержала эффектную паузу.
– Сколько Вы хотите? – перешел к делу Горохов.
– Прошу прощения? – уточнила Варвара.
– Я не торгуюсь, – сделал шикарный жест Вадим Игоревич. – Ваша цена за возвращение дочери.
– За кого Вы меня принимаете? – возмутилась Варвара.
– За вымогателя и шантажиста. Ваша цена?
– Жаль Вас разочаровывать, но Вы ошиблись адресом.
– Вы знаете, где моя дочь?
– Я это предполагаю.
– О, господи, еще один частный детектив? – Горохов потянулся к кнопке вызова охраны.
– Вы умны, но не сообразительны, – обрадовала Варвара.
Вадим Игоревич почувствовал, что его собеседница играет с ним, как кошка с мышью, и от полной безысходности принял условия игры .
– Кто Вы и чего хотите?
– Я хочу помочь Вам вернуть Вашу дочь.
– Ваши условия, – сдался Горохов.
– Вы все еще считаете меня шантажисткой?
– Мне плевать, кто Вы, я просто хочу, чтоб Алиса вернулась домой живой и невредимой. Вы предлагаете мне эту услугу, я готов ее оплатить. Назовите цену, и мы договоримся.
– Можно повежливее? – начала терять терпение Варвара..
– Да кто Вы, черт возьми, такая, чтоб с Вами нежничать?
– Волшебница, – честно сообщила Варвара.
«Все ясно, – понял Горохов, – очередная сумасшедшая».
– Так Вы от Тамары?
– Если Вы намекаете, что я не в своем уме, то нет. Кстати, Ваша Тамара тоже абсолютно нормальна. Просто ей не повезло, и она увидела то, что недоступно человеческому пониманию, за что ее и сочли сумасшедшей.
Вадим Игоревич понял, что от посетительницы пора избавляться. Чтобы она там ни говорила, но с головой у нее наверняка не все в порядке. Надо ее как-то повежливее спровадить, а то еще, не дай бог, привидится ей что-нибудь, она и огреет чем-нибудь тяжелым. Ну, Анжелика, ну, удружила. Горохов предпринял очередную попытку дотянуться до кнопки вызова охраны, но Варвара одним взглядом припечатала его к стулу.
– Сидеть! – прямо на глазах у бизнесмена она вдруг начала стремительно расти. Через мгновение голова ее коснулась потолка. Волшебница руками сняла ее с плеч и аккуратно поставила рядом с собой на стол. Теперь расти продолжала только голова. Когда глаза этой гигантской головы достигли размеров компьютерного монитора престижной диагонали, рост, наконец, прекратился.
– Достаточно? – ротик вполне соответствовал размеру глаз. От одного слова все бумажки со стола Вадима Игоревича разлетелись, как от сквозняка.
– Вполне, – прошептал Горохов и, совсем как добрейшая Мария Афанасьевна, хлопнулся в обморок.

* * *

Дверь в кабинет приоткрылась. Оттуда высунулась Варвара.
– Зайдите, – скомандовала она нам с Анжеликой и, увидев приподнявшуюся было со стула секретаршу, с милой улыбкой добавила: – Господин Горохов просил не беспокоить его в ближайшие полчаса.
Мы чинно прошествовали за массивную, обитую белой кожей дверь. Несчастный коммерсант все еще пребывал в полуобморочном состоянии.
– Что это с ним? – удивилась Лика.
– Мы слегка познакомились, – проворчала Варвара и щелкнула пальцами. Перед носом у господина Горохова завис флакон, судя по донесшемуся до меня запаху – с нашатырным спиртом. Потом флакон исчез, а на столе перед Вадимом Игоревичем материализовался стакан газированной воды. Горохов закашлялся, машинально хлебнул и пробормотал:
– Еще бы коньячку, и совсем красота.
Варвара презрительно скривила губы, но рюмку коньяка наколдовала, подумала мгновение, и создала еще блюдце с тонко нарезанным лимоном и шоколадкой.
– Нужны еще какие-нибудь доказательства или, наконец, перейдем к делу? – спросила Волшебница, дождавшись, пока Горохов вкусит плодов ее колдовской деятельности.
– Я готов вести с Вами переговоры, – проявил сознательность Вадим Игоревич. – Ваши условия и цена.
– Хоть одна разумная фраза за последние полчаса, – проворчала Варвара. – Определимся сразу. Я здесь не для того, чтобы заработать, а чтобы помочь. Притом, заметьте, не Вам. Я сделаю эту работу бесплатно. Вы только компенсируете расходы, которые возникнут в процессе поиска.
– Я не нищий, – встрепенулся Горохов, – и заплачу за Вашу работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

загрузка...