ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

сказались упорные тренировки. Драконы уцепились когтями за
металлические стержни, взоры всех всадников устремились к тому месту в
конце шеренги, где находились Джексом и Рут.
"Рут, задай драконам расположение звезд, которое выведет их к Алой
Звезде. И помни: в конце ущелья кратера нет".
"Еще бы - ведь это мы его сделаем!" - самодовольно ответил дракон.
Ничего непредвиденного не ожидалось: никто из драконов не был на Алой
Звезде, и они ждали ориентиров от Рута. Всадников Джексом заранее
предупредил, что скачок будет несколько длиннее, чем обычно, и чтобы они
не забывали дышать во время перелета через Промежуток.
"Они все поняли и готовы к старту", - мгновение спустя объявил Рут.
Джексом сделал глубокий вдох и высоко поднял руку в толстой перчатке.
"Тогда вперед, пока я не успел испугаться", - сказал он, резко опуская ее
вниз.
Он знал, что перелет будет долгам и все же волновался. Он насчитал
уже тридцать медленных вдохов и выдохов. Жаль, что Лесса не помнит,
сколько времени у нее занял прыжок на четыреста Оборотов в прошлое - было
бы как-то спокойнее. На тридцать втором выдохе Джексомом стала овладевать
тихая паника.
"Приехали!" - объявил Рут, и от неожиданности голос его прогремел
оглушительным звоном в голове всадника.
Они висели в нескольких дюймах над краем Большого ущелья. Звезды
занимали на небе именно то положение, которое им полагалось. Унылый пейзаж
на этом конце расселины был таким же безрадостным, как и во времена
Джексома.
Молодой лорд поспешно сосредоточил мысли на предстоящей задаче. У них
было в запасе десять минут, чтобы опустить огромный двигатель в трещину.
"Сеятели уже приступили к работе", - сообщил Рут.
Джексом через Рута передал драконам команду начать спуск громоздкой
ноши и невольно расплылся в улыбке. Драконы завершили это невероятное
путешествие! Они перенесли двигатель, как перышко - потому что не считали,
что делают что-то необыкновенное. Прилив восторга существенно повысил его
настроение.
"Удача, Рут! Мы справились!"
"Еще бы не справиться! Эй, вы, держите ту штуку ровнее! - добавил
Рут, и Джексом дал знак драконам на дальнем конце, который опускался
быстрее ближнего. - Т'геллан спрашивает, на какую глубину ее надо
опустить".
"Передай ему: как можно глубже - лишь бы драконы не повредили себе
крылья. Там должны быть достаточно большие выступы, они и удержат
двигатель. А теперь внимание - опускаемся как можно равномернее".
Они были уже на порядочной глубине, когда Джексом почувствовал
толчок.
"Ну как, Рут, - может быть, отпустим и посмотрим, что получится?"
Взгляд Рута скользнул по обрыву, сложенному из гранита, полевого
шпата, прослоек какой-то более темной породы, - и вдруг он, резко нырнув,
оказался под корпусом двигателя.
"Пожалуй, немного накренится", - сказал белый дракон, который лучше,
чем Джексом, видел в густой тени расселины.
"Кто на дальнем краю?"
"Хет, Кларинат, Силврат, Джарлат".
"Попроси их опуститься как можно ниже".
"Выполнено".
"Теперь пусть отпустят, но будут готовы в случае необходимости
ухватиться опять. Нельзя, чтобы двигатель рухнул в пропасть".
"Хет говорит: если ближний край двинется вперед на полдлины дракона,
то там есть подходящий выступ".
"Передай Монарту".
"Уже передал".
Джексом увидел, как махина двигателя слегка подвинулась и улеглась на
место.
"Дело сделано". - Джексом дал знак всадникам, находившимся лицом к
нему, осторожно опустить свой край.
Когти драконов замерли в нескольких дюймах от стержней, но тяжеленный
груз не шелохнулся. Джексом взглянул на прикрепленный к запястью
циферблат. Прошло восемь минут.
Он подал знак подниматься и велел Руту сказать драконам, чтобы они
приземлились на краю расселины.
"Как там наши сеятели?" - спросил он затем.
"У них все в порядке, - уверенно ответил белый дракон. - Миррим один
раз посадила Пат, чтобы взглянуть на зародыши Нитей на поверхности. Их там
оказалось гораздо больше, чем она ожидала".
"Предупреди Пат, чтобы Миррим не вздумала брать ничего с собой", -
твердо приказал Джексом. Не хватало им приобрести экспонат из прошлого,
отстоящего на семнадцать веков!
"Пат говорит, что многие из них испорчены".
"Тем более не нужно их трогать".
"Пат и не собирается".
Джексом взглянул на часы. Прошла еще минута. Драконы и всадники с
любопытством озирались по сторонам.
"Монарт говорит, что Т'геллан сказал: пусть теперь Нити сколько
угодно падают на эту планету! - заметил Рут. - А двигатели не могут
взорваться прямо сейчас?"
"Нет, судя по тем показаниям, которые Бенелек снял с датчика при
проверке. Интересно, как там дела у Ф'лара?"
Маленькая стрелка обошла еще один круг.
"Позови остальных. Рут. Нам пора возвращаться".
Через восемь секунд зеленый, голубой и коричневый всадники
присоединились к отряду. Теперь предстояло выполнить самую ответственную
часть работы, внушавшую Джексому наибольшие опасения: благополучно вернуть
всех всадников и драконов в настоящее.
"Рут, передай драконам, каждый должен вернуться в свой вейр. Нас не
было четырнадцать минут, так что по идее нет вероятности, что на обратном
пути кто-нибудь может столкнуться с самим собой, ведь правда?"
"Джексом, сколько раз можно тебе повторять: я уверен, что никто из
них не заблудится во времени. Каждый дракон отлично знает дорогу в свой
вейр".
"И пусть каждый дракон внушит своему всаднику, что этот приказ должен
быть выполнен беспрекословно, без всяких исключений", - продолжал
настаивать Джексом.
"Я скажу им, что они находятся слишком далеко от Перна, чтобы
своевольничать. Да они и так послушаются. Во всяком случае, драконы. - Рут
ненадолго замолк. - Вот, я им передал. Конечно, я не королева, но все
драконы мне доверяют".
Все еще тревожась, Джексом попросил Рута подняться над поверхностью
планеты, чтобы драконы могли его видеть.
"Как только все вернутся в свои вейры, пусть сразу снимут скафандры,
чтобы коричневые могли их собрать и переправить в Форт Вейр".
"Ну да, для нашего следующего рейса", - Джексом поразился: в тоне
дракона звучало явное самодовольство. Значит, можно не беспокоиться, если
Рут настроен так уверенно. Он увидел, что все головы повернулись в их
сторону и, подняв руку, дал сигнал к возвращению. Секунду спустя он велел
Руту взять курс на "Иокогаму".
Странно, но ему казалось, что на обратном пути время тянется еще
медленнее. Тем не менее, на тридцатом вдохе они оказались в грузовом
отсеке корабля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263