ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Мы не наземная команда, всадник; мы - все, что осталось от
каравана Лилкамп.
- Караван? Какой караван? - всадник пренебрежительно махнул рукой.
- Вы отправились в путь во время Падения? Парень, ты сумасшедший!
- Мы не знали ничего о Нитях, когда выехали из Киммидж Холда.
Джейд глубоко втянул воздух. Отец никогда не лгал - но на этот раз
он не сказал всей правды. Да, они ничего не слышали о Падении, покидая
Киммидж; весть нагнала их в дороге. Наверное, Кренден прав - надо же
как-то пристыдить этого типа из Вейра!
- Вы должны были знать! Весть разослали по всем холдам! - видимо,
всадник уже разобрался в ситуации и не хотел принимать на себя вину за
разгром каравана.
- Говорю тебе - посыльный еще не прибыл в Киммидж, когда мы
уехали! - Кренден тоже не собирался отступать.
- Ладно, чего пререкаться! Все равно нам не под силу защитить
каждого торговца, посчитавшего Падение весенним дождиком! Во имя
Скорлупы, к чему мы вообще пришли сюда, если этот глупый спор - вся
благодарность, которую мы получаем! Кому из лордов вы служите? Платит
ли он десятину? Ваш лорд должен был предупредить вас, так что твои
беды - на его совести, - всадник сурово посмотрел на Крендена. - И
если Киммидж холд не послал наземных отрядов, вся эта территория может
быть заражена. Пошли, Рамбет! Придется нам облететь весь район.
С этими словами всадник натянул шлем и вцепился в ремни. Долю
секунды Джейду казалось, что дракон глядит прямо на него - на
крохотную фигурку, застывшую рядом с костром. В следующий миг огромный
зверь повернул голову, расправил крылья и взмыл вверх.
- Всадник Рамбета, я найду тебя! - Кренден яростно грозил кулаком
бездонным небесам. - Я разыщу тебя, и мы поговорим, как мужчина с
мужчиной! Клянусь, я сделаю это!
Джейд, запрокинув голову, следил за плавным полетом крылатого зверя,
и вдруг - вдруг дракон исчез! Только что он был там, в прозрачной
синеве, и внезапно растаял, испарился, пропал! Джейд не испытывал
сожалений. Видимо, всадники были совсем не такими, как повествовали
баллады - не сказочными благородными героями, а усталыми людьми,
раздраженными и высокомерными. Он не хотел больше их видеть.
На следующее утро мужчинам удалось выудить из воды четыре повозки;
подобрали и багаж - точнее, ту его часть, которая еще не была
безнадежно испорчена. Почти все продовольственные запасы пропали -
либо размокли, либо уплыли по течению, как и многие корзины и тюки с
более легкими грузами. Трое из двенадцати выживших скакунов ослепли -
удары Нитей пришлись по глазам; все тягловые быки были жестоко
изранены - морды, спины и бока покрывали длинные плети ожогов. Однако
пришлось запрячь их в повозки - иначе путь назад под спасительные
своды пещер Киммидж холда, оказался бы невозможным. Из разбежавшихся
бегунов, что шли под вьюками, вернулись только четверо - тоже сильно
израненные, но живые.
Джейд посчитал, что им с Файрекс очень повезло; другим животным
досталось куда больше. Теперь он пришел в себя и мог думать о чем-то
ином, кроме случившейся вчера катастрофы. Его мать, казалось, еще не
поняла, что двое младших детей погибли. Взгляд ее, хмурый и
недоумевающий, то останавливался на Джейде, то скользил по лицу мужа.
Иногда она вдруг начинала всхлипывать, и эти придушенные, задавленные
звуки терзали Джейда; он отходил в сторону, стараясь, чтобы взрослые
не заметили его слез.
Спустя сутки, залатав упряжь, люди клана Лилкамп повернули обратно в
Киммидж холд. Путешествие было тяжелым - и для животных, страдавших
от ран, и для раздавленных горем людей. Джейд вел свою мохнатку в
поводу; на ее спине сидели трое малышей Бореля, рыдавших навзрыд. Мать
прикрывала их от клубка Нитей, пока те не прожгли плоть до костей;
потом ее безжизненное тело опустилось на дно вместе с прожорливыми
паразитами. Чаллер тоже погиб, пытаясь спасти свою отборную упряжку.
- Не понимаю, брат, почему Килдон не послал кого-нибудь нам на
помощь? - краем уха Джейд уловил слова Райдиса.
- Мы справились без них, - сухо произнес Кренден.
- Потеряв семь человек и почти все повозки! Я бы не назвал это
! - голос Райдиса звучал раздраженно. - Или этот Килдон
сошел с ума? Простое приличие требует...
- Приличия остались в прошлом. А что до сумасшествия... ты же
слышал всадника! Сумасшедшие - мы! Никто не вылезает из холда во
время Падения!
- Но... но Килдон просил нас остаться, это я тоже слышал! Вот
только нужны ли мы ему теперь?
Кренден бросил на младшего брата долгий мрачный взгляд, затем пожал
плечами. Он медленно брел впереди своего разоренного каравана, похожий
на нищего в своей прорванной одежде и прожженных до дыр сапогах. У
Джейда сжалось сердце. Сунув руку в карман, он медленно, одну за
другой, перебирал монеты. Теперь у него не будет нового седла; есть
вещи нужнее. Хотя он был молод, но понимал, что судьба их семьи
переменилась. Они, подобно попрошайкам, идут в Киммидж холд; там, где
они считались раньше почетными гостями, важными партнерами в торговле,
их теперь ничего хорошего не ждет. Караван Лилкамп потерял своих
животных, свои повозки, свое богатство. Караван Лилкамп умер.
Килдон не поднял глаз на Крендена, когда толпа измученных людей
добралась до холда.
- У меня достаточно хлопот со своими, - сказал он, стараясь не
глядеть на детей и женщин. - Пятьдесят долгих Оборотов нам придется
просидеть в стенах холда, и я не могу взять на себя заботы о
разоренной семье. Ты ранен и слаб, а дети слишком малы, чтобы
работать. Мне же надо не только кормить людей, но и подчиняться
приказам Вейров - Айгена и Бендена... выставлять наземные команды для
очистки местности, жечь Нити... Пойми, я не в том положении, когда
можно помогать чужакам...
На одно мгновение - долгий, полный надежды миг - Джейд думал, что
на холдера сейчас обрушится яростный гнев отца. Затем мать зашлась
кашлем, зажимая ладонью рот, Кренден посмотрел на нее, и опасный
огонек в его глазах погас. Он ссутулил широкие плечи, опустил голову и
тихо сказал:
- Да, Килдон, я понимаю...
- Что ж, хорошо. Пока вы можете остаться, а там... там поглядим,
как пойдут дела. Располагайтесь в хлеву, подлечитесь, и мы обсудим,
чем стоит вам заняться. Я не могу кормить бесполезных людей -
независимо от того, падают Нити или нет.
Никто из клана Лилкамп не удивился, когда утром исчез Райдис; он не
мог снести подобное унижение. Много ночей потом Джейду снились кошмары
- огненные глаза дракона, испускающие копья-молнии, которые пронзали
окровавленное тело дяди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263