ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После прогулки Баоюй проголодался и стал торопить с завтраком. Он едва дождался, пока накрыли стол.
На первое подали баранину.
- Это блюдо только для нас, пожилых, - заметила матушка Цзя. - Ягненок, из которого оно приготовлено, так и не увидел дневного света, и вам, детям, подобных кушаний есть не полагается. Сейчас вам подадут свежую оленину, подождите немного.
Однако Баоюй не вытерпел, схватил ножку фазана и стал есть, запивая чаем.
- Я знаю, у вас сегодня свои дела, - заметила матушка Цзя, - Видите, как он торопится, даже не хочет ждать риса. Что ж, оставим оленину ему на ужин!
- Оленины у нас много, пусть ест потом что останется, - ответила Фэнцзе.
Сянъюнь между тем успела шепнуть Баоюю:
- Слыхал? Оказывается, есть оленина! Давай попросим кусок, сами приготовим и будем лакомиться. Это куда веселее!
Баоюй попросил у Фэнцзе оленины и приказал отнести ее в сад.
Вскоре все попрощались с матушкой Цзя и отправились в беседку Камыша под снегом. Ли Вань объявила членам поэтического общества тему и рифмы для стихов, и тут все хватились Сянъюнь и Баоюя.
- Нельзя допускать, чтобы они оставались наедине друг с другом! - воскликнула Дайюй. - Всякий раз, как это случается, не обходится без происшествий. Уверена, сейчас они делят оленину, которую Баоюй выпросил у Фэнцзе.
В тот же момент на пороге появилась взволнованная тетушка Ли.
- Я только что слышала, как братец с яшмой на шее и сестрица с золотым цилинем договаривались поесть сырого мяса! - воскликнула она. - Неужели они так голодны? Просто не представляю, как можно есть сырое мясо!
- Вот это да! - сказали все, расхохотавшись. - Давайте застанем их врасплох!
- Это все выдумки Сянъюнь! - с улыбкой заметила Дайюй. - Я сразу догадалась!
Ли Вань выбежала из дома, без особого труда нашла злоумышленников и принялась укорять.
- Если надумали полакомиться сырым мясом, отправляйтесь к старой госпоже и там съешьте хоть целого оленя. Заболеете - я ни при чем. Вон какой холод, снег выпал, недолго и простудиться! Пойдемте-ка лучше стихи сочинять!
- Напрасно волнуетесь, - возразил Баоюй. - Мы собираемся его жарить!
- Ну, тогда ладно, - успокоилась Ли Вань.
Вскоре она увидела, что служанки принесли жаровню, решетку, чтобы держать мясо над огнем, нож и щипцы.
- Обрежетесь, тогда не плачьте! - С этими словами Ли Вань удалилась.
Вскоре явилась Пинъэр и сказала, что Фэнцзе занята приготовлениями к Новому году и не придет. Но разве могла Сянъюнь так просто отпустить Пинъэр, если уж та попалась ей на глаза? Да и сама Пинъэр не прочь была позабавиться, поэтому увязывалась за Фэнцзе всякий раз, когда представлялась возможность. Вот и сейчас, заметив, как здесь шумно и весело, она сняла браслеты, подошла к очагу и заявила, что хочет сама поджарить первые три куска оленины.
Для Баочай и Дайюй все это было не ново, но Баоцинь и тетушка Ли не переставали удивляться, потому что никогда ничего подобного не видели.
Таньчунь и Ли Вань между тем стояли поодаль и обсуждали тему и рифмы для стихов.
- Ах, даже сюда доносится запах жареной оленины! - вдруг вскричала Таньчунь. - Невтерпеж мне, пойду отведаю!
И она поспешила присоединиться к остальным. Ли Вань ничего не оставалось, как последовать за нею.
- Все уже в сборе! - недовольным тоном произнесла Ли Вань, - а вы все никак не наедитесь!
- Еду полагается запить вином, - сказала Сянъюнь, продолжая уплетать оленину. - Иначе никакие стихи в голову не полезут. Признаться, я вообще не способна была бы сочинить ни строчки, если бы меня не угостили олениной!
Тут взгляд Сянъюнь случайно упал на Баоцинь, которая, стоя в сторонке, куталась в куртку на утином пуху и тихонько посмеивалась.
- Глупышка! Иди сюда! - позвала ее Сянъюнь. - Отведай немного!
- Мясо грязное! - покачала головой Баоцинь.
- А ты попробуй, как вкусно! - настаивала Сянъюнь, - Не смотри, что сестрица Линь Дайюй не ест. Она бы с удовольствием, только нельзя ей, здоровье слабое!
Баоцинь робко подошла к жаровне, взяла кусочек мяса. Оно и в самом деле оказалось на редкость вкусным.
Спустя немного Фэнцзе прислала за Пинъэр служанку.
- Передай госпоже, - сказала Пинъэр, - что барышня Ши Сянъюнь меня задержала.
Служанка ушла, а через некоторое время появилась сама Фэнцзе, закутанная в плащ.
- Вот это ловко! - воскликнула она. - Угощаетесь тут, а мне хоть бы слово сказали!
Фэнцзе села и принялась есть.
- Откуда взялось столько нищих? - насмешливо сказала Дайюй. - Сянъюнь испортила такую замечательную беседку! От жалости плакать хочется!
- Ничего ты не смыслишь, - усмехнулась Сянъюнь. - Таковы нравы знаменитых людей. Вы же корчите из себя благородных, и это злит меня больше всего! Объедаемся вонючим мясом, а потом будем состязаться в красноречии!
- Смотри, - сказала Баочай, - сочинишь плохое стихотворение, заставим отдать все мясо, которое ты съела, а в наказанье набьем твой желудок тростником, засыпанным снегом!
Покончив с едой, все вымыли руки. Пинъэр стала надевать браслеты, и тут оказалось, что одного не хватает. Поиски ничего не дали, браслет бесследно исчез, ко всеобщему удивлению.
- Я знаю, где твой браслет. Не ищите, лучше сочиняйте стихи! Через три дня он найдется, - с улыбкой промолвила Фэнцзе и как ни в чем не бывало спросила: - Какую тему вы выбрали для стихов? Скоро проводы старого года, а в начале первого месяца нового года старая госпожа обещала устроить игру в загадки, может, сейчас и займетесь ими?
- В самом деле! - воскликнули девушки. - А мы об этом забыли! Пусть каждый сочинит к празднику загадку!
Все гурьбой пошли в комнату с каном. Там уже были накрыты столы, расставлены кубки, тарелки, блюда с фруктами и закусками. На листе бумаги, прикрепленном к стене, была указана тема стихов, заданы рифмы и определена форма.
Баоюй и Сянъюнь прочли все это очень внимательно. Итак, надо было выразить в двух строках чувства, навеянные зимним пейзажем. В каждой строке - пять слов, причем рифмовать можно только такие, как «взлетает», «восхищает» и так далее. О том, в каком порядке следует читать стихи, сказано не было.
- В поэзии я слаба, - предупредила Ли Вань, - поэтому позвольте мне для начала предложить всего три строки, а пока снова подойдет моя очередь, будет предлагать тот, кто первый придумает.
- Еще надо установить очередность в чтении стихов, - заметила Баочай.
Если хотите узнать, что произошло дальше, прочтите следующую главу.
Глава пятидесятая

В беседке Камыша под снегом состязаются в сочинении стихов;
в ограде Теплых ароматов слагают новогодние загадки
- Итак, давайте установим очередность, кто за кем будет читать, а я запишу, - предложила Баочай.
Стали тянуть жребий. Первой выпало читать Ли Вань.
- Разрешите, я начну, - сказала тут Фэнцзе.
- Прекрасно! - зашумели все, и Баочай над словами «Крестьянка из деревушки Благоухающего риса» дописала «Фэнцзе», а Ли Вань объявила тему стихов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167