ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели во
всей центральной части Цимроеля люди так же в едином бессмысленном порыве,
разрушили до основания всю красоту, созданную в течение многих
тысячелетий? Мы дорого заплатили, сказал себе Хиссуне, за века тупого
самодовольства.
Пришел Стимион и сообщил то, что ему удалось узнать от одного из
бродяг: леди Иньянна уже больше года как покинула Ни-мойю после того, как
один из лже-Короналов захватил этот дом себе под дворец. Куда она
подалась, жива ли она вообще - никто не знает. Герцог Ни-мойи со всем
семейством, а также большая часть знати бежали еще раньше.
- А лже-Коронал? - спросил Хиссуне.
- Тоже исчез, мой лорд. Все они, поскольку он был не один. Их
оказалось, в конце концов, десять или двенадцать, и все они грызлись между
собой. Все разбежались, как напуганные билантоны, когда месяц назад
Понтифекс Валентин добрался до города. Сегодня, мой лорд, в Ни-мойе лишь
один Коронал, и его имя Хиссуне.
Хиссуне слегка улыбнулся.
- Тогда это моя великая процессия, не так ли? А где же музыканты, где
парады? Почему кругом мерзость и запустение? Не думал я, Стимион, что
таким будет мое первое посещение Ни-мойи.
- Вы еще вернетесь сюда в лучшие времена, мой лорд, и все будет, как
прежде.
- Ты так думаешь? Ты действительно так думаешь? Ах, дружище, молюсь,
чтобы ты оказался прав!
Появился Альсимир.
- Мой лорд, мэр города передает изъявления совершеннейшего почтения и
просит дозволения нанести вам визит сегодня днем.
- Передай ему, чтобы приходил вечером. У нас есть дела поважнее
встреч с местными мэрами.
- Передам, мой лорд. Я думаю, что мэр несколько встревожен
количеством войск, которые вы собираетесь расквартировать здесь. Он
говорил что-то о трудностях с поставками продовольствия и о некоторых
проблемах, связанных с санитарным обеспечением...
- Он поставит провизию в требуемых количествах, Альсимир, иначе мы
поставим более разворотливого мэра. Это ты ему тоже передай. Можешь
добавить, что вскоре здесь появится лорд Диввис примерно с таким же, если
не большим войском, а за ним последует и лорд Тунигорн, так что он может
рассматривать свои теперешние хлопоты лишь в качестве репетиции перед
началом настоящей работы. А еще скажи ему, что вскоре потребности Ни-мойи
в продовольствии снизятся, поскольку, когда буду уходить отсюда, я возьму
с собой несколько миллионов местных жителей в качестве оккупационной армии
для Пьюрифайна, и спроси его, каким образом он посоветовал бы отбирать
добровольцев. А если, Альсимир, он заартачится, то объясни ему, что мы
здесь не для того, чтобы причинять лишние хлопоты, а для спасения
провинции от хаоса, хотя предпочли бы проводить время в развлечениях на
Замковой Горе. Если же ты не заметишь за ним особого рвения даже после
всего сказанного, закуй его в кандалы и поищи среди его заместителей
кого-нибудь посговорчивей, а если такого не найдется, тогда найди человека
со стороны. - Хиссуне усмехнулся. - Ну хватит о мэре Ни-мойи. От лорда
Диввиса что-нибудь есть?
- Довольно много новостей, мой лорд. Он вышел из Пилиплока и со всей
возможной быстротой поднимается вслед за нами по Цимру, собирая по дороге
войско. Мы получили от него донесения из Порт-Сэйкфорджа, Стенуомпа,
Оргелюза, Импемонды и долины Облиорн, а последние известия говорят о том,
что он подходит к Ларнимискулусу.
- Который, насколько я помню, находится отсюда в нескольких тысячах
миль на восток, так? - спросил Хиссуне. - Так что нам еще долго придется
ждать. Ну что ж, когда приедет, тогда и приедет, этого никак не ускорить,
а до встречи с ним, я думаю, неразумно отправляться в Пьюрифайн. - Он
грустно улыбнулся. - Я думаю, наша задача облегчилась бы раза в три, будь
наш мир раза в два поменьше. Альсимир, отправь послания с выражением
высочайшего уважения Диввису в Ларнимискулус, а также, пожалуй, в Белку,
Сларишанз и несколько других городов по маршруту его следования. И сообщи
ему, с каким нетерпением я ожидаю встречи с ним.
- Неужели, мой лорд? - поинтересовался Альсимир.
Хиссуне пристально посмотрел на него.
- Именно так, - сказал он. - Совершенно искренне, Альсимир!
В качестве личной резиденции он выбрал большой кабинет на третьем
этаже. Давным-давно, когда здесь жил Галайн, брат герцога Ни-мойи, как
подсказывала Хиссуне его приобретенная память, тут располагалась огромная
библиотека Галайна, состоявшая из древних книг в переплетах из кож редких
животных. Но теперь книги исчезли, и кабинет представлял собой просторное
и пустынное помещение с обшарпанным письменным столом посредине, на
котором Хиссуне разложил карты и стал обдумывать предстоящую экспедицию.
Хиссуне не очень-то понравилось, что его оставили на Острове, когда
Валентин отправился в Пилиплок. Он сам хотел провести силой оружия акцию
умиротворения в Пилиплоке, но Валентин придерживался иного мнения и
одержал верх. Хоть Хиссуне и стал Короналом, в чем нет никакого сомнения,
но после этого решения он понял, что в течение некоторого времени
положение дел будет несколько необычным, поскольку ему придется
состязаться с полным сил, толковым и весьма энергичным Понтифексом, в
планы которого не входит переселение в Лабиринт. В истории Хиссуне не
обнаружил ни одного подобного примера. Даже самые властные и честолюбивые
из Короналов - Лорд Конфалум, Лорд Престимион, Лорд Деккерет, Лорд
Кинникен - оставляли свое место и отправлялись в подземелье, как только
заканчивались их полномочия в качестве Короналов.
Но Хиссуне не мог отрицать и того, что происходящее сейчас тоже не
имело прецедента. Но не мог он не согласиться и с тем, что появление
Валентина в Пилиплоке, мнившееся Хиссуне тяжелейшим случаем безумия и
безрассудства, в действительности оказалось блестящим стратегическим
ходом.
Подумать только: мятежный город кротко спускает свои флаги и
безропотно передается на милость Понтифекса, точно в соответствии с
предсказанием Валентина! Хиссуне мучился в догадках, какими же чарами
обладает этот человек, чтобы так уверенно сделать столь дерзкий шаг? Но
ведь в войне за реставрацию он вернул себе трон с помощью очень похожей
тактики, разве не так? За его мягкостью, обходительностью скрывался
характер весьма сильный и решительный. И все же, подумал Хиссуне, его
мягкость не просто удобная маска, а существенная часть натуры Валентина,
самая сокровенная и истинная его черта. Сверхъестественная личность, но
великий король в своем роде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120