ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Он помолчал,
погрузившись в невеселые думы, затем вздрогнул так, словно
очнулся от забытья и, как ни в чем не бывало, спросил:
- Нравится тебе мой город?
Паг радостно кивнул:
- Я ничего подобного еще не видел, ваше величество! Он
прекрасен!
Родрик с гордостью взглянул на простиравшийся перед ним
Рилланон.
- Ты прав, мой мальчик. Он и в самом деле прекрасен! - Он
махнул рукой, и слуга подошел к столу и наполнил кубок Пага
вином. Паг благодарно кивнул и поднес кубок к губам. Он
по-прежнему не любил крепких вин, но напиток, предложенный
Родриком, обладал каким-то удивительно приятным вкусом и тонким
ароматом, в котором чувствовались запахи дорогих пряностей.
Родрик отхлебнул из своего кубка и проговорил:
- Мне удалось добиться того, что Рилланон стал поистине
сказочным городом, где всем живется хорошо и привольно. Теперь
надо заново отстроить и другие города Королевства, чтобы и в
них царили красота и гармония, чтобы уродство и убожество навек
исчезли с городских улиц и площадей! Но на это потребовалась бы
не одна сотня жизней, поэтому мне, боюсь, удастся лишь заложить
основы тех преобразований, которые, надеюсь, завершат мои
потомки. Но я оставлю после себя мрамор там, где мои
предшественники положили кирпич и известняк! И те, кто пойдет
по моим стопам, не раз с благодарностью вспомнят обо мне!
Король еще долго говорил ему о своих планах. Он часто
повторялся, рассуждая о строениях и парках, о садах и фонтанах,
об уродствах, чье место должна заступить красота. Но внезапно
он остановился на полуслове и потребовал:
- А теперь расскажи-ка мне о тех троллях!
Паг поведал ему о своем приключении на берегу реки. Король
ловил каждое его слово, и когда Паг закончил, с живостью
воскликнул:
- Вот это здорово! До Рилланона дошли явно преувеличенные
слухи о твоем подвиге. История, которую ты мне поведал, гораздо
менее красочна, но она понравилась мне намного больше, ведь ты
рассказал правду! У тебя отважное сердце, сквайр Паг!
- Благодарю вас, ваше величество!
Родрик поморщился в ответ на эти слова и спросил:
- Ведь ты спас тогда принцессу Каролину?
- Ее, ваше величество.
- Я видел племянницу лишь однажды. Тогда она была совсем
крошкой и сидела на руках у няни. Какая она теперь? Хороша ли
собой?
Паг кивнул:
- Да, ваше величество. Принцесса - очень красивая девушка.
Она умна и любезна, но порой бывает вспыльчива.
Король улыбнулся:
- Ее мать была редкостной красавицей. Если Каролине
передалась хотя бы половина ее красоты, то и этого вполне
довольно! А как у нее насчет рассудка?
Паг изумленно вытаращил глаза:
- Ваше величество...
- Я имею в виду, - с усмешкой пояснил король, - может ли
она здраво рассуждать на различные темы, логичны ли ее
высказывания, умеет ли она спорить и отстаивать свою точку
зрения?
Паг радостно закивал:
- Еще как, ваше величество! Этому у нее любой мог бы
поучиться!
Король заулыбался и потер руки.
- Рад это слышать. Надо приказать Боуррику прислать ее в
Рилланон погостить. Большинство восточных дам и девиц начисто
лишены характера и безнадежно глупы. Похоже, мои надежды на то,
что Боуррик дал дочери достойное воспитание, сбываются! Мне
очень хотелось бы познакомиться с красивой девицей, понимающей
законы логики и разбирающейся в философии, умеющей спорить и
возражать!
Паг хотел было поведать его величеству, что спорить с
принцессой - отнюдь не самое приятное на свете занятие и что он
убедился в этом на собственном печальном опыте, но в последний
момент все же решил оставить это замечание при себе. Монарх
доверительно произнес:
- Мои министры давно уже просят меня сочетаться законным
браком с какой-нибудь из высокородных девиц и позаботиться о
продолжении королевского рода. Но мне все недосуг, а к тому же,
говоря по правде, придворные леди не годятся для этой роли. О,
мне нравится прогуливаться с ними при луне и... гм... принимать
прочие знаки их расположения, но ни одну из них я не считаю
достойной носить корону! Но теперь я решил всерьез заняться
поисками невесты, которая пришлась бы мне по душе. Возможно,
супругой моей должна стать та единственная, что именуется
принцессой кон Дуан!
Паг уже открыл рот, чтобы напомнить королю о существовании
еще одной принцессы кон Дуан, но вовремя спохватился и прикусил
язык, вспомнив, в каких натянутых отношениях состояли монарх и
принц Эрланд. А кроме того, он весьма кстати вспомнил, что
принцессе Аните было всего семь лет от роду.
Король снова совершенно неожиданно сменил тему разговора:
- Вот уже четыре дня, как кузен Боуррик потчует меня
рассказами о каких-то пришельцах из другого мира, которых он
называет цурани. Скажи, что ты обо всем этом думаешь?
Паг не сразу собрался с ответом. Он никак не ожидал, что
Родрик поинтересуется его мнением по какому-либо вопросу, и уж
тем более не рассчитывал быть вовлеченным в разговор о
политике. Но делать было нечего: король не сводил с него
пристального взгляда. Молчание становилось неловким, и Паг
проговорил, тщательно взвешивая слова:
- Мне думается, ваше величество, что эти цурани не просто
собираются напасть на нас. Они уже здесь, на Мидкемии!
Король изумленно поднял брови:
- Скажи на милость! А теперь будь любезен аргументировать
свое высказывание!
Паг снова погрузился в размышления и после недолгого
молчания проговорил:
- Если уж нам, несмотря на все предосторожности этих
цурани, удалось узнать о многих из их вылазок, то не будет ли
логично предположить, что еще большее количество их вторжений
прошло для нас незамеченным?
Король кивнул:
- Согласен. Продолжай.
- Не кажется ли вам, ваше величество, что зимой, когда
дороги и перевалы заметены снегом, нам труднее вести наши
наблюдения и мы ничем не можем помешать им?
Родрик молча кивнул. Паг заговорил уже гораздо бойчее:
- В случае, если они и в самом деле так воинственны, как
полагают герцог, эльфы и гномы, то с их стороны было бы
разумнее всего, имея при себе карту наших Западных земель,
отправить войско в один из районов, который зимой отрезан от
остальных, и с приходом весны начать там свое наступление.
Король пришел в такой восторг, что с силой хлопнул ладонью
по столу, отчего слуги, стоявшие в дверях, испуганно
вздрогнули.
- Молодец, Паг! Блестящая логика. - Он махнул рукой. - А
теперь подавайте-ка обед! Я проголодался!
Слуги проворно накрыли на стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161