ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Диану) и ее нимф купающимися. Разгневанная Артемида превратила его в оленя и вселила ярость в свору его собак. Собаки, не узнав Актеона, растерзали его. пиана (римск.; греч. Артемида) — богиня, дочь Зевса и Лето, сестра-близнец Аполлона. Целомудренная покровительница охоты и живой природы. К культовым животным Дианы относились в основном лань и медведь, а божественную свиту ее составляли нимфы.
С. 83. Внук Кадма — Актеон; crimen fortunae (лат.) — «виною судьбы» (Овидий, «Метаморфозы», III, 141).
С. 90. Уэслианская часовня — часовня методистов, протестантской церкви, основанной в 1729 г. английским проповедником Джоном Уэсли.
С. 93—94. Меламп… Теридамада. — Перечислены клички собак Актеона, согласно «Метаморфозам» Овидия (III, 206-233).
С. 95. Дундас, Генри, 1-й виконт Мелвилл (1742-1811) — шотландский юрист (адвокат), политик, член палаты общин с 1775 г. Начиная с 1781 г. занимался делами ост-индских колоний и вплоть до 1800 г. контролировал деятельность Ост-Индской компании, хотя и не стоял во главе Совета директоров.
С. 96. Коронер — в Англии: особый судебный следователь, в обязанности которого входит расследование смерти лиц, умерших внезапно при невыясненных обстоятельствах, когда есть основания предполагать наличие насильственной смерти.
С. 97. Кодицш1 — дополнительное распоряжение к завещанию.
Гернси — второй по величине (после Джерси) остров среди островов в проливе Ла-Манш.
Сент-Питер-Порт — столица Гернси.
С. 106. Тамаза (предположительно, от санскр. Та- masa — «темная вода») — название Темзы у британских кельтов. Tamesis — латинизированное название Темзы во времена римского завоевания Британии.
С. 107. Ласкар — матрос-индиец (на европейских кораблях).
С. 108. Тросовые талрепы — приспособления для натягивания штуртросов (тросов, идущих от штурвала к румпелю); перлини — корабельные пеньковые канаты; фор-марсель — второй снизу парус трапециевидной формы на передней мачте.
Шканцы — часть верхней палубы судна между средней и задней мачтами.
С. 109. «Asiaticus » — псевдоним, по-видимому, взят в честь римского консула Децима Валерия Азиатика (? — 47 н. э., казнен в правление Клавдия), ради славы присвоившего себе сомнительную честь убийства Юлия Цезаря.
Кеч — небольшое двухмачтовое парусное судно.
Гуари — здесь: длинная легкая лодка для перевозки пассажиров через реки.
С. ПО. Копия — в римск. миф.: богиня изобилия, изображалась с рогом, наполненным виноградом и фруктами.
Амалфея — в греч. миф.: коза, вскормившая младенца Зевса. Рог Амалфеи считался рогом изобилия.
С. 112. Каффа — древнее название города-порта Феодосия в Крыму, на берегу Черного моря.
Понт Эвксинский — древнегреческое название Черного моря (букв, «гостеприимное море», скорее всего, эвфемизм от Pontos Axeinos — «негостеприимное море»; последнее название восходит к древнеиранскому «Axeinos » — «черный», которое греки восприняли как «негостеприимный»),
Гоа — в прошлом район в Португальской Индии, центр португальской торговли и колониальной политики в Индии с начала XVI в.; ныне индийский штат; расположен на Аравийском море.
Омфал (греч. «пуп») — древний культовый объект в Дельфах, считавшийся центром («пупом») Земли. Здесь — в переносном смысле.
С. 113. Карнатик — историческая область на юго-востоке Индии; ныне в штате Мадрас. С начала XVIII в. — навабство (независимое княжество), правителем которого во второй половине XVIII в. стал английский ставленник.
С. 117. Миазма (греч. miasma ) — в др. — греч. религиозных представлениях: скверна, которая навлеклась на человека различными отклонениями от нормального хода жизни, в первую очередь убийством, и требовала ритуального очищения.
Анхис — в греч. — римск. миф.: властитель дарданов в Троаде; Афродита полюбила красавца Анхиса и родила от него сына Энея. За то что Анхис поведал людям о любви богини, он был поражен ударом молнии, парализовавшим его. При падении Трои Эней вынес его на себе.
С. 118. Кера — в греч. миф.: дух, связанный со смертью и иногда идентифицирующийся с эриниями, богинями возмездия. Слово «кера» употреблялось также как имя нарицательное в значении «несчастье», «болезнь», «гибель».
Трепещущая бабочка… — Древние греки ассоциировали душу умершего с бабочкой.
Дидона — в римск. миф.: царица Карфагена. После того как ее покинул Эней, заколола себя мечом на куче дров, приготовленных для костра на стене Карфагена.
… крушина и смола. — В Древней Греции в день поминовения мертвых было принято жевать листья крушины и смазывать двери смолой, чтобы отпугнуть вредоносных покойников.
Гарпия — в греч. миф.: крылатая женщина-чудовище, богиня вихря.
Сирена — в греч. миф.: полуптица-полуженщина, своим пением завлекавшая моряков в опасные места, где они гибли.
Сфинкс — в греч. миф.: крылатое чудовище с туловищем льва и головой женщины.
Этельред Нерешительный (Этельред II, 968 (?) — 1016) — английский король с 978 г. Был прозван Нерешительным за неспособность устранить угрозу набегов датчан. Ввел налог для выплаты им дани.
Эдуард Исповедник (1002 (?) — 1066), сын Этельреда Нерешительного (см.), король Англии с 1042 г. Объединил англосаксонские земли, построил первое аббатство в Вестминстере. Канонизирован как святой.
Генрих Пятый (1387-1422) — король Англии (1413-1422); в его правление Англия стала одним из сильнейших королевств в Европе, победив Францию в решающей битве Столетней войны (1415, битва при Азенкуре); известен, однако, тем, что слишком мало внимания уделял внутренним делам государства, посвящая почти все время и силы военным действиям; умер в военном лагере от лихорадки, не дожив до 35 лет; отсюда — «неосторожный».
Curritefusi … (лат.) — «поспешайте, веретена» (Catullus , Carmina . 64:327 и далее; обращение к веретенам богинь судьбы, сестер-парок).
Генрих Седьмой (1457-1509) — король Англии (1485 — 1509); положил конец войне Алой и Белой Розы, основал династию Тюдоров.
Генрих Восьмой (1491 — 1547) — король Англии (1509-1547); стоял у истоков английского Ренессанса и английской Реформации.
С. 119. Пифос — в Древней Греции: большой яйцевидный сосуд для хранения зерна из обожженной глины, металла, дерева; часто заостренной формы. Пифосы могли служить для помещения праха сожженного покойника при погребении.
Ахерон — в греч. миф.: болотистая, медленно текущая река в подземном царстве, через которую души умерших, чтобы достичь потустороннего мира, переправлялись в челне перевозчика Харона.
Гиппоной — в греч. миф.: сын коринфского царя Главка. После того как он убил коринфянина Беллера, его стали называть «убийца Беллера» — греч. Беллерофонт. Замешанный в убийстве соотечественника, Беллерофонт бежал в Аргос к царю Прету. Там его пыталась соблазнить супруга Прета Стенобея. Отвергнутая Беллерофонтом, она оклеветала его перед своим супругом. Прет отослал Беллерофонта к ликийскому царю Иобату с письмом, в котором просил погубить посланного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249