ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Логан покосился на Тома и Эдмунда. И тот и другой подали знак, чтобы Логан прекратил этот разговор. – Позднее, когда твоя мама овдовела, я приехал просить ее руки, но она уже отправилась ко двору, – несмотря ни на что, продолжал Хепберн. – А когда она вернулась, то была помолвлена и собиралась выйти замуж за вашего доброго отца, Оуэна Мередита. И, увы, снова стала вдовой.
– А почему вы тогда не приехали снова просить ее руки, милорд? – не унималась Филиппа.
– Я приехал, но не сумел уговорить твою маму. Она отказала мне и отправилась в Эдинбург, – обстоятельно объяснил Логан.
– А там она влюбилась в дядю Патрика. Но теперь он ее совсем забыл. И она ходит грустная-прегрустная, милорд. Вы хотите опять сделать маме предложение?
Том и Эдмунд дружно хмыкнули, а Логан шумно вздохнул. Отделаться от Филиппы было не так-то непросто. Она непременно желала получить ответ на свой вопрос, пристально глядя на гостя.
– Да, – выдавил Логан из себя. – Я бы очень хотел снова сделать предложение твоей маме, милая, но она слишком независимая и самостоятельная женщина. На этот раз я не хочу ее потерять, а потому буду действовать очень осторожно. Ты не должна ей рассказывать об этом, Филиппа. Понимаешь?
Филиппа кивнула:
– Я постараюсь присмотреть за мамой, милорд, чтобы она не сошлась с кем-то другим, пока мы будем гостить у короля Генриха. Мы с сестрами решили, что маме будет легче, если она выйдет замуж за хорошего человека. Одной ей очень тяжело. Мы считаем, что вы стали бы для нас хорошим приемным отцом, милорд. Конечно, в том случае, если вы сами не против.
Логан растерянно кивнул, ошеломленный услышанным.
– Да, конечно, – наконец сказал он.
– Значит, договорились, – обрадовалась Филиппа и встала из-за стола. – Я должна помочь маме. С вашего позволения я покину вас, джентльмены. – И она вышла из зала.
Том и Эдмунд не выдержали и расхохотались. Они смеялись до слез, хватаясь за бока.
– У нее гораздо больше здравого смысла в десять лет, чем было у моей бедной Джинни в восемнадцать! – воскликнул лорд Клевенз-Карн, как только его собеседники успокоились. – Черт побери! Надеюсь, Розамунда никогда не узнает о нашем разговоре!
– Не беспокойтесь, Филиппа ничего ей не скажет, – заверил Эдмунд. – Она пошла характером в свою бабку. Жена моего отца была женщиной рассудительной и всегда старалась сделать так, чтобы близкие ей люди были довольны жизнью. И Филиппа такая же. Внешне она может походить на мать, но характер у нее совсем другой. Она будет держать при себе ваш сегодняшний разговор, пока не сочтет необходимым о нем рассказать. Если такое вообще когда-нибудь случится.
– Она совершенно удивительная девочка, – заметил Логан. Эдмунд встал из-за стола:
– Идемте со мной, Логан Хепберн, и я покажу вам вашу комнату. Доброй ночи, Том.
Лорд Кембридж встал, чтобы проститься с Логаном и Эдмундом.
– Доброй ночи, – сказал он и отправился к себе в спальню.
Розамунда поднялась в детскую, чтобы собрать вещи своих младших дочерей и объяснить им, почему они должны ехать в гости в Клевенз-Карн.
– Бедному лорду Клевенз-Карну очень одиноко без жены, а вы сможете сколько угодно играть с его маленьким сыночком.
Девочки молча кивали и не пытались возражать, хотя знали правду. Филиппа заранее их предупредила. Она не забыла сказать и о том, что не стоит признаваться в этом маме, потому что она очень расстроится, если окажется, что они знают так много.
– Она все еще считает нас маленькими, – добавила Филиппа.
Когда обе девочки легли спать, Розамунда смогла заняться сборами. Мейбл уже уложила часть вещей, которые могли понадобиться Бэнон и Бесси.
– Честное слово, никак не ожидала, что у тебя хватит ума не спорить с Логаном Хепберном, – осторожно заявила старая нянька.
– Мне пришлось позабыть о собственных чувствах ради дочерей, – ответила Розамунда.
– Так-так, – ухватилась за ее слова Мейбл. – Стало быть, ты не совсем равнодушна к лорду Клевенз-Карну?
– Я все еще терпеть его не могу, если ты это имела в виду, – сердито ответила Розамунда, – хотя сегодня он вел себя вполне прилично. И говорил со мной как разумный и воспитанный человек. Мне не в чем его упрекнуть.
– Может, он изменился? – предположила Мейбл.
– Мужчины в определенном возрасте теряют способность меняться, – сухо заметила Розамунда.
– Но зато его молодая жена, упокой Господь ее душу, – Мейбл набожно перекрестилась, – могла научить его уму-разуму. Он не любил ее, но все говорят, что она ему нравилась.
– Вы с Томом – два сапога пара, старые сплетники! – невольно рассмеялась Розамунда.
– До сих пор не могу поверить, что ты снова куда-то едешь, – помолчав, произнесла Мейбл. – Никогда в жизни ты не любила мотаться по свету туда-сюда. А теперь едва вернешься домой – как снова куда-то спешишь! Не нравится мне это!
– Мейбл, я была бы только рада, если бы до конца жизни мне не пришлось больше покидать Фрайарсгейт! Но разве я могу не подчиниться приказу королевы?
– Но зачем ты вдруг понадобилась королеве Екатерине? Ведь вы никогда не дружили с ней так близко, как с королевой Маргаритой! – заметила Мейбл. – И королева Екатерина вовсе не нуждается в твоей помощи так, как это было когда-то в детстве!
– Я уверена, что все сделано с подачи короля, – ответила Розамунда. – Еще в Сан-Лоренцо английский посол не давал мне проходу. Мы не были знакомы, но он встречал меня при дворе, когда я была там в последний раз. Том сказал, что теперь он вернулся в Англию. Возможно, за это время он вспомнил, кто я такая, и рассказал обо мне королю. И Генриху Тюдору наверняка захотелось узнать, как я оказалась в прошлом году в Сан-Лоренцо с шотландским лордом. Он не успокоится, пока не удовлетворит свое любопытство.
– Он же великий король, – возразила Мейбл. – Вся Европа лежит у его ног. Он одержал столько побед над французами и сломил дух шотландского народа под Флодденом. С какой стати его так волнует какая-то ерунда, Розамунда?
– С такой, что когда-то мы с ним были друзьями, Мейбл. Скорее всего ему хочется быть уверенным, что я не предала старой дружбы. Он считает, что это очень важно. В личных делах его волнует каждая мелочь. Такой уж это человек, Мейбл.
– Ты расскажешь ему про графа Гленкирка? – спросила старая нянька.
– У меня нет выбора. Лорд Ховард наверняка выложит ему все, что знает, – ответила Розамунда.
– А ты не могла бы отделаться письмом? – Мейбл ужасно не хотелось вновь отпускать Розамунду от себя.
– Хотела бы я, чтобы все было так просто! – грустно усмехнулась в ответ Розамунда. – Но королю непременно нужно смотреть мне в глаза, пока я буду рассказывать. Только так он сможет быть уверенным, что я все еще ему верна. Генрих Тюдор – очень ревнивый и завистливый монарх, Мейбл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145